【正文】
低處流;人生短短幾十年光陰眨眼就過,何不出去外面世界一闖呢!望各領(lǐng)導(dǎo)們成全。 申請人: 年 月 日 尊敬的公司領(lǐng)導(dǎo): ?? ??在遞交這份辭呈時(shí),我的心情十分沉重。現(xiàn)在由于我的一些個(gè)人原因的影響,無法為公司做出相應(yīng)的貢獻(xiàn)。因此請求允許離開。 ?? ??當(dāng)前公司正處于快速發(fā)展的階段,同事都是斗志昂揚(yáng),壯志滿懷,而我在這時(shí)候卻因個(gè)人原因無法為公司分憂,實(shí)在是深感歉意。 ?? ??自我進(jìn)入公司以來,由于您對我的關(guān)心、指導(dǎo)和信任, 使我獲得了很多機(jī)遇和挑戰(zhàn)。經(jīng)過這段時(shí)間在公司的工作,我在這里學(xué)到了很多知識,積累了一定的經(jīng)驗(yàn),對此我深表感激。????在此,我非常感謝您在這段時(shí)間里對我的教導(dǎo)和關(guān)懷,在公司的這段經(jīng)歷對于我而言是非常珍貴的。將來無論什么時(shí)候,無論在哪里就職,我都會為自己曾經(jīng)是公司的一員而感到榮幸。我確信在公司的這段工作經(jīng)歷將是我整個(gè)職業(yè)生涯發(fā)展中相當(dāng)重要的一部分。????祝公司領(lǐng)導(dǎo)和同事們身體健康、工作順利!????辭職人:某某 ??時(shí)間:2020年月日 ????辭職信公司領(lǐng)導(dǎo)不會太認(rèn)真看的,所以不需要寫的太多。??不建議你寫其他人的問題,這樣只能讓公司領(lǐng)導(dǎo)感覺你人品有問題。??建議你按照法定程序辭職,依據(jù)《勞動合同法》第三十七條 勞動者提前三十日以書面形式通知用人單位,可以解除勞動合同。勞動者在試用期內(nèi)提前三日通知用人單位,可以解除勞動合同。 xxxxx有限公司總經(jīng)理室: 各位領(lǐng)導(dǎo),我?guī)е鴱?fù)雜的心情寫這封次致信。由于您對我的能力的信任,使我得以加入公司,并且在短短的兩年間獲得了許多的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。經(jīng)過這兩年在公司從事的xx開發(fā)和xx管理工作,使我在xx開發(fā),xx管理等領(lǐng)域?qū)W到了很多知識、積累了一定的經(jīng)驗(yàn)。對此我深懷感激! 由于薪金的原因,我不得不向公司提出申請,并希望能與今年x月xx日正式離職。 對于由此為公司造成的不便,我深感抱歉。但同時(shí)也希望公司能體恤我的個(gè)人實(shí)際,對我的申請予以考慮并批準(zhǔn)為盼。 英文中 “to quit one’s job” 是辭職比較口語化的表達(dá)方式,而 “to resign”是比較正規(guī)的表達(dá)方式。遞交 辭職信則為“to tender one’s resignation”。導(dǎo)致辭職的原因因人而異:有的人舉家遷移(relocation)不得已換工作,有的人是因?yàn)榻】怠?年齡或家庭因素,有的人是另謀高職,有的人是與同事或上級發(fā)生矛盾, 有的人是迫于工作壓力。但不管怎樣,作為辭職人你應(yīng)本著好聚好散、心平氣和的精神書寫辭職信, 提一下公司給你帶來的好處,表達(dá)一番感激之情。為了發(fā)泄自己憤憤不平之情緒的辭職信 (negative resignation letter) 可能會帶來意想不到的麻煩, 尤其是當(dāng)你的新雇主到你的原單位進(jìn)行調(diào)查或?qū)懶沤o你原雇主索取推薦信時(shí),麻煩就更大了。當(dāng)今社會辭職數(shù)年后又想回原單位工作的事兒是常有的, 所以寫辭職信還得為以后留條后路。 RESIGNATION LETTER 辭職信 July 23, 2002 Dear Ms. Baillie: 尊敬的Baillie女士: As of August 7, I will be terminating1 my employment at ABC Company. I have allowed two weeks prior to2 my departure for assisting in the transition process3. 我將于八月七日正式辭去我在ABC公司的職位。離職之前,我有兩周時(shí)間來幫助移交工作。 Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings4 to the current formidable5 size and influence in Wuhan, I have received an offer for another pany that I feel is better suited6 to my career objectives. 雖然我很高興看到廣告部由創(chuàng)業(yè)之初的小本經(jīng)營發(fā)展到現(xiàn)在的巨大規(guī)模,在武漢擁有廣泛的影響力,但我已得到另一家公司提供的更適合我事業(yè)目標(biāo)的職位。 I regret having to resign from my position. I wish you and ABC the best of luck and future success. 很遺憾我不得不辭職。祝您和ABC公司好運(yùn)相伴,未來更加興旺發(fā)達(dá)。 Sincerely, Zhang Xiao Hua 1. terminate (v) 結(jié)束,終止 to e to an end 例句: “The lease terminates in December.” 2. prior to (prep)在…之前in advance of。 before 例句:”Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong.” 當(dāng)”prior”單獨(dú)使用時(shí),它作為形容詞,意思是”earlier in time” or “previous,” 例句:”I have a prior mitment that prevents me from attending the meeting.” 3. transition process 移交過程in Zhang Xiao Hua’s case, the transition process may involve one or all of the following: a.) handing over his documents and files, b.) working until the pany finds his replacement, and, c.) showing the ropes to the new person 4. humble beginnings 創(chuàng)業(yè)之初,低微的不起眼的狀況 lowranking, undistinguished and poor status 例句:”The chief financial officer began in a very humble job as a restaurant waiter.” 5. formidable (adj) 巨大的awesome。 impressive。 overwhelming 例句: “The Thre