【正文】
sually tolerant of nonnative speakers ( who have some trouble understanding English .) ? 美國人 對 (理解英語有困難的)非本國人一般比較 寬容 /諒解 。 ? they bee annoyed [when a person pretends to understand but doesn?t really and then creates problems because of misunderstanding what was said .] ? 但是 當一個人不懂裝懂,并且由于誤解所聽的話而造成問題時,他們會煩惱的。 be tolerant of/towards… “對 … 寬容” Eg: Mr. Smith your mistake . 史密斯先生 不 會原諒你的錯誤。 ? We should always the views if we disagree with them . 即使我們不同意別人的觀點,我們也應(yīng)該對此寬宏大量。 ? Her own mistakes made her very tolerant of/towards others . 她因自己有錯,對別人的錯就概不計較了。 isn?t tolerant of be tolerant of have some/no trouble (in) doing sth ? have some/no trouble (in) doing sth. 在 .…… 方面(沒)有麻煩 ? 在 …… 方面有(無)困難 ? have some/no difficulty (in) doing sth. be annoyed