【正文】
,當(dāng)遇到自己喜歡的男孩時(shí),便會(huì)流淚一一,于是墜落凡間變?yōu)榕?,所以,男孩一定不要辜?fù)女孩,因?yàn)榕槟惴艞壵麄€(gè)天堂。朋友,別哭,今夜我如曇花綻放在最美的瞬間凋謝,你的淚水也無法挽回我的枯萎~~~看系列:see behold watch look regard view glance gape peep peer 這些詞在四級(jí)考試中都有“看、注視”的意思: see 看,看見。最通用的一個(gè)次。可以指不經(jīng)意的看到;如:As he stood there, he saw tow men enter the bar. 他站在那里時(shí),看到兩個(gè)人進(jìn)入了酒吧。也可以指有意圖的看沒事物;如:Let’s see your ticket please! 請(qǐng)讓我們看看你的票。behold 看著,瞧著。 指盯著看,常強(qiáng)調(diào)被看之物給人以強(qiáng)烈沖擊或印象。如:We beheld the ship sinking. 我們看著那艘船沉下去。watch 看著,注視。強(qiáng)調(diào)注視,指注意力集中與受到吸引,全神貫注,常用于祈使句中。如:He breathlessly watched the spider attempt to spin its web for the third time. 他凝神屏息地觀看那蜘蛛試圖第三次結(jié)網(wǎng)。look 看,打量,注視。用途廣泛的一個(gè)詞??梢灾赣幸庾R(shí)地把目光轉(zhuǎn)向某事物關(guān)看;如:The passersby looked into the window curiously. 路人好奇地往窗子里面看。也可以指偶爾不經(jīng)意地把眼光轉(zhuǎn)向某事物;如:He looked absentmindedly here and there only to see nothing. 他心不在焉地東瞧西看,什么也沒看見。regard 看著,打量著,審視著。指從一定距離上觀看,或懷著某種特定的情緒態(tài)度打量。如:The policeman regarded the movements of the man across the street with suspicion. 那警察懷疑地打量著街對(duì)面那個(gè)男人的舉動(dòng)。view 審視,察看。意指看著呈現(xiàn)在面前的東西,帶有仔細(xì)察看和審視的意思。如:He viewed a map carefully before setting off. 出發(fā)之前,他仔細(xì)地審視了地圖。glance 掃視,匆匆一看。強(qiáng)調(diào)突然迅速地看一眼。如:She glanced along the road to see if he was ing. 她沿路掃視著,看他是否要來了。聯(lián)想助記:gl開頭的好多詞都有一種流動(dòng)的光(glimmer glisten glance等等)的感覺,掃視就有這樣一種感覺。gape (at) 目瞪口呆地凝視;張著嘴注視(常與at連用)。如:She gaped at the strange tall man她目瞪口呆地凝視著這位高高的陌生男人。聯(lián)想