【正文】
電影《加菲貓》劇本中英文對照完整版 [ ringing ] huh? 唔? what theaw. 什么鬼東 ... oh 哦 [ groans ] i hate mondays. 我恨禮拜一 [ yawning ] pooky. cover me. im goin in. 卜姬掩護我 我要行動了 . alley oop! 空中接力 ! bbbbbbah. ha! 啊 ~啊 ~啊 ~啊 ~哈 ! [ singsong ] oh. sleeping beauty. wake up. 睡美人 ~起床啦 . you can stop dreaming about me because im here. 不用再夢見我了,我已經(jīng)在這兒了 wake up. youve got work to do. 快醒來,你還有工作要做呢 youre not just my owner. youre my primary caregiver. 你不光是我的主人 還是我的首席保姆 now be a not now. garfield. 現(xiàn)在 .. 我 還沒睡夠 , 加菲爾德 . get aah just all right. 去 ..啊 好吧 cut the sweet stuff. easy 把胳膊拿開些 太緊了 trying to cuddle with me. huh? 想擁抱我是吧? trying to avoid your duties. huh? 想逃避責(zé)任是吧? well. that just aint gonna... fly! 好吧,小樣你跑不了 ! it isnt gonna workwith m me. 這樣可沒法糊弄我 ~~ see. im getting my exercise. doin myjob. 看好了,我可要開始晨練了 just one quick cannonball! 超快速肉彈!! oh! morning. 噢! 早 . garfield! 加菲爾德 ! ∮∮ [jon singing] okay! i thinkyoure clean enough now. 好吧,你現(xiàn)在應(yīng)該已經(jīng)洗白白了 . hhhot! hot! hot! gotyourtowel right here. 燙!燙~~ 喂你的毛巾在這 garfiield! no! 加菲爾德 ! 別介 ! [ beeps ] its liver flavored. mm! delicious. 你的最愛,鵝肝口味的 . 唔真香 . [ gags ] mm. mm! 嗯嗯 ! mm! 嗯 ! oh! oh. iiver! 噢!鵝肝! [ spitting ] well. actually. its liver flavored. 看來的確是鵝肝 味的 . [ sighs ] that was a good breakfast. 早餐吃的好飽 . now i think ill just fall offthe catkins diet... 看來我該換換我的貓食菜譜了 ... and get myself a little highfat chaser. 現(xiàn)在該給自己弄點高脂的東東了 . mmm. 唔 . garfield. iook. the milk truck. oh. attaboy. nermal. 看,加菲爾德,送 奶的卡車 啊,放松,奴奴 . the milk truck es every day. yeah. but maybe not today. 那卡車每天都來的 . 不過今天夠戧 . maybe its changing routes. maybe thisll be the last well eversee ofit. 它可能要改變行車路線 也許今天是最后一次見到它了 . e on. its just across the street. were cats. we like milk. 來吧,它要到街那邊去了 我們是貓,我們愛牛奶 lets go for it. no. 一起去吧 不 . but. you but nothin. 但是 沒什么但是 . i dont leave the culdesac for anything. 不管發(fā)生啥我決不離開死胡同半步 . out there. its a hors nest oftrouble. 只要離開那兒就麻煩不斷 . bad things happen out there. so i dont go out there. 去了那邊肯定會發(fā)生倒霉事的 我可不去 . besides, ive found ifyou wait long enough... 而且,我發(fā)現(xiàn)只要你有耐心 everything es toyou. 最后你所想要的都能得到 . [nermal]∮ here e the milkman here e the milkman ∮ ∮ he got his shoes on. he got his m i i k pan ∮∮ hey. nermal... 喂 , 奴奴 ... iets play astronaut again today. 我們來玩太空人的游戲吧 . yeah? yeah. i love that game. 好 耶,我喜歡那游戲 . youre such a brave little astronaut. 你真是個勇敢的小太空人 all right. prepare tojump intoyourspaceship, mander nermal. 嗯 . 準備坐進你的太空船,奴奴船長 . but whwhwhat about the milk? 等等等等 牛奶的事兒怎么辦 ? who needs milk when you can be in outer space? ah. 在外太空的時候誰還想著牛奶 ? 明白了 . you got a secret mission today. yeah? 今天你有個特殊任務(wù) . 唔 ? youll be exploring the milkyway. okay. 你的 任務(wù)是探索送奶車的路線 遵命 i get the chills when you jump in your little spacecraft. 當你進入太空船的時候我會有點悲傷 . the nation thanks you. prepare to blast off. 祖國感謝你 準備點火 im ready to go. friend. three. two. one. 準備完畢,哥們兒 三、二、一 . whoa! now i feel like it. 哇 ! 還真有點感覺 . bon voyage. 再會 . look at me go! whoohoo! 看我的! 哇厚~ [ garfiield] dont look down! im an eagle flying! 別向下看 ! 我像只飛翔的老鷹 ! [ garfiield] e to papa, baby. 來吧寶貝 i can see everything up here. i can see my house. 從這我能看到所有的東西 我能看到我家 [ burps ] got m i i k? 牛奶 ? i can see the whole neighborhood. 整個街區(qū)我都看的清清楚楚 . well. thats nice. thats very nice. hey, theres another milk truck. 好極了 . 嗨,又過來一輛送奶車 . ooh! and that is even nicer. 噢 ! 那更好了 . i can see whoa! mission acplished. nermal. 我還能看見 哇 ! 任務(wù)順利完成 , 奴奴 . whoa! whoa, garfiield, do it again. 哇! 加菲爾德 , 再來一次 . where did everybody go? 大家都去哪兒了啥也看不見 ? youre on the wrong side of the street. fat cat. beat it! 胖貓,你來錯地方了,趕緊逃走吧 ! and you. luca. the wrong side of the evolutionary curve. 沒錯你也是,盧克,你顯然 在進 化的時候投錯了胎 okay. thats it. 好吧,隨你說 youre gonna get it good today. i make a point to get it good every day. 你今天一定會過的不錯 我每天過的都不錯 . the real question, luca, is how shall i outwityou this time? 說眼前的事兒吧盧克, 這次我怎么才能甩掉你? what? shall i baffle you with simple math? 什么 ? 我想用點簡單的數(shù)學(xué)應(yīng)該就可以了吧 ? i know how to spell. or should i distract you with something shiny? 我可知道怎么寫字 . 或者我應(yīng)該找點小玩意兒轉(zhuǎn)移你的注意力 ? nowyoure making fun ofme. i hope so. youre no fun to look at. 你真有趣 . 我也希望是,不過你看起來不怎么高興 . youll never get the best of me! aaah! 那是因為你還沒那么有趣!啊! i think i just did. not the ducks again! 我想我做到了 又是這些討厭的鴨子! jump back! and kiss myself. 靠邊站吧 ! 跟我斗 . oooh! 噢 ! ifl ever get offthis chain. youre goin down. 等我弄掉這鐵鏈的時候,你就死定了 . everybody back up! i dont know how wild this thing is gonna get. 大家后退!動物兇猛! i love the smell of cinnamonapple in the morning. 早上就能聞見蘋果肉桂的味真好 . [ sniffs ] it smells like... victory. 聞起來好像勝利的味道 . [ luca ] oooh! i hate this fat cat. 啊! 我恨這肥貓 . so much time. and so little i need to do. 時間太多 無事可做 [ squeaking ] mouse! 耗子 ! no thanks. im full. 不用了謝謝,我已經(jīng)吃飽了 . get him. garfield! 抓住他 , 加菲爾德 ! get ! 你去抓 ,喬恩 ! [jon yelling] [ objects crashing] oh. its always gotta be smashing and crashing. 家里的東西就是這樣碎掉的 . nobodypoisons anymore. 最 后誰都毫發(fā)無傷 aha! 啊 ! whoa [ groans ] 哇 theres my ball! 嘿, 是我的球 ! what good is a cat that cant chase a mouse? 一只貓要是不能抓老鼠還有啥用? i dont do the chase thing. 打打殺殺的日子我早就不過了 . all right. ill handle this. 好吧我來解決 . i knowyou dont hear me. but cantyou just listen? 我知道你聽不懂我說什么 但你就不能用點心么 ? [ panting ] louis. what areyou doing in the housewhen jons home? 路易斯 , 喬恩在家的時候你還在屋子里干什么 ? sorry. garfield. man. i couldnt help it. 對不起 , 加菲爾德 , 老兄, 我控制不住自己 l