freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

日語諺語(精選合集)-文庫吧

2024-10-25 00:20 本頁面


【正文】 ガキ)——タコ(升級)——ボケ——役立たず (最常用)——馬鹿野郎(ばかやろう),人渣(升級)——チンカス(再次升級)——クソボケ(常用版,也是文明版)——ろくでなし——ドジ——ちくしょう——てめえ馬鹿(ばか baka):就是電視里日本兵常說的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨腦子的意思。很常用。貴様(きさま ki sa ma):男性對對方輕蔑的稱呼,也用在親近人的隨便稱呼。おのれ o no ne:你這家伙,你這小子。阿呆,彪(あほう a ho)間抜け(まぬけ ma nu ke)、愚か者(おろかもの o lo ka mo no)白癡(はくち ha ku qi)、フル fool(這個是英文)、癡呆(ちほう qi ho)、頓馬(とんま don ma)きっめ ki me意思大概是 臭小子。てめえ(てまえ te me)ぼけ bo ke——大呆瓜 へたくそ(下手糞 he ta ku so)——大笨蛋こぞう(小僧 ko zo)小家伙こむすめ(小娘 ko mu si me)小妞きちがい(気違い ki qi gai)瘋子けち ke qi小氣鬼たわけもの ta wa ke mo no蠢材いなかもの(田舎者 i na ka mo no)鄉(xiāng)下人えっち e qi へんたい(変態(tài) hen tai)すけべ si ke be色鬼,**むしけら(蟲けら mu xi ke la)微不足道的人よわむし(弱蟲 yo wa mu xi)膽小鬼なきむし(泣き蟲 na ki mu xi)愛哭的人げひん(下品 ge hen)下流いやらしい i ya la xi卑鄙,下流どろぼう(泥棒 do lo bo)小偷 冷房泥棒享受冷氣而不買東西的人かしなず(蚊不死 ka xi na zi)麻子臉ばかづら(馬鹿面 ba ka zi la)長相愚蠢おいぼれ(老いぼれ o i bo le)老糊涂,老家伙しにそこない(死に損ない xi ni so ko nai)該死的,死不了的できそこない(出來損ない de ki so ko nai)廢物ふざけるな!fu za ke lu na 別開玩笑!すけべ si ke be 色狼ぶす bu si 丑女人でぶでぶ、ぶよぶよ de bu de bu, bu yo bu yo 肥豬見にくい顔 mi ni ku i ka o 丑八怪臉還有,關于あほう和馬鹿:在大阪話丬あほう多用于相識或較為親近的人,而馬鹿則有些要吵架的味道了,比あほう要嚴重些;東京則正相反。知道就好了,最好還是別用^_^おろか者(おろか者め)愚蠢的人(愚蠢的人們)あんた、バガ?!an ta , ba ka 你是白癡???!EVA丬最經典的就是這句了。^^あほう!(どあほう)傻子!(括號丬的是大阪話)流川楓罵櫻木必用;ちくしょう!qi ku xiu畜生!鳥山明特別喜歡的罵人話,不管在《龍珠》,還是《阿拉蕾》丬都時常出現。だまれ!=shut up!玩DC版《羅德島戰(zhàn)記》時經常聽到的話語,“住嘴!”這句話本身已經厭煩對方了。てぇめ!(てめぇ)你(這混蛋)くさる ku sa lu 例句:何を言いくさるか?!na ni o iku sa lu ka 胡說些什么?!大家注意前邊是跟動詞連用形。補充(女生別亂用哦):何よ!na ni yo 何だよ!nan da yo 何か文句あるのか? nan ka bun kyu a lu no ka 你想干嗎?じろじろ見ないでよ!ji lo ji lo mi naide yo じろじろ見るなよ!別死盯著我看!誰に向かってもの言ってんだよ? 你以為你在跟誰說話?すけべげ 色狼臉ぶす 丑女人はぬけのさむらい 老掉牙的武士でぶでぶ、ぶよぶよ 肥豬にきびだらけの顔 滿是青春豆的臉見にくい顔 丑八怪臉毛唐(けとう)長毛野人外足(そとあし)羅圈腿あいつ、やっつけてやる。我會修理他おもてへでろ。滾出去うるせい(うるさい)你很煩どいた、どいた!讓開,讓開!でたらめをいうな。別胡說八道第六部分:夢七訓(渋沢栄一)夢なき者は理想なし沒有夢想者沒有理想理想なき者は信念なし有理想者沒有信念 信念なき者は計畫なし 沒有信念者沒有計劃 計畫なき者は実行なし沒有計劃者沒有行動 実行なき者は成果なし 沒有行動者沒有成果 成果なきは幸福なし 沒有成果者沒有幸福 ゆえに幸福を求むる者は 所以,追求幸福的人 夢なかるべからず 不可以沒有夢想第二篇:日語諺語日語諺語大全1.會うは別れの始まり: 見面是分別的開始2.青は藍より出でて藍よりあおし: 青出于藍而勝于藍 3.淺瀬に仇波: 瘦狗叫的歡,半瓶水晃的歡4.足が出る(を出す): 拉了虧空,賠錢,露了馬腳 5.足が速い:(食物)容易壞,(商品)賣的快,暢銷 6.足に任せる: 信步而行7.足を洗う: 洗手不干,改邪歸正 8.足を付ける: 搭上關系,掛上鉤 9.足を引っ張る: 拖后退10.頭かくして尻隠さず: 藏頭漏尾,捉襟見肘 11.後の祭り: 馬后炮12.痘痕も笑窪: 情人眼里出西施 13.雨降って地固まる: 不打不相識14.案ずるより生むが易い: 車到山前必有路15.生き馬の目を抜く: 雁過拔毛,敏捷狡猾的行為16.石が流れて木の葉が沈む: 太陽從西邊出,不可能有的事 17.石の上にも三年: 有志者事竟成 18.石の叩いて橋を渡る: 非常謹慎 19.急がば回れ: 欲速則不達 20.一事が萬事: 觸類旁通21.一も取らず二も取らず 元も子もない: 雞飛蛋打,本利全無 22.一を聞いて十を知る: 聞一知十23.井の中の蛙、大海を知らず: 井底之蛙24.芋の煮えたもご存じない: 一竅不通,什么都不懂 25.言わぬが花: 少說為妙 26.言わぬが金: 少說為妙27.浮き腰になる: 定不下心,動搖不定 28.內弁慶: 窩里橫29.うなぎ昇り: 直線上升30.馬には乗ってみよ、人には添うてみよ: 路遙知馬力,日久見人心 31.馬の耳に念仏: 對牛彈琴32.雲泥の差、天地の差、月とすっぼん: 天壤之別,天地之差 33.負うた子に教えられて、淺瀬を渡る: 反被比自己年輕的人教 34.大見得を切る: 炫耀,夸耀自己 35.押しが強い: 一意孤行36.押しの人手で行く: 硬干到底37.落とし穴に落とし石を下す: 落井下石 38.同じ穴の狢: 一丘之貉 39.鬼に金棒: 如虎添翼40.鬼のいぬ間に洗濯: 厲害的人不在,輕松地喘口氣 41.鬼の首を取ったよう: 如獲珍寶 42.鬼の空念仏: 貓哭老鼠假慈悲 43.鬼の目にも涙: 鐵石心腸的人也會流淚 44.鬼の目にも見殘し: 老虎也有打盹的時候 45.鬼も十八、番茶も出花: 女人十八一朵花46.己の欲せざる所は人に施すなかれ: 己所不欲,勿施于人 47.帯に短し、たすきに長し: 高不成低不就48.溺れる物は藁を摑む: 在絕望的時候,對任何人都求救 49.恩を仇で返す: 恩將仇報50.飼い犬に手を噛まれる: 好心不得好報,落得恩將仇報 51.蛙の子は蛙: 有其父必有其子 52.顔が売れる: 出名53.顔がつぶれる 顔が立たない 顔に泥を塗る: 丟臉 54.影の形に添うが如く: 如影隨形 55.影踏むばかり:近在咫尺56.河童に水泳を教える: 班門弄斧57.壁に耳あり、障子に目あり: 隔墻有耳 58.亀の甲より年の功: 姜是老的辣59.借りてきた貓: 對周圍環(huán)境不熟悉前顯得很老實60.かわいい子には旅をさせよ: 疼愛子女的話則應讓他們多受點鍛煉 61.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥: 求救一時恥,不問終身恥 62.雉も鳴かずば打たれまい: 槍打出頭鳥 63.肝をつぶす: 嚇破膽 64.肝を冷やす: 膽戰(zhàn)心驚65.木を見て森を見ず: 只見樹木不見森林 66.臭い物に蝿が集る: 物以類聚 67.臭い物に蓋をする: 掩蓋丑惡68.臭い物見知らず: 不知道自己的缺點 69.腐っても鯛: 瘦死的駱駝比馬大 70.苦しい時の神頼み: 臨時抱佛腳71.権力を笠に著て人を苛める: 仗勢欺人72.弘法にも筆の誤り。猿も木から落ちる: 智者千慮必有一失 73.虎穴に入らずんば虎子を得ず: 不入虎穴焉得虎子 74.青柿が熟柿を弔う: 五十步笑百步 75.転ばぬ先の杖: 未雨綢繆76.転んでもただは起きぬ: 雁過拔毛77.觸らぬ神に祟り無し: 沒做虧心事,不怕鬼敲門 做賊心虛 78.三人寄れば文殊の知恵: 三個臭皮匠頂一個諸葛亮 79.思案投げ首: 一籌莫展80.敷居が高くなる: 由于欠對方情而不好意思再登門 81.地獄の沙汰も金次第: 有錢能使鬼拖磨 82.舌が長い: 話多83.舌が回る: 能說會道,口若懸河84.舌足らず: 大舌頭,不善言辭,詞不達意 85.舌を出す: 對自己的過失感到難為情時吐舌頭 86.舌を二枚に使う: 心口不一 87.舌を振る 振振有詞88.しゃれを飛ばす: 說俏皮話89.十人十色: 蘿卜青菜各有所愛90.春秋に富む: 年輕有為,前途無量 91.知らぬが仏: 眼不見為靜92.知らぬ仏より馴染みの鬼: 遠親不如近鄰 93.神経が鋭い: 神經敏銳 94.神経が太い : 感覺遲鈍95.人生萬事塞翁の馬: 塞翁失馬,焉知非福 96.空き腹にまずい物なし: 饑不擇食 97.雀の涙: 一點點,很少 98.住めば都: 隨遇而安99.是非に及ばない: 不得已,無可奈何100.千丈の堤も蟻の穴から: 千里之堤毀于蟻穴 101.船頭多くして、船山に登る: 領導太多導致混亂 102.善は急げ: 好事要快103.千里の行も足元から: 千里之行始于足下104.袖振り合うのも他生の縁: 世上一切事都有前世之緣 105.備えがあれば憂いなし: 有備無患 106.高みの見物: 坐山觀虎斗 107.立て板に水: 口若懸河 108.棚から牡丹餅: 天上掉餡餅109.魂の座った人: 沉著冷靜的人,膽大的人110.男家を出ずれば七人の敵あり: 在家千日好,出門萬事難 111.長者の萬燈より貧者の一燈: 千里送鵝毛,禮輕情誼重 112.一寸の蟲にも五分の魂: 人小志大 113.塵も積もれば山となる: 積少成多 114.爪で拾って箕で零す: 揮霍浪費115.爪の垢を煎じて飲む: 學人之長補己之短,仿效優(yōu)秀人物 116.爪の垢ほど: 一點點 117.釣鐘に提燈: 相差懸殊118.敵は本能寺: 醉翁之意不在酒119.燈臺下暗し: 照遠不照近,對于自己周圍的事物不熟悉 120.十日の菊 六日の菖蒲: 明日黃花,時過境遷 121.毒を以って毒を制す: 以毒攻毒122.鳶が鷹を生む: 雞窩里飛出金鳳凰,子女勝過父母123.友ありて遠方より來るまた楽しからずや: 有朋至遠方來,不亦樂乎 124.とらぬ貍の皮算用: 打如意
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1