【正文】
iderationanofferforournewproducts,andhopeyouwilltakeadvantageofthisopportunity.我們希望貴公司可以考慮我們對(duì)新產(chǎn)品的報(bào)價(jià),同時(shí)也希望貴公司可以利用好這次契機(jī)。8.ThisisinreplytoyourenquiryofMarch8,19…Wearenowsendingyouaquotationsheetforyourconsideration.Pleasebeinformedthat,onaccountofthefluctuationsofforeignexchange,thequotationissubjecttochangewithoutpreviousnotice.茲回復(fù)貴公司19XX年3月8日的詢盤。我方現(xiàn)已給貴公司寄去報(bào)價(jià)單供你方考慮。需要貴公司注意的是:因?yàn)橥鈪R的浮動(dòng),報(bào)價(jià)變動(dòng)不會(huì)提前通知。9.YourenquiryofJanuary10,19…h(huán)asbeenreferredtousforattentionaswearetheexportersofthearticleyourequire. 由于我方是你方所需產(chǎn)品的出口商,你方19XX年1月10日的詢盤已轉(zhuǎn)交我方處理。10.Asthegoodsofyourspecificationsareinshortsupply,weintendtofurnishyouwithour(modity)asasubstitute,whichisofgoodqualityandveryclosetoyourspecificationsbutwillbeofferedatamorefavorableprice. 你方要求的規(guī)格我們正好缺貨,我方打算用我們的產(chǎn)品代替,該商品質(zhì)量上乘,與你方要求的規(guī)格相近,但是價(jià)格更加優(yōu)惠。中譯英modities of high quality at moderate prices品質(zhì)優(yōu)良價(jià)格公道的商品1 ,你公司出口尼龍床單和枕套。對(duì)上述品質(zhì)優(yōu)良價(jià)格公道的商品,本地區(qū)常有需求。We learn from . Co. of New York that you are exporting Nylon bedsheets and pillowcases. There is a steady demand here for the abovementioned modities of high quality at moderate prices.both excellent in quality and very reasonable in price 品質(zhì)優(yōu)良、價(jià)格合理2 我們另郵寄樣品一批,深信一旦你們有機(jī)會(huì)查看樣品之后,定會(huì)承認(rèn)該貨品質(zhì)優(yōu)良,價(jià)格合理。Under separate cover, we are sending you a range of samples and when you have a chance to examine them, we feel confident that you will agree that the goods are both excellent in quality and very reasonable in price.3 收到你公司5月14號(hào)詢價(jià),得悉你對(duì)我們手工制人造革手套感興趣。現(xiàn)將你所需的詳細(xì)資料,具有插圖的目錄和價(jià)格單附寄給你。We have received your enquiry of 14th May and learn of your interest in our handmade artificial leather gloves. We are enclosing our illustrated catalogue and price list giving the details you ask for.4 所附價(jià)格單和圖解目錄將給你提供有關(guān)你方最感興趣的型號(hào)的具體情況。The enclosed price list and illustrated catalogue will give you details of the model in which you are especially interested.UNIT 7Useful Expressionspetitorsareofferingconsiderablylowerpricesandunlessyoucanreduceyourquotation,weshallhavetobuyelsewhere.你們的競(jìng)爭對(duì)手所報(bào)的價(jià)格低得多,除非你方降低報(bào)價(jià),否則我方只好購買別家商品。thankyouforyouroffer,butwearebuyingatlowerprices。arethesethebestpricesyoucanoffer?感謝你方報(bào)盤,但我方正在購買更低價(jià)格的產(chǎn)品。這是你方的最低報(bào)盤嗎?donotseeanyadvantageinyourquotations,andwouldliketoknowwhetheryouhaveanybettervaluetooffer.我方看不到你方報(bào)盤的任何優(yōu)惠之處,我方想知道你方是否能提供更好的價(jià)格。accordancewiththerequestofyourMr…attheGuangzhouFair,wehavepleasureinsendingyouherewiththesamplesandapricelistfor…按你方…先生在廣州交易會(huì)上的要求,現(xiàn)隨函附寄……樣品及價(jià)目表。wouldbegreatlytoyourinteresttomakeatrialofthesegoods.試用這些商品將會(huì)給你方大有利處。weexpectatrialorderfromyouwhilepricesaregreatlyinyourfavor?既然價(jià)格對(duì)你方極其有利,那么是否能從你方得到一個(gè)試用訂單呢?desiretocallyourattentiontoourspecialoffer.YouwillreadilyunderstandthatthisofferisgoodonlyforacceptancereachingusbeforetheendofJanuary19…Inviewoftheheavydemandforthisline,weadviseyoutosendordersassoonaspossible.我方希望你方注意到我方的特殊報(bào)盤。你方應(yīng)該不難理解這一報(bào)盤以在19…年1月底之前到達(dá)我方的接受通知為準(zhǔn)??紤]到這條產(chǎn)品線的需求量大,我方建議你盡快下訂單。requestedbyyousometimeago,wetakepleasureinmakingyouthefollowingoffer,whichissubjecttoyouracceptancewithin7days.根據(jù)你方前不久的要求,我方很樂意提供以下報(bào)盤,以你方7天之內(nèi)接受為有效。regretthatitisimpossibletoacceptyourcounteroffer,eventomeetyouhalfway。thepriceofrawmaterialhasadvanced20%andweshallshortlybeissuinganadvancedpricelist.很遺憾我方不可能接受你方的還盤,甚我方很遺憾,即使折中,我們也無法接受你方的還盤。原材料的價(jià)格已經(jīng)上漲20%,我方將很快發(fā)布一份提價(jià)的報(bào)價(jià)單。weareanxioustoopenupbusinesswithyou,weregretthatitisimpossibleforustoallowthereductionaskedfor,becausewehavealreadycutoutpricestothelowestpointaftercloselyexaminingourcostcalculations.雖然我方渴望與你方建立業(yè)務(wù)關(guān)系,但很遺憾,我方不可能接受你方所要求的降價(jià),因?yàn)槲曳揭呀?jīng)在仔細(xì)檢查了成本核算之后,把價(jià)格降到了最低。 中譯英1 我們確認(rèn)已向你方電報(bào)下列商品實(shí)盤,以9月20日前復(fù)到有效。We confirm having cabled you a firm offer for the following goods, subject to your reply reaching us by September 20.2 獲悉你地市場(chǎng)對(duì)核桃有很大需求,茲附上第6868號(hào)報(bào)價(jià)單供參考。We have learnt that there is a good demand for walnuts in your market, and take this opportunity of enclosing our Quotation Sheet for your consideration.3 你方6月3日來電要求我們報(bào)第33號(hào)毯子。現(xiàn)確認(rèn)我方于6月6日電報(bào)向你方報(bào)盤如下,該盤不受約束。In reply to your cable of 3rd June, which asked us to make an offer for our Blanket , we wish to confirm our cable despatched on June 6 offering you without engagement the following:no possibility of business 無法成交4 你方7月9日來函收悉,謝謝。很遺憾,你方價(jià)格偏高,無法成交。Thank you for your letter of July 9, we find it very regrettable to point out that your prices appear to be on the high side and that there is no possibility of business.UNIT 9Useful Expressionsencloseatrialorder.Ifthequalityisuptoourexpectation,weshallsendfurtherordersinthenearfuture.Yourpromptattentiontothisorderwillbeappreciated.我方隨函附寄一份試訂單,如果質(zhì)量達(dá)到我方的期望,我方不久將繼續(xù)下訂單。非常感謝你方能及時(shí)處理本訂單。thisfirstorderissatisfactorilyexecuted,weshallplacefurtherorderswithyou.如果第一筆訂單執(zhí)行令人滿意,我方會(huì)進(jìn)一步向你方下訂單。encloseourorder,butmustpointoutthatthefallingmarketherewillleaveuslittleornomarginofprofit.Wemustaskyouforabetterpriceinrespectoffuturesu