【正文】
海灣為依托,突出濱海特色,尊重地形與自然相融合。開敞空間組織利用人流集散較集中的地方和主要視線節(jié)點處,適當擴大步行道寬度,提供方便自如的駐留空間,帶來更好的觀賞角度。公共設施的布置與景觀區(qū)相互結合,合理配置停車場和其他旅游服務設施。步行道的建設進一步整合岸線資源,提升了城市的知名度(圖8)。4.結語通過分析我深深的認識到,形成今天青島濱海地區(qū)的城市風貌。從專業(yè)上看,于城市自建制起就有比較系統(tǒng)的城市總體規(guī)劃的指導,并能嚴格按照規(guī)劃進行實施是分不開的。從規(guī)劃方面看,城市總體規(guī)劃中在建設用地的選擇上充分尊重自然地形地貌特點,合理的功能分區(qū)及用地布局也給城市的發(fā)展奠定了良好的基礎,城市空間拓展的過程中結合自然環(huán)境的基調始終沒有改變。在城市發(fā)展的關鍵時期跳出老城,發(fā)展新城,采用新城、舊城脫開的總體布局結構,不僅有效地保護了老城濱海城市風貌,也控制發(fā)展了新城區(qū)。使老城歷史風貌和新區(qū)時代風貌在同一城市空間上形成了相互的輝映,豐富了濱海岸線的歷史文化內涵。道路布局及交通組織遵循以人為本的原則,注重公眾進入濱海公共空間的通達能力,保證了公共空間的開放性、共享性。從城市設計方面看,景觀的塑造巧妙地容納了區(qū)域內的山和海,將其與計劃建設的城市融為一體,建筑講究背山面海的布局手法。在局部的區(qū)域規(guī)劃中,通過道路與自然地勢的結合,建筑物高度與道路寬度的比例,以及構圖與布局的引導,突出景觀特色。重視觀海視線、觀山視線的開暢與通透,從城市的層面上把握濱海地區(qū)各景觀區(qū)的劃分,從景觀區(qū)層面考慮濱海公共空間的規(guī)劃設計,增強濱海空間的觀賞性、親水性、可游性。濱海的綠帶和濱海城市功能中心及大面積或零碎綠地相串聯(lián),形成連續(xù)的線型綠色空間走廊,而且與中心綠地、城市功能中心結合既可提供散步、跑步等多種休閑活動場所,又可增加各種文化活動,發(fā)揮公共空間的文化特性。在特有的環(huán)境中,規(guī)劃師通過對自然和區(qū)位的理解,通過對規(guī)劃設計理念的剖析,勾畫出適合于地區(qū)的作品,才留下今日“紅瓦、黃墻、綠樹、碧海、藍天”的青島城市畫卷,也給后人帶來了深深的思索與回味。 【參考文獻】[1].潘麗珍、高軍。青島市濱海地區(qū)城市設計成果解讀。城市規(guī)劃,2003年增刊。[2].宋連威。青島城市老建筑。青島出版社,2005年。[3].青島市城市規(guī)劃設計研究院。青島市前海景觀步行道規(guī)劃,2002年。青島市濱海岸線城市空間輪廓線規(guī)劃研究,2004年。[4].潘麗珍。青島歷史文化名城保護規(guī)劃若干思考。城市規(guī)劃,2000年[1]?!咀髡吆喗椤颗他愓洌?,青島市城市規(guī)劃設計研究院副院長,教授級高級規(guī)劃師 ,注冊規(guī)劃師 , 國家一級注冊建筑師。 Qingdao (青島。 青島。 QīngDǎo。 TsingTao) is a picturesque coastal city that lies on the southern tip of China39。s Shandong Peninsula, located in JiaoZhou Bay facing the Yellow Sea. Qingdao, with an annual average temperature of 176。C, is also a wellknown holiday resort in China. Qingdao has seven urban districts and five county level cities under its jurisdiction with 10,645 square kilometers of land and a population of more than million. Before troops were garrisoned here by the imperial court of Qing in 1891, Qingdao had been a small fishing village. It became a German concession in 1897 and was occupied by invading Japanese soldiers when the First World War broke out in 1914. The famous May 4th Movement was launched in 1919 and protesters, against the then Chinese government yielding to Japanese pressure, demanded the remencement of sovereignty over Qingdao. The city reverted to Chinese rule in 1922, but was occupie