freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

8周曉露個(gè)人對(duì)照材料[范文大全]-文庫(kù)吧

2025-09-14 11:59 本頁(yè)面


【正文】 系群眾,要勇于擔(dān)當(dāng),敢于開(kāi)拓,要起率先垂范、積極踐行,要從大局考慮,從小事做起,要立足崗位、科學(xué)謀劃。我將在以后的工作實(shí)際中,以科學(xué)發(fā) 展觀為引領(lǐng),以良好思想、工作、生活作風(fēng),振奮精神,加倍努力。 要進(jìn)一步改進(jìn)工作作風(fēng),增強(qiáng)宗旨意識(shí),樹(shù)立無(wú)私奉獻(xiàn)和艱苦奮斗的精神。共產(chǎn)黨員應(yīng)該把維護(hù)和實(shí)踐人民的利益放在首位。要牢固樹(shù)立全心全意為人民服務(wù)的思想,樹(shù)立為黨為人民無(wú)私奉獻(xiàn)的精神,把個(gè)人的追求融入黨的事業(yè)之中,堅(jiān)持黨的事業(yè)第 一、人民的利益第一;要保持思想道德的純潔性,正確對(duì)待權(quán)力、金錢(qián)、名利,在生活上艱苦樸素,勤儉節(jié)約,不奢侈浪費(fèi),不追求享受;在工作作風(fēng)上,要深入實(shí)際,聯(lián)系群眾,傾聽(tīng)群眾意見(jiàn),想群眾之所想,急群眾之所急,忙群眾之所需,同群眾建立起水乳交融的關(guān)系;要努力做到善于克服消極思維、模糊認(rèn)識(shí)所造成的各種束縛,破除急躁情緒,迎難而上,積極工作;善于從政治、全局的高度認(rèn)識(shí)事物,不斷完善和提高自己,腳踏實(shí)地的投入到工作中去,努力提高工作能力和服務(wù)水平。 要進(jìn)一步務(wù)實(shí)創(chuàng)新,增強(qiáng)工作實(shí)效。堅(jiān)持科學(xué)的態(tài)度和樹(shù)立強(qiáng)烈的時(shí)間觀、效率觀、質(zhì)量觀。今天能辦的事不拖到明天,這一周能辦的事不拖到下一周,用最短的時(shí)間完成任務(wù)。要不斷總結(jié)和完善工作經(jīng)驗(yàn),提出新思路、新方案,拿出新舉措,開(kāi)創(chuàng)工作新局面。 第二篇:曉露翻譯翻譯版小說(shuō)集《曉露》出場(chǎng)了 維吾爾族女翻譯家翻譯出版了中短篇小說(shuō)集《曉露》。5月23日記者見(jiàn)到維吾爾族翻譯家阿曼古麗努爾時(shí),同時(shí)發(fā)現(xiàn)了書(shū)桌上由她自己翻譯出版的小說(shuō)集《曉露》。這也是阿曼古麗努爾翻譯道路上的第一個(gè)碩果。 至2010年5月,中央新疆工作座談會(huì)召開(kāi)后,全區(qū)的文化事業(yè)快速發(fā)展,這樣的好機(jī)遇讓全區(qū)很多基層文化工作者有了嶄露頭角的機(jī)會(huì),在XX市維吾爾文出版社工作的阿曼古麗努爾就是其中的一位。阿曼古麗努爾說(shuō):“這三年,我的翻譯事業(yè)發(fā)生了很大的改變,眼界開(kāi)闊了,想問(wèn)題的思路也清晰了?!? 阿曼古麗努爾的工作翻譯,她也喜歡這份工作。首先是受她父親的影響,她父親是一名維吾爾語(yǔ)作家。阿曼古麗努爾工作之余喜愛(ài)讀書(shū),對(duì)翻譯工作產(chǎn)生了濃厚的興趣。 阿曼古麗努爾說(shuō):“從事翻譯工作,對(duì)我也算是個(gè)挑戰(zhàn),因?yàn)槲倚r(shí)候讀的是漢語(yǔ)學(xué)校,對(duì)維吾爾文并不算精通。當(dāng)年我為了自學(xué)維吾爾文,也下了不少功夫,那時(shí)候我的女兒在上小學(xué),我就每天和女兒一起學(xué)習(xí)維吾爾文,一起做作業(yè),給女兒聽(tīng)寫(xiě)的時(shí)候自己也在心里默默地背記,一段時(shí)間下來(lái),竟然學(xué)會(huì)了維吾爾文。”后來(lái),她開(kāi)始閱讀維吾爾族作家寫(xiě)的維吾爾書(shū),她發(fā)現(xiàn)維吾爾族作家的筆下,有許多充滿(mǎn)獨(dú)特風(fēng)格、濃郁民族氣息的好作品,作品中的文字常常讓她深深地感動(dòng)。阿曼古麗努爾認(rèn)為好作品就應(yīng)該讓更多的人分享,她有了將維吾爾文作品翻譯成漢文的念頭,想法成熟后,她就很快行動(dòng)了起來(lái)。她從短篇小說(shuō)開(kāi)始翻譯,翻譯的過(guò)程中不但沒(méi)有讓她感覺(jué)到枯燥,反而讓她感到這是一件很有意義的事,一個(gè)個(gè)字符在她字斟句酌下變得生動(dòng)起來(lái)。她翻譯的第一部作品《沙漠回音》被刊登在XX市的一本雜志上,阿曼古麗努爾看到時(shí)很高興,她沒(méi)有想到自己這個(gè)業(yè)余人員翻譯的作品居然能刊登上雜志。高興之后,經(jīng)過(guò)冷靜理智的分析,她也發(fā)現(xiàn)了自身存在的問(wèn)題,主要是感覺(jué)自己知識(shí)有限,不能滿(mǎn)足翻譯工作的需要,非常希望能夠有一次學(xué)習(xí)深造的機(jī)會(huì)。更讓她沒(méi)有想到的是,她的想法很快變成了現(xiàn)實(shí),2011年“新疆民族文學(xué)原創(chuàng)和民漢互譯作品工程”項(xiàng)目啟動(dòng),這給阿曼古麗努爾帶來(lái)了前所未有的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)?!拔姨貏e感謝自治區(qū)的好政策,同時(shí)也感謝自治區(qū)文聯(lián)和我們的社長(zhǎng)艾爾肯艾買(mǎi)提,讓我去魯迅文學(xué)院參加了少數(shù)民族文學(xué)翻譯家培訓(xùn)班的學(xué)習(xí),這讓我走出喀什、走出新疆,我的視野在這一刻也被打開(kāi),在北京培訓(xùn)的課程都是由現(xiàn)代文學(xué)大家給我們講解,這也讓我的翻譯水平大大提高。”阿
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1