freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

電大日語考試小抄最新(已修改)

2025-06-18 22:00 本頁面
 

【正文】 B 把電視機(jī)的聲音開大一點(diǎn)兒。 テレビの音を大きくします。 B 賓館的房間又寬敞又明亮。 ホテルの部屋は広くて明るいです。 C 城市很干凈、安全,但是物價(jià)很高。 町がきれいで安全ですが、物が高いですね。 D 電腦 (用起來 )不簡單。 コンピュータは 簡単では ない。 D 到北京的機(jī)票大概多少錢 ?北京まで、飛行機(jī)の チケットは いくらぐらいですか。 E 兒子當(dāng)醫(yī)生了。 息子は醫(yī)者になりました。 F 飯店還是先預(yù)約為好吧。 ホテルを予約したほうがいいですか。 F 飛機(jī)上不能吸煙。飛行機(jī)の中でタバコをすってはいけません。 G 個(gè)兒高、腿長,挺帥 的。 背が高くて足が長くて、ハンサムな人です。 H 還是多吃點(diǎn)蔬菜的好啊。もっと野菜を食べたほうがいいですよ。 H 寒假想去個(gè)什么地方 (玩一玩 )。 冬休み、どこかへ行きたいです。 H 和家人一起住在澀谷。 家族といっしょに渋谷に住んでいます。 H 滑冰了,還打保齡球了。 スケートを したり、ボーリングを したり しました。 J 今年 7 歲了。 今年七歳になりました。 J 今天是陰天。 今日は 曇りだ M 明天不加班也行 。明日は殘業(yè)しなくてもいいですよ。 M 每天晚上睡覺前練。 毎晩、寢る前に練習(xí)します。 M 明天去打保齡球怎么樣 ?明日 ボー リングに 行かない? Q 請別碰那件物品。 その品物に觸らないでください。 Q 請別忘了房間鑰匙 。部屋のかぎを忘れないでください。 Q 請把房間打掃干凈。 部屋をきれいにしてください。 Q(去 )旅行 (的時(shí)候 )行李還是輕點(diǎn)兒好。 旅行の荷物は軽いほうがいいですよ。 R 日語老師既有中國人,也有日本人。 日本語の 先生は 中國人だったり 日本人だったりです。 S 說下午出去。 午後から 出かけると 言いました。 S 手機(jī)變小了。 攜帯電話はとても小さくなりました。 S 什么都行。 何でも いいです 。 X 想要輛便宜點(diǎn)兒的車。 安い 車が ほし いです。 X 休息一下吧 !ちょっと 休みましょう。 Y 已經(jīng)吃飽了。 もう おなかが いっぱいなんです。 Y 因季節(jié)而不同/各個(gè)季節(jié)不一樣,有時(shí)貴,有時(shí)便宜。 季節(jié)に よって 高かったり 安かったりです。 Y 有點(diǎn)難,不過大概都做出來了。 ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。 Z 昨晚吃了點(diǎn)兒藥,可還不見好。 ゆうべ薬を飲みましたが、まだよくなりません。 Z 昨天很忙。 昨日は とても 忙しかった。 Z 這臺電腦 (用起來 )既簡單又方便。 このコンピュータの操作は簡単で便利です 【人物】 W 我在找小李, (她 )在哪兒 ?李さんを さがして いるんですが、どこに いますか。 X 小李一起去怎么樣 ?李さんも いっしょに どうですか 。 X 小李, (你 )想吃什么 ?李さん、何を 食べたいですか。 X 小李今天必須早點(diǎn)回家。 李さんは今日早く帰らなければなりません。 X 小李,一起去吃飯好嗎 ?李さん、いっしょに食事に行きませんか。 X 小李會開車嗎 ?李さんは車を運(yùn)転することができますか。 G 公司下班后,小李去喝酒。 李さんは會社が終わった後で、飲みに行きます。 X 小李,工作忙嗎 ?李さん、仕事は 忙しいですか。 X(我 )想小李馬上就來。 李さんは もう すぐ 來ると 思います S 森先生有輛車。 森さんは車を持っています。 S 森先生 長 什么樣兒 ?森さんはどんな人ですか。 S 森先生, (您 )什么時(shí)候練吉他 ?森さんはいつギターを練習(xí)しますか。 S 森先生每天晚上看電視。 森さんは 毎晩 テレビを 見る N(你 )知道森先生的電話號碼嗎 ?森さんの 電話番號、知ってる? N(你 )知道森先生幾點(diǎn)來嗎 ?森さんが 何時(shí)ごろ 來るか 知っていますか。 T 他就是吉田科長。 あの人が吉田課長ですよ。 W 我就是吉田 …… わたしが吉田ですが …… 。 J 吉田科長在嗎 ?吉田課長はいますか。 Z 周末或節(jié)假 日,小野女士有時(shí)散步,有時(shí)買東西。小野さんは 休みの日、散歩したり 買い物に 行ったり します。 X 小野女士現(xiàn)在正在看報(bào)紙。 小野さんは今新聞を読んでいます。 X 星期天,小野女士在公園里劃了船。 日曜日、小野さんは公園でボートに乗りました。 S 史密斯先生會彈鋼琴。スミスさんはピ?ノを弾くことができます。 S 史密斯先生是公司職員嗎 ?スミスさんは會社員ですか。 C 長島先生住在哪兒 ?長島さんはどこに住んでいますか。 L 老陳說要去參加晚會。 陳さんは パーテ?ーに 行くと いいました。 【問句】 C 吃點(diǎn)什么嗎 ?何か食べま しょうか。 D 大夫, (我 )可以不吃藥了嗎 ? 先生、もう薬を飲まなくてもいいですか G 感冒怎么樣了 ?風(fēng)邪はどうですか。 G 關(guān)于日本音樂, (你 )怎么看 ?/ (你 )怎么看日本音樂 ?日本の 音楽に ついて どう 思いますか K 可以在這兒照相嗎 ?ここで寫真を撮ってもいいですか。 K 可以看看這個(gè)資料嗎 ?この資料を見てもいいですか。 K 科長說什么了 ?課長は なんと 言いましたか。 N 您女兒多大了 ?お嬢さんはおいくつですか。 N(你 )吃過壽司嗎 ?お壽司を食べたことがありますか。 N 你有什么愛好嗎 ?何か趣味がありますか。 N(你 )現(xiàn)在最想要什么 ?今 何が 一番 ほしいですか R 日本怎么樣 ?日本はどうですか。 W 為什么不吃呢 ?どうして 食べないんですか。 W(我 )想去東京塔,怎么走好啊 ?東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。 X 星期六下午去聽音樂會好嗎 ?土曜日の午後、コンサートへ 行きませんか。 Y 一起喝茶好嗎 ?一緒に お茶を 飲みませんか。 Z 周末做什么了 ?週末に 何を しましたか Z 這個(gè)領(lǐng)帶太花哨嗎 ?この ネクタ? 派手? Z 這兒可以拍照嗎 ?ここで寫真を撮ってもいいですか。 Z 昨天的考試怎么樣啊 ?昨日の 試験 、どうだった? 【我】 W 我想有 (套 )新西服。 わたしは 新しい 洋服が ほしいです W 我想看電影。 わたしは 映畫を 見たいです。 W 我今年夏天去不去北京,還不知道。 わたしは 今年の 夏、 北京へ 行くか どうか 分かりません。 W 我的愛好是集郵。 私の趣味は切手を集めることです。 W 我吃過日式牛肉火鍋。 私はすき焼きを食べたことがあります。 W(我 )把窗戶關(guān)上吧。 窓を閉めましょうか W(我 )學(xué)了 3 個(gè)月電腦,但還不太會用。 3か月パソコンを練習(xí)しましたが、まだあまりできません。 W(我 )想是在會議室。 會議室に いる と 思います。 W 我正從市政府前面走過。/在市政府前面。 今市役所の前を歩いています。 J 今天 (我 )去百貨商店買東西。 今日 デパートへ 買い物に 行きます。 Q 請告訴我鑰匙在哪兒。鍵が どこに あるか 教えて ください。 W(我 )覺得很棒。 すばらしいと 思います N(你 )來之前請打個(gè)電話。 こちらへ來る前に、電話をかけてください 。 嗯 …… 我正在用。 いえ、ちょっと …… 。今使っています 。 不,一點(diǎn)兒也不花哨。 ううん、全然 派手じゃないわ。 嗯,知道啊。 3493— 3945。 うん、知ってる。 34933945 だよ 是啊,因?yàn)槭沁B休,先預(yù)約的好啊。 そうですね。連休ですから、そのほうがいいですね 喂 ……( 太 )吵了。 あのう、ちょっとうるさいですよ 。 哎,這兒不讓用手機(jī) 。あっ、ここで攜帯電話を使ってはいけませんよ。 噢,對不起。 我輕一點(diǎn)兒。/我注意。 あっ、すみません。靜かにします。 啊,對不起。 あっ、すみません 。 好啊,去吧。 いいですね。 行きましょう。 不行,不能在這兒照相。 いいえ、ここでは撮ることができません。 沒有,一次也沒有。倒是吃過天麩羅。 いいえ、一度もありません。天ぷらは食べたことがあります。 不知道。今天 來不來不知道。 いいえ、今日は 來るか どうか 分かりません。 不,睡覺前還是不吃東西的好。 いいえ。寢る前に食べないほうがいいですよ。 是。是旅行社 的職員 ,營業(yè)部部長。 ええ。旅行會社の社員で、営業(yè)部の部長です。 有啊。我喜歡聽音樂。 ええ。音楽を聞くことです。 嗯,每天不一樣,有時(shí)閑,有時(shí)忙。 ええ、日に よって 暇だったり 忙しかったりです。 可以。請坐。 ええ、どうぞ 抱歉,明天還有工作 …… ごめん。 明日は 仕事が ありから... 對不起, (我 )可以坐這兒嗎 ?すみません、ここに座ってもいいですか。 對不起。 (我 )以后注意。 すみません。これから気をつけます。 對不起,我頭疼。 すみません、頭が 痛いんです。 對不起。今天 (我 )得早點(diǎn)回家寫報(bào)告。 すみません。今日は早く帰って、レポートを書かなければなりません。 請問, (我 )可以借這本詞典嗎 ?すみません、この辭書を借りてもいいですか。 嗯,可以了。 はい、いいですよ 。 嗯,會開。 はい、できます。 可以,看完后請交給森先生。 はい。読んだ後で、森さんに渡してください。 是的。 (我 )盡量弄輕點(diǎn)兒。/ (我 )盡量少帶點(diǎn)兒。 はい。できるだけ軽くします。 好, (我 )一定去。 はい、ぜひ いきたいです 喂,是森先生嗎 ?(你 )現(xiàn)在在哪兒 ?もしもし、森さん?今どこですか。 【平假名】 あっ、ここで攜帯電話を使ってはいけませんよ。 哎,這兒不讓用手機(jī) 。 あのう、ちょっとうるさいですよ 。喂 ……( 太 )吵了。 あっ、すみません。靜かにします。 噢,對不起。 我輕一點(diǎn)兒。/我注意。 あの人が吉田課長ですよ。 他就是吉田科長。 あっ、すみません 。啊,對不起。 いいですね。 行きましょう。 好啊,去吧。 いいえ、ここでは撮ることができません。 不行,不能在這兒照相。 いいえ、一度もありません。天ぷらは食べたことがあ ります。 沒有,一次也沒有。倒是吃過天麩羅。 いいえ、今日は 來るか どうか 分かりません。 不知道。今天來不來不知道。 いいえ。寢る前に食べないほうがいいですよ。 不,睡覺前還是不吃東西的好。 いえ、ちょっと …… 。今使っています 。嗯 …… 我正在用。 ううん、全然 派手じゃないわ。 不,一點(diǎn)兒也不花哨。 うん、知ってる。 34933945だよ 嗯,知道啊。 3493— 3945。 ええ、どうぞ ??梢?。請坐 ええ。旅行會社の社員で、営業(yè)部の部長です。 是。是旅行社 的職員 ,營業(yè)部部長。 ええ。音楽を聞くことです。 有啊。我喜 歡聽音樂。 ええ、日に よって 暇だったり 忙しかったりです。 嗯,每天不一樣,有時(shí)閑,有時(shí)忙。 お嬢さんはおいくつですか。 您女兒多大了 ? お壽司を食べたことがありますか。 (你 )吃過壽司嗎 ? このコンピュータの操作は簡単で便利です。 這臺電腦 (用起來 )既簡單又方便。 ここで寫真を撮ってもいいですか。 可以在這兒照相嗎 ? こちらへ來る前に、電話をかけてください 。 (你 )來之前請打個(gè)電話。 この資料を見てもいいですか。 可以看看這個(gè)資料嗎 ? ごめん。 明日は 仕事が ありから...。抱歉,明天還有工作 …… この ネクタ? 派手?這個(gè)領(lǐng)帶太花哨嗎 ? ここで寫真を撮ってもいいですか。 這兒可以拍照嗎 ? すみません、この辭書を借りてもいいですか。 請問, (我 )可以借這
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號-1