【正文】
的語(yǔ)境必要因素海關(guān)改革涉及多于一套的處理貨物和乘客的新技術(shù)。海關(guān)改革呼吁對(duì)貿(mào)易發(fā)展的新認(rèn)識(shí),要求政治承諾以推動(dòng)有時(shí)一些困難措施,必須從目前的情況進(jìn)行良好診斷。在日益全球化環(huán)境中的海關(guān)操作意識(shí)最近幾十年在世界貿(mào)易的不斷增長(zhǎng)的需求增加已把經(jīng)海關(guān)。2002年,超過(guò)十萬(wàn)億美元的貨物價(jià)值越過(guò)國(guó)際邊界。所有貨物通過(guò)海關(guān)控制至少兩次,一次出口和一次進(jìn)口,這是海關(guān)在國(guó)際供應(yīng)鏈和全球經(jīng)濟(jì)的一個(gè)關(guān)鍵因素。海關(guān)需要時(shí)間來(lái)適應(yīng)新的入境口岸服務(wù)和額外的時(shí)間,由于區(qū)域和雙邊貿(mào)易協(xié)定的太多,他們的工作變得更加復(fù)雜。通常情況下,沒(méi)有增加海關(guān)相應(yīng)的人手及資源以跟上不斷增加的工作量和更復(fù)雜的環(huán)境的步伐。通常情況下,為了便利和確保國(guó)際供應(yīng)鏈的安全,海關(guān)不被提供技術(shù)資源,這樣就能跟上按行業(yè)投入數(shù)十億美元的步伐。面對(duì)這些挑戰(zhàn),許多海關(guān)當(dāng)局進(jìn)行了斗爭(zhēng),以滿足所有這些需求和優(yōu)先事項(xiàng)。通常,他們注重稅收征管和被最強(qiáng)烈的和有影響力的利益集團(tuán)擁護(hù)特設(shè)的優(yōu)先事項(xiàng)。然而,一些努力滿足這些挑戰(zhàn)繼續(xù)前進(jìn),重溫如何設(shè)計(jì)主管部門以及它們?nèi)绾芜\(yùn)作。以海關(guān)的獨(dú)特地位看,在一個(gè)國(guó)家的邊界,其管理必須同時(shí)滿足國(guó)內(nèi)和國(guó)際的選區(qū)。在國(guó)際上的旅客,企業(yè),國(guó)際空運(yùn),海運(yùn),陸運(yùn)承運(yùn)人和期望的服務(wù),是統(tǒng)一的,可預(yù)見(jiàn)的,易于使用,并與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)和慣例相一致。組織,如世界海關(guān)組織,世貿(mào)組織,聯(lián)合國(guó)歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)(歐洲經(jīng)委會(huì)),聯(lián)合國(guó)貿(mào)易促進(jìn)中心和電子商務(wù)(電子商務(wù)中心)和貿(mào)發(fā)會(huì)議設(shè)置了最關(guān)鍵的海關(guān)功能的標(biāo)準(zhǔn)。以下是最重要的幾點(diǎn):?關(guān)于簡(jiǎn)化和協(xié)調(diào)海關(guān)業(yè)務(wù)制度的國(guó)際公約(經(jīng)修訂的京都公約)提供了在國(guó)際貿(mào)易(第三章)加工的貨物的框架。?關(guān)于協(xié)調(diào)商品名稱及編碼協(xié)調(diào)制度國(guó)際公約(簡(jiǎn)稱協(xié)調(diào)制度或房協(xié)),這是由世界海關(guān)組織制定和維護(hù),提供國(guó)際貿(mào)易分類中的所有商品的框架。?關(guān)于海關(guān)估價(jià)(阿昔洛韋)在WTO制訂的協(xié)定,為確定在國(guó)際貿(mào)易(第8章)商品海關(guān)價(jià)值的框架。?關(guān)于原產(chǎn)地規(guī)則協(xié)定是WTO的倡議制定規(guī)范的國(guó)際貿(mào)易商品(第9章)的原產(chǎn)地規(guī)則的系統(tǒng)。分類商品,確定價(jià)值和原產(chǎn)地,以及申請(qǐng)?zhí)幚砩唐肥怯珊jP(guān)需要遵守國(guó)際公約,符合國(guó)際貿(mào)易界的期望,并實(shí)現(xiàn)組織的在國(guó)家邊界的使命適當(dāng)程序的技能。如果海關(guān)違反了國(guó)際協(xié)議。這些違規(guī)可能導(dǎo)致對(duì)進(jìn)口商,出口商,運(yùn)營(yíng)商,國(guó)內(nèi)產(chǎn)業(yè)和消費(fèi)者的額外費(fèi)用和時(shí)間延誤。貨物通關(guān)的因素是受如港口設(shè)施的質(zhì)量,各國(guó)際組織和貿(mào)易交易涉及眾多的越區(qū)切換。通常情況下,盡管有其他機(jī)構(gòu)的參與,海關(guān)還是被看作要為所有的延遲及邊境不法行為負(fù)責(zé)。國(guó)際貿(mào)易可能最終通過(guò)轉(zhuǎn)移那些符合進(jìn)出口環(huán)境國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的外國(guó)直接投資的其他國(guó)家,以制裁那種失敗。隨著國(guó)際貿(mào)易的增長(zhǎng),海關(guān)成為經(jīng)濟(jì)中更重要的因素,海關(guān)重要性越來(lái)越強(qiáng),并當(dāng)務(wù)之急得成為專業(yè)、公正、透明得管理復(fù)雜的協(xié)議。在履行這些職能時(shí),海關(guān)將訓(xùn)練有素得處理和福祉那些在物流,貿(mào)易,運(yùn)輸,法律等領(lǐng)域具有國(guó)際經(jīng)驗(yàn)的專家專業(yè)人士補(bǔ)償。近年來(lái),跨國(guó)公司為了精簡(jiǎn)和保護(hù)他們的國(guó)際供應(yīng)鏈,已投資數(shù)十億美元。這些現(xiàn)代化、先進(jìn)的物流系統(tǒng)提供了公司的跟蹤以及監(jiān)控貨物從工廠大門到零售商店的能力。然而,這些物理和信息流可以被海關(guān)在進(jìn)口或出口點(diǎn)的國(guó)際邊界割斷。一個(gè)緩慢、無(wú)能、缺乏訓(xùn)練和裝備的海關(guān)增加了交易成本,從而也增加了對(duì)于業(yè)內(nèi)人士和消費(fèi)者的出口貨物的成本,從而使該國(guó)越來(lái)越缺乏競(jìng)爭(zhēng)力。在一個(gè)迅速變化的世界,海關(guān)必須把自身組織成為貿(mào)易促進(jìn)者就像是一個(gè)預(yù)算收入的有效供應(yīng)商。這是一個(gè)重大的行政挑戰(zhàn)。政治支持的最高水平根據(jù)政府政策上司集,大部分海關(guān)業(yè)務(wù)主管部門都有責(zé)任,包括財(cái)政部,任何改變都需要政府的大力支持。改革的需求不可能來(lái)自組織內(nèi)部的因?yàn)樗赡苄枰雱∽儯ɑ魻?002年)。改革的需求不可能來(lái)自組織內(nèi)部,因?yàn)樗赡苄枰雱∽儯ɑ魻?002年)。海關(guān)工作人員,經(jīng)常招募年輕人以形成訓(xùn)練有素的準(zhǔn)軍事時(shí)尚的傳統(tǒng)。用事實(shí)認(rèn)定其根源,也就是海關(guān)官員有很多執(zhí)法責(zé)任,也產(chǎn)生一個(gè)具有挑戰(zhàn)性的環(huán)境,阻礙現(xiàn)有的程序。隨著信息技術(shù)的介紹,在極端的情況下,擬議的修改可能需要裁減人員。對(duì)海關(guān)高層管理人員或海關(guān)官員的拆除被視為腐敗或效率低下。在裝運(yùn)前檢驗(yàn)管理合同或與服務(wù)供應(yīng)商也可提出承包。財(cái)政部的重點(diǎn)一直是籌集更多的預(yù)算收入。這往往導(dǎo)致對(duì)貿(mào)易流動(dòng)的嚴(yán)格控制,增加了誠(chéng)實(shí)和不誠(chéng)實(shí)的商人潛在成本。雖然減少腐敗和促進(jìn)貿(mào)易總是財(cái)政部主導(dǎo)的改革目標(biāo),但這些目標(biāo)很少被翻譯成程序細(xì)節(jié)并常常擱置于提高收入的過(guò)程。這些經(jīng)常成為國(guó)內(nèi)驅(qū)動(dòng)的改革陳舊,未能灌輸與老問(wèn)題的新途徑,很少有成為可持續(xù)的。因此,對(duì)于改革的外部支持是至關(guān)重要的。貿(mào)易界和民間社會(huì)往往游說(shuō),改善服務(wù)。貿(mào)易界希望降低交易成本,提高其運(yùn)作的透明度,而民間社會(huì)的希望消除對(duì)社會(huì)價(jià)值和經(jīng)濟(jì)性腐敗的破壞性影響。根據(jù)研究表明,私營(yíng)部門的壓力團(tuán)體經(jīng)常是至關(guān)重要的,是用以促進(jìn)海關(guān)改革和監(jiān)測(cè)其進(jìn)展情況。政治家和政府官員更有可能對(duì)當(dāng)?shù)氐膲毫F(tuán)體回應(yīng)一個(gè)堅(jiān)定的政策方案,而不是令人懷疑私自的行政措施,這很容易迷失在官僚主義的姿態(tài),也往往只能導(dǎo)致邊緣或表面的改變。改革將創(chuàng)造贏家和輸家,將需要政治承諾,實(shí)現(xiàn)這個(gè)項(xiàng)目。被安置在較舊的規(guī)則中的商人以及兩地海關(guān)官員獲得了“促進(jìn)”貿(mào)易交易或操縱進(jìn)出口報(bào)關(guān)單向交易者利用額外的收入,有可能反對(duì)改革方案,這將使這些做法高風(fēng)險(xiǎn)或可能性很小。那些“輸”在一個(gè)成功的改革可能完全連接成為海關(guān)總署管理的一部分或者足夠接近它放慢改革的動(dòng)力或影響設(shè)計(jì)和實(shí)施改革。如果沒(méi)有人反駁,那么這些人的影響將只能改革部分或是零碎和無(wú)效。傳統(tǒng)主義和嗜睡是反對(duì)改變的其他因素。只有得到最高充分的政治支持,才能達(dá)到其預(yù)期的成果。充足的診斷工作海關(guān)改革不是一個(gè)案例“一刀切”。海關(guān)管理的具體目標(biāo)和他們的組織成熟度在不同的國(guó)家有不同的差異。改革必須適應(yīng)眼前的局勢(shì)。因此,要充分考慮到這一點(diǎn)的多樣性,重要的是,任何海關(guān)現(xiàn)代化項(xiàng)目都是對(duì)現(xiàn)有的情況進(jìn)行仔細(xì)、完整的診斷后啟動(dòng)的。由世界銀行管理的稅收和海關(guān)管理項(xiàng)目中,良好的診斷工作被認(rèn)為是一個(gè)主要缺點(diǎn)。然而,在海關(guān)進(jìn)行診斷演習(xí)不是一個(gè)精確的科學(xué),靈活的方式可能要對(duì)這項(xiàng)工作的目標(biāo)采用適合的診斷。有很多方法,工具和儀器的數(shù)字都可以使用。外文翻譯原文Strategy for Customs ModernizationThe AuthorsLuc De Wulf and Jos233。 B. Sokol,The International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank,Washington, DCObjectives of Customs OperationsCustoms administrations are expected to raise substantial revenue, provide domestic producers with protection, provide supply chain security, prevent the importation of prohibited or unsafe imports (for example, illegal weapons or outofdate medicines), and bat the trade of narcotics through the implementation of laws and regulations that are in line with WTO mitments. Customs administrations are expected to acplish these objectives both effectively (by achieving them) and efficiently (at the lowest possible cost to the budget and to the trading munity) without promising trade facilitation. Evolution of Customs RoleThe responsibilities of customs continue to evolve. Customs administrations are now increasingly regarded as “the key border agencies” responsible for all transactions related to issues arising from the border crossings of goods and people. Some of these functions are undertaken in close cooperation with other national agencies. The operational guidelines of customs cannot give equal weight to all functions constantly。 choices and priorities are inevitable in light of changing circumstances:? Raising revenue has traditionally been high on the agenda of governments, represented by the Ministry of Finance (MOF), because of the critical importance of import duties as a source of budget revenue for many developing countries. Revenues from import duties for a sample of African countries accounted for just under 30 percent of total tax revenue, on average. In parison, this share averaged 22 percent for countries in the Middle East, 13 percent for Latin American countries, and 15 percent for Asian countries. While import tariffs are widely recognized as more distortion sources of revenue than general sales and ine taxes, they remain important for historic reasons, and because they are relatively easy to collect. Collection of VAT on imports constitutes another major source of budget revenue. Therefore, a control mentality that ensures that all duties are assessed and paid has permeated customs, irrespective of whether this causes delays in the release of imports. With tariff rates declining over time, customs revenues as a share of the total budget revenues have also tended to decline in most countries。 but customs revenues are still a major concern of MOF officials. This priority has been reflected in many past customs reforms and TA initiatives.? Import tariffs are meant to protect domestic producers, who expect customs administrations to ensure that all importers pay the official import taxes to ensure a level playing field. On average, customs duties amount to 17 percent of the total import value in a sample of African countries, 12 percent in the Middle East, 10 percent in Asia and the Pacific, and 7 percent in the Western Hemisphere. Increasingly, import tariffs are being seen as an instrument of protection rather than of raising budget revenue. This is clearly so in developed countries where tariffs provide only a tiny share of total revenue and on average represent less than 1 percent of overall import value. Import tariffs in developing countries are high, however, thus hampering trade among developing countries as well as the