【正文】
用欄 ( FOR CERTIFYING AUTHORITY USE ONLY) ? 填制本證書時本欄留空 ? 本欄為簽證機構(gòu)在簽發(fā) 后發(fā)證書 、 補發(fā)證書 或 加注其他聲明 時使用。 如: THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.… DATED… WHICH IS CANCELLED. 運輸標志 ( MARKS AND NUMBER) ? 按信用證、合同及發(fā)票上所列嘜頭填寫完整圖案、文字標記及包裝號碼 ? 不可簡單填寫 “ AS PER INVOICE AS PER B/L ” ? 貨物如無嘜頭,填寫 “ NO MARK”字樣 ? 嘜頭太多,本欄目填寫不夠,可填寫在第 9欄內(nèi)的空白處,如還不夠,可用附頁填寫 商品描述、包裝數(shù)量及種類 ( NUMBER AND KIND OF PACKAGES、 DESCRIPTION OF GOODS) ? 商品名稱要填寫具體名稱, 不得用概括性表述 ? 包裝數(shù)量及種類要 按具體單位填寫 ,應(yīng)與信用證及其他單據(jù)嚴格一致。 ? 包裝數(shù)量應(yīng)在阿拉伯數(shù)字后加注 英文大寫 表述 ? 如貨物為散裝,在商品名稱后加注 “ IN BULK” ? 有時信用證要求在所有單據(jù)上加注合同號碼、信用證號碼等,可加注在此欄內(nèi)。 ? 本欄的末行要打上表示結(jié)束的符號( ********),以防加添內(nèi)容 商品編碼( ) ? 《 商品名稱及編碼協(xié)調(diào)制度 》的英文縮寫,對外經(jīng)貿(mào)部和海關(guān)總署根據(jù) 編制了 《 中華人民共和國進出口商品目錄對照表 》 ? 此欄填寫的 。 ? 若同一證書包含有幾種商品,則應(yīng)將相應(yīng)的稅目號全部填寫,此攔不能留空 數(shù)量 ( QUANTITY OR WEIGHT) ? 此欄要求填寫出口貨物的數(shù)量及商品的計量單位; ? 一般根據(jù)本商品實際計量單位填寫,如 XXX臺、 XXX米、 XXX打等 ? 如以重量計算,須注明毛重、凈重。如: G/W:2426KGS、 N/W: 2200KGS 1發(fā)票號碼及日期 ( NUMBER AND DATE OF INVOICE) ? 必須按照所申請出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫號碼及日期; ? 為避免對月份、日期的誤解,月份一律用英文或英文縮寫表述,如 ,2021 ? 此欄不得留空 1出口方聲明 ( DECLARATION BY THE EXPORTER) ? The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in China and that they ply with the Rules of Origin of the People’s Republic of China. ? 填寫 出口人的名稱 、 申報地點 及 日期 ,由已在簽證機構(gòu)注冊的人員 簽名并加蓋有中英文的印章 ; ? 此欄的申報日期不得早于發(fā)票的日期,不得晚于提單日期; 1簽證機構(gòu)證明( CERTIFICATION) ? It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. ? 本欄由簽證機構(gòu)簽字、蓋章;簽字和蓋章不得重合,并填寫簽證地點、日期; ? 簽發(fā)日期不得早于發(fā)票日期和申報日期,不得晚于提單日期; 練習 ? 根據(jù)以下背景資料填寫一般原產(chǎn)地證書: ? XING LONG GROUP COMPANY LIMITED 100 XILIN STREET, DALIAN 116021, CHINA與印度 FAIR GUAIN amp。 CO. 85, NAYA BAZAR, DELHI 110006( INDIA)簽訂一份出口 Chinese Light Speckled Kidney Beans的合同,合同號: WQ( DTR) 0311。 開證行開來信用證,號碼是: 1203N10028。 信用證的最晚裝運日期是 2021年 11月 25日。有關(guān)的信用證條款如下: :45/DESCRIPTION OF GOODS/SERVICES: Chinese Lig