【正文】
I cannot work out a satisfactory when I went to the kitchen to get a drink, something clicked and made me realize that the solution might be quite simple..UNIT2 1 一看見抽屜里的那些老照片,我的眼淚就涌了出來。它們讓我想起了我跟爺爺奶奶、爸爸媽媽、兄弟姐妹一起生活的美好時(shí)光。(the moment。well up)The moment I saw those old photos in the drawer, tears welled up in my eyes, for my memory went back to the days when I lived happily with my grandparents, my parents and my brothers and 有個(gè)學(xué)生踩到地上的一灘水滑倒了。周圍的人反應(yīng)各異,有的關(guān)心地走上前去看他是否受傷了、能為他做點(diǎn)什么;有的則站在一邊不知所措;有的干脆就不理。(diverge from。approach。confuse over。tune out)When a student slipped on a pool of water and fell over, people’s reaction diverged from one approached caringly to see if he was hurt and if they could help。some just stood there confusing over what to do about it。while others just tuned 上星期六上午,我像往常一樣去超市購物。我剛要打開車門,卻發(fā)現(xiàn)沒帶錢包。我只好回家去找,可是哪兒也找不到。(do the usual。do nothing but。fail to do)Last Saturday morning, I did the usual and went shopping in the I was about to open the door of my car, I found that I did not have my wallet on could do nothing but go back home in search of it, but I failed to find it 我上小學(xué)二年級的時(shí)候,我們班有個(gè)同學(xué)得到的生日禮物是一輛紅色的遙控車。我們大家只有羨慕的份,卻不能也去買一輛,因?yàn)槟欠N遙控車很貴,而且還是在香港買的,那時(shí)候在我們看來香港和紐約一樣遙不可及。(could only。as far as)When I was a second grader, one of my classmates got a red radiocontrolled toy car as a birthday rest of us could only admire, but could not imitate, because the car was expensive and was bought in Hong Kong, a place which seemed to us as far away as New York at that 1 這些文件很重要,內(nèi)容要絕對保密。如果要處理掉的話,應(yīng)先把它們切碎或斯掉,而不是直接當(dāng)垃 圾扔掉。(content of which。tear up。instead of)These are important documents, the content of which should be kept strictly you need to dispose of them, you must shred them or tear them up instead of throwing them out with the 現(xiàn)在,偽造支票、身份證和信用卡之類的白領(lǐng)犯罪已變得相當(dāng)普遍。盡管我們學(xué)會(huì)了許多防止被騙的招數(shù),可是看起來我們隨時(shí)都可能被騙。(forge。prevent...from)Nowadays, whitecollar crimes such as forging checks, ID cards and credit cards have bee very we have learnt much about how to prevent ourselves from being cheated, it seems that we could be its victims at any 地震已過去了好幾個(gè)月,生活恢復(fù)了正常。人們與平時(shí)一樣忙著各自的事情。但一個(gè)無法回避的事實(shí)是,地震給人們帶來的精神創(chuàng)傷也許永進(jìn)無法抹去。(go about。there is no escaping the fact that...。mental trauma。wipe out)It has been several months since the has returned to normal, and people are busy going about their there is no escaping the fact that the mental trauma the earthquake brought to people will never be wiped 為什么說一個(gè)圖書館擁有大量可供隨時(shí)閱覽的新書及電子圖書資源很重要呢?因?yàn)槟菢拥脑?,學(xué)者們就可以了解自己學(xué)科領(lǐng)域里的最新迚展,知道自己的研究是否有價(jià)值。(matter。readily available to。if so)Why does it matter that a library has many new books and electronic resources readily available to the readers? This is because if so, the scholars know the latest development in their own fields and know whether their research is 1 這個(gè)消息來得如此突然、如此令人震驚,我在沙發(fā)上呆呆地坐了幾分鐘。我的第一本能反應(yīng)就是趕緊打電話把這件事告訴領(lǐng)導(dǎo),看看我們能為那些在這起交通事敀中死傷的同事做些什么。(so...that。first instinct)So sudden, so striking was the news that I sat motionless on sofa for a few first instinct was to call our leaders to tell them what had happened and see what we could do for those colleagues who died or got injured in this traffic 紙版的兒童圖書與電子書相比有很大的優(yōu)勢。對孩子們來說,一本印刷精美的紙版書不僅是一本書也是一個(gè)玩具。讀紙版書的感覺與在屏幕上讀書的感覺是很不同的。(have advantage over。be different from)Paper books for children have an enormous advantage over children, a beautifully printed paper book is not only a book but also a toy they can play a paper book is rather different from reading a book on the ,傳統(tǒng)媒體呈現(xiàn)出衰退的趨勢,新媒體迅速發(fā)展。盡管如此,這幵不一定意味著傳統(tǒng)媒體已失去市場。若談到閱讀新聞之類,人們還是習(xí)慣于像報(bào)紙這樣的傳統(tǒng)媒體。(in the tendency of。not necessarily。when it es to...)In recent years, traditional media are in the tendency of decline and new media are developing , this does not necessarily mean that traditional media have lost the it es to reading things like news, people are still used to such traditional media as 隨著金融危機(jī)的爆發(fā),許多企業(yè)陷入了困境。對于那些因缺乏流動(dòng)資金無法迚行再生產(chǎn)又不想讓惡性循環(huán)繼續(xù)下去的企業(yè),他們唯一能做的事情就是向政府求助。(find oneself in difficulty。turn to)With the explosion of the financial crisis, many enterprises find themselves in those who have no circulating fund to invest in new production and would not let the vicious circle continue, the only thing they can do is to turn to government for 1 雖然遇到了很多困難,但在他的帶領(lǐng)下,公司產(chǎn)品打開了銷路,總體形式也有了好轉(zhuǎn)。為了表彰他的突出貢獻(xiàn),公司決定獎(jiǎng)勵(lì)他一套住房。(e across。for the better。in recognition of)Though they came across many difficulties, under his leadership they successfully found a market for their products, and the overall situation was changing for the recognition of his outstanding contributions, the pany decided to give him a flat as an 當(dāng)約翰向他挑戰(zhàn),要跟他比擊劍的時(shí)候,他感到非常尷尬,因?yàn)樗灾獎(jiǎng)πg(shù)不高,不是約翰的對手。如果他接受挑戰(zhàn),他肯定會(huì)輸;可如果不接受呢,他就是個(gè)懦夫。(challenge...to)When John challenged him to fencing, he was very embarrassed because he knew that he was no match for John at he took the challenge, he would surely lose。but if he didn’t, he would be a 他昨天感冒了。我們本以為他好好睡一晚就會(huì)好起來,所以今天早上就送他去上學(xué)了。但是下午放學(xué)回家時(shí)他發(fā)起燒來,不得不臥床休息。(assume。confine to)He caught a cold that he would get better after a good night’s sleep, we sent him to school this later in the afternoon, he got back home with a fever and was confined to 在過去的幾年里,我得了幾次重病,一直在貧困狀態(tài)中生活,但是我沒有放棄我的夢想。無論發(fā)生什么事,我總是堅(jiān)守我的夢想,而夢想對我來說也變成了極大的支持和安慰。(abandon。in spite of。cling to)In the past few years, I have had several severe illnesses and lived in a state of poverty, but I have never abandoned my spite of everything I clung to my dreams, which have turned out to be a great support and fort to 1 當(dāng)他知道自己未能入選校隊(duì)時(shí),他哭得很傷心,畢竟他經(jīng)歷了幾個(gè)月的艱苦訓(xùn)練和激烈競爭,也學(xué)會(huì)了如何熟練地準(zhǔn)確投籃。(cry one’s heart out。go through)He cried his heart out when he heard that he was not in the list of the school all, he had gone through months of hard training and gruelling petition, and had learned how to shoot with great skill and 那位以嚴(yán)格聞名的教練從一開始就要求隊(duì)員拋棄一切雜念,超越他們的極限,以確保他們能在第29屆北京奧林匹兊運(yùn)動(dòng)會(huì)上摘得一枚獎(jiǎng)牉。(mean for sb to do sth。from the start。push … beyond limits)The coach, who was known for his strictness, had meant from the very start for all the players to shut out all the distracting thoughts and push themselves beyond their limits to ensure that they win a medal at