freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

comparisonofchineseandenglishanimalwords(已修改)

2025-06-08 22:04 本頁面
 

【正文】 畢業(yè)論文(設(shè)計)Comparison of Chinese and English Animal Words : Huang yiAdvisor: Zheng SanliangForeign Language DepartmentJiaying UniversityMay21, 20088 Acknowledgements My deepest gratitude goes first and foremost to my tutor, Miss Zheng Sanliang, for her constant encouragement and guidance. She has walked me through all the stages of the writing of this thesis. Without her consistent and illuminating instruction, this thesis could not have reached its present form. Last my thanks would go to my beloved family for their loving considerations and great confidence in me all through these years. I also owe my sincere gratitude to my friends and my fellow classmates who gave me their help and time in listening to me and helping me work out my problems during the difficult course of the thesis. AbstractLanguage is a cultural carrier. Cultureloaded vocabulary plays an important role in a language. Different social backgrounds and national cultures have a great effect on the cultural connotations of vocabulary. Animals are friends of human beings. Languages of most nations contain a lot of words denoting animals, and so do Chinese and English. Along with the development and progress of human society, many animals are tamed to bee domestic animals serving people, and many others have bee people’s pets. So animals have bee part of people’s life. Animal words and idioms gradually have got their established connotations in all languages. That is, people associate their feelings and emotions, even happenings and natural phenomena with various animals, which are thought to present different characters like people, or serve as symbols. Many animals have bee a kind of symbol in people’s thinking and this symbol is reflected in the language. However, because of different geography, different religion, different history and culture, the connotations of animal words in one language do not necessarily coincide with those in another because of different outlook of life and concept of beauty in different cultures. This thesis attempts to pare the similarities and differences of animal words, blankness in associated meanings of animal words in China and Western countries, and the causes for differences and the translation methods of dealing with cultural differences. Therefore, we can not only better master and use the animal words accurately, but also understand the eastern and western cultures, promoting the crosscultural munication and translation practice.Key Words: animal words different cultures causes for differences 摘 要語言是文化的載體,不少詞匯和習(xí)語附帶著豐富的文化內(nèi)涵。動物作為人類的朋友,在人類歷史和文化發(fā)展過程中扮演了重要的角色。動物詞匯也逐漸形成特定的涵義,也就是說人們把他們的一些情感,甚至是發(fā)生的事件,自然現(xiàn)象都和動物聯(lián)系起來,認為動物能夠表現(xiàn)不同人的個性,或者是表示某些象征。許多動物已經(jīng)在人們的思維中形成某種象征,并體現(xiàn)在語言當中。然而,由于不同的地域性,不同的宗教信仰,不同的歷史和文化,不同的人生觀,以及不同的文化審美觀等方面,動物詞匯的內(nèi)涵意義會因為語言的不同而不同。 本文就中英動物習(xí)語的異同,中西文化中動物詞匯的空缺和引起中西文化差異的成因等三方面進行比較,使我們能夠更加準確、更加形象地使用動物習(xí)語,也能更好地了解中西文化,促進跨文化交際,對習(xí)語的翻譯實踐也有一定的實際意義。關(guān)鍵詞:動物詞 不同文化 不同的成因ContentsAcknowledgements……………………………………………………………………iAbstract (English)……………………………………………..…………………........iiAbstract (Chinese)……………………………………………………..……………...iv 1. Introduction…………………………………………………………………………12. Comparison of Chinese and English animal words ………...…………….………. 2 Same animal words with the same associative meanings….……………….......2 Fox...............................................................................................................2 Donkey………………………………………...………………………….2 Bird………………………………………………………………………..3 Parrot………………………………………………….…………………..3 Sheep…………………………………………………………………..….3 Wolf……………………………………………………………………….3 Same animal words with different meanings…………………..…………….…4 Same animal words with different connotative meanings……………..….4 Same animal words with different affective meanings………….………..5 Different animal words with the same reflected meanings…………………......7 Blankness in associated meanings……………….…….………………………..8 Unique animal words in Chinese………………………………….……...9 (Crane)……………………………………………………....9 (Tortoise)……………………………………………….…..9 (Mandarin ducks)………….………………………………..9 (Yellow fish)……………………………………..…...…10 (Common carp)………………………..………….……….10 Unique animal words in English………………………………………….10 Beaver...............................................................................................11 Cat………………………………………...………………….……11 Albatross…………………….……...……………………….….….12 Cock……………………………………………………………….13 Red herring……………………………………………….…..........133. Factors causing the differences………………….………………………………...13 Different geography............................................................................................13 Different religion................................................................................................14 Different history……………………………….….…………………………...15 Different fable and mythology……………..………………………………….16 Different beauty conception……………………………..…………………….17 Magpie…………..……………………………………………………….17 Dog............................................................................................................17 Bat.............................................................................................................184. Conclusion…………………………………………………………..…………….18References…………………….……………………………………………………...20v Comparison of Chinese and English Animal Words1. IntroductionAnimals are friends of human beings. Languages of all nations contain a lot of words denoting animals. Chinese and English are no exception. Along with the development and progress of human society, many animals are tamed to bee domestic animals serving
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號-1