【正文】
Unit 11. 遠(yuǎn)處松林覆蓋的群山沐浴在一種不知來(lái)自何處的略帶綠色的紫光里。In the distance, mountains covered by pines were bathed in greenish purple light that seemed to e from nowhere.2. 電影散場(chǎng)時(shí),電影院出口人流熙熙攘攘,人們都紛紛涌出影院往家趕去。When the movie over, the exit of the cinema was aswarm with people, and everyone poured forth and made for their home.2. 她在用錢方面相當(dāng)謹(jǐn)慎,總是偷偷把錢藏在床底下。She is cautious about (spending) money, and always secretes it away under the bed.3. 經(jīng)過(guò)一周只有面包和豆子的貧困生后,他發(fā)現(xiàn)自己很難抵御這頓豐盛晚宴的誘惑。After a weeks’s meager life of bread and beans, he found it hard to resist the sumptuous dinner.4. 很多家長(zhǎng)對(duì)孩子長(zhǎng)大獨(dú)立都懷有一種欣慰中交織著難過(guò)的復(fù)雜心情,可能是由于嫉妒孩子們擁有遠(yuǎn)離自己的生活,希望能完全擁有孩子。Many parents harbor a mixed feeling of happiness threaded with sadness towards their children’s growing up and independence, maybe because they are jealous of their children’s life away from them, and wish to have their children all to themselves.Unit 21. 如果不處理好雙方相互沖突的需求、孩子、事業(yè)、家務(wù)、醫(yī)生帳單等瑣碎事情,婚姻是夫妻幸福、孩子安全、社會(huì)穩(wěn)定的源泉這種說(shuō)法只不過(guò)是空談而已。If the trivial things such as clashing needs, kids, career, housework, doctor’s bill etc. can’t be dealt with, it’s just a palaver about marriage as a source of bless for the couple, security for the kids and societal stability.2. 女人婚后成為男人心理和身體健康的管家,因?yàn)槠拮訒?huì)定期督促丈夫去體檢。Women bee the man’s mentalandphysical housekeepers after marriage, because the wives would prod the husband to have a physical examination regularly.3. 結(jié)婚