【正文】
由 A472 變電站引出 3 路 35kV 出線。其中:一路引至 B301S 建筑(35/10kV 變電站)原 1主變,原 1主變電纜將抽出,與新增 4主變連接;另兩路引至 35/10kV C581 變電站 1主變和 2主變?;芈凡捎?FSYJY26/35kV1*300mm2 單芯電纜,直埋敷設。去 C581 的兩路 35kV 線路,敷設時沿不同路徑,以避免兩回線路同時受損。Pull three 35V outgoings from A472 substation. Of which: The first outgoing is led to B301S Building (35/10kV substation) the original one main transformer, pull the original one main transformer cable out, and connect to the adding 4 main transformer。 the other two outgoings are led to 35/10kV C581 1 and substation 2 main transformer. Use FSYJY26/35kV1 * 300mm2 singlecore cables for Loop and buried pulling. Two 35kV lines to C581 are laid along different paths to avoid damage of the two loops.2) B301S 建筑(35/10kV 變電站)出線回路:B301S building (35/10kV substation) outlet circuit:由 B301S 變電站引出 7 路 10kV 出線。全部引至 B399 中心制冷站?;芈凡捎?10kV 截面為95mm2 的三芯鎧裝電纜,由 B301S 南面現(xiàn)有的電纜井引出直埋至裝置。Pull 7 10kV outgoings from B301S substation to B399central refrigeration station. Loop uses 10kV threecore armored cable with crosssection 95mm2 and pull out from the existing cable well in the south of B301S then buried lay to the device. 3) C581 建筑(35/10kV 變電站)出線回路:C581 building (35/10kV substation) outlet circuit:由 C581 引出 10 路 10kV 線路,分別為 A507 的四臺變壓器,B551 的兩臺變壓器,B553TDA 裝置氫氣壓縮機 2 臺,C521 鹽酸裝置氯氣壓縮機 1 臺,鹽酸壓縮機 1 臺提供電源。其中,變壓器回路采用 10kV 截面為 185mm2 的三芯鎧裝電纜,馬達回路采用 10kV 截面為 95mm2 的三芯鎧裝電纜。以上電纜線路均沿規(guī)劃路徑埋地敷設。10 10kV lines led from C581 are used to supply power to A50739。s four transformers, B551 two transformers, B553TDA 2 sets of hydrogen pressor unit, C521 hydrochloric acid chlorine gas pressor unit, and hydrochloric acid pressor unit respectively. Among them, transformer circuit uses x 3core armored cable with 10kV crosssection 185mm2, motor circuit uses threecore armored cable with 10kV crosssection 95mm2. All cable lines will be laid underground along the planning path.4) 接地電纜回路:Ground cable loop: 從 A472 敷設一根 95mm2 裸銅線去 C581,同時從 C581 敷設四根 95mm2 裸銅線,分別引至B55 A50B553 和 C521,作等電位聯(lián)結。以上電纜線路均沿規(guī)劃路徑埋地敷設。Lay a 95mm2 bare copper wire to C581 from A472. Meanwhile lay four bare copper wires to B551, A507, B553 and C521 for equipotential bonding. All cable lines will be laid underground along the planning path.Overview 4 / 145) 控制電纜回路: Control cable circuit:安裝在 HCL 裝置現(xiàn)場的 馬達上的電流信號通過一根直埋敷設的鎧裝控制電纜直接接入10KV 開關柜。The current signal installed on motor in the HCL devices site passes through a buried armored control cable direct access to 10KV switchgear.由變壓器出線柜去 C581 以外的變壓器,采用兩根分別為 10*、4* 2 屏蔽鎧裝控制電纜,由中壓轉(zhuǎn)接柜引出,與中壓電纜同路徑敷設至相關變壓器室。其中,10* 電纜直接接至溫控箱,4* 電纜可集中從某間變壓器室引出,沿橋架至相關 PCS 樓 ATS 柜。Transformer outlet cabis are connected to other transformers not in C581 by using two 10 * , 4 * shield sheathed control cable respectively. The 10 * cable directly is connected to the temperature control box and 4 * cable are led out from transformer room, along the bridge to the relevant PCS floor ATS cabi. 二.編制依據(jù) Compilation Basis1)根據(jù)電氣包(中壓部分)招標文件及招標圖紙編制而成。According to Electric package (MV) the tender and tender drawings.2)在充分研究工程的客觀情況和施工特點,結合我公司類似工程施工經(jīng)驗的基礎上編制的。Based on full study on construction characteristics and objective situation and bined with similar construction experience.3)在本方案編制過程中,嚴格執(zhí)行國家現(xiàn)行建筑和安裝工程施工及驗收規(guī)范、規(guī)程、標準、設計規(guī)范。具體如下:In this pilation process, strictly implement current national construction and installation construction, acceptance norms, procedures, standards, and design specifications. As follows:《電氣裝置安裝工程電纜線路施工及驗收規(guī)范 GB501682022 》Electrical installation cable construction and acceptance standards GB501682022 《電氣裝置安裝工程接地裝置施工及驗收規(guī)范 GB501692022 》Electrical installation earthing construction and acceptance standard GB501692022 《建筑電氣工程施工質(zhì)量驗收規(guī)范 GB50303—2022 》Building Electrical Construction Quality Acceptance GB503032022三. 施工工藝流程:Construction Process前期準備→電纜直埋敷設施工→鋪沙蓋磚→回填土→埋標志樁→掛標志牌Preparation→ Cable buried pulling →spread sand and build bricks → backfill→bury sign stake→ hang signs 四. 前期準備 Preparation 技術準備 Technical Preparation1) 針對本工程特點編審詳細的電纜溝施工作業(yè)指導書,及時組織圖紙會審。Compile particular cable trench construction engineering guide book as per project characteristics and anize promptly drawings joint examination.2) 根據(jù)上海市電力建設工程施工工藝實施細則結合本工程實際編寫電纜溝施工工藝卡,并組織實施。Compile construction technique cards according to the Shanghai Municipal Electric Power Construction Engineering Construction Technology Implementation Details and anize its implementation.5 / 143) 施工人員全面了解電纜敷設來路、終點及敷設路徑。Construction workers have prehensive understanding antecedents, destination, and laying path of laying cables. 材料準備 Material Preparation1) 所有材料規(guī)格型號及電壓等級應符合設計要求,并有產(chǎn)品合格證。All material specifications, models and voltage level should meet design requirements and have product certificates. 2) 每盤電纜上應標明電纜規(guī)格、型號、電壓等級、長度及出廠日期。電纜盤應完好無損。Each cable should be marked on specification, model, voltage level, length and