【正文】
ith different munication styles 65.英漢動物詞匯文化內(nèi)涵意義對比研究The cultural connotations of animals in Chinese and English 66.英語委婉語的功能與效果研究On functions and effects of euphemism in English 67.中外幽默的跨文化對比A intercultural parison between Chinese and foreign humor 68.英語副語言交際研究A survey on munication of paralanguage四、語言類畢業(yè)論文選題 69.語篇分析中的語境功能研究The function of context in discourse analysis 70.語篇分析在英語閱讀教學(xué)中的運(yùn)用研究Discourse analysis in the application of teaching English reading 71.英語廣告語言特點(diǎn)分析An analysis on the feature of English advertisement 72.非語言交際與身勢語研究Novverbal munication and gesture language 73.英語委婉語研究 About English euphemism 74.On Puns in English Advertisements—from the Perspective of Relevance Theory從關(guān)聯(lián)理論看英語廣告雙關(guān)語75.(My)Dialects and its Negative Effect upon English Pronunciation Learning(本人)方言及其對英語語音學(xué)習(xí)的負(fù)面影響76.A Comparative Study of Euphemisms in English and Chinese 英漢委婉語對比研究77.A Study of Sexism in the English Language 英語語言中的性別歧視研究78.Thematic Theory and Its implications to English Writing 主位理論及其對英語寫作的啟示 79.英語拒絕方式研究Research on the Ways of Rejection in English 80.論中美廣告中所反映的文化價(jià)值觀On the Cultural Values in the Advertisements of China and US 81.從歷史文化的發(fā)展看某個(gè)英語詞或短語的語義演變Semantic Evolution of A Word or Phrase from the Perspective of History 82.社會不平等現(xiàn)象在美國英語中的反映The Reflection of Social Inequality in American English 83.英語財(cái)經(jīng)報(bào)道的語言特點(diǎn)Language Features of English Financial Report五、英語教育類畢業(yè)論文選題84.Body Language in English Teaching 英語教學(xué)中的身體語言研究85.The Diversification of English Language Teaching 英語教學(xué)多樣性研究86.The Present Situation of Bilingual Education in China 中國雙語教學(xué)現(xiàn)狀研究87.Culture and English Teaching 文化與英語教學(xué)88.Consideration on Bilingual Teaching 雙語教學(xué)的思考89.The English Teaching Based on Multimedia 基于多媒體的英語教學(xué)90.Cultural Difference and English Teaching 文化差異與英語教學(xué)91.Crosscultural Communication and English Teaching 跨文化交際與英語教學(xué)92.Some Designs on English Learning in school 93.中學(xué)英語教學(xué)設(shè)計(jì)The Contrast of Middle School Education between China amp。 EFL Writing and Its Implications to the English Language Teaching中國高中生英語寫作中的母語負(fù)遷移及其對英語教學(xué)的啟示 Developing Communicative Competence in Teaching English to Chinese High School Students論中國中學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生交際能力的培養(yǎng) Investigation of Vocabulary Learning Strategies Taken by Chinese Senior High School Students中國高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查 Investigation of the English Learning Motivation of Threeyear College Students and Its Implications for English Language Teaching大專生英語學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查研究及其對英語教學(xué)的啟示 A Survey on the Attitude towards Learner Autonomy of NonEnglish Majors in the University of Economics A Survey on the Use of Multimedia Learning CD by College NonEnglish Majors 、教材和學(xué)生的角色與作用On the Role and Functions of Teachers, Teaching Materials and Learners in the Multimediaaided English Classroom The Effect on English Listening Comprehension from Pragmatic Interference On the Cultivating of Learner’s Writing Competence in Teaching Reading六、英語文學(xué)類畢業(yè)論文選題 Independent Spirit of Hester Brynne in The Scarlet Letter 《紅字》中海絲特。 Satire in Adventures of Huckberry Finn 馬克。費(fèi)恩》中的充分體現(xiàn) 《 第十二夜》中的喜劇元素Comic Elements in from the Perspective of Receptive Aesthetics 127.《羅密歐與朱麗葉》中的奶媽和《西廂記》中的紅娘人物形象比較The Comparison of Nanny in Romio and Juliet and Hongniang in Romance of the Western Chamber 勃朗特創(chuàng)作的影響The Influence of Inferiority Complex on the works of Charlotte Bronte 《呼嘯山莊》主人公希力克列夫悲劇性格的形成The Forming of Heathcliff”s Tragic Personality in Wuthering Heights from the Perspective of Attachment Theory ――從《無名的裘德》中的蘇和阿拉貝拉人物分析看哈代的悲觀主義 The contrast between the Spirit and the FleshHardy’s Tragic Thought analyzed through Sue and Alabella in Jude the Obscure the Realistic Style of Chaucer’s Canterbury Tales 論喬叟《坎特伯雷故事集》的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格 Shakespeare’s Religious Ideas 論莎士比亞的宗教思想 the Essence and Specialty of Shakespeare’s Tragedy 論莎士比亞悲劇的本質(zhì)與獨(dú)特性 the Linguistic Features of Burns’ Poetr 論彭斯詩歌的語言特色 the Fatalistic Ideas in Hardy’s Works 論哈代作品中的宿命論觀點(diǎn), Spokesman of the “Roaring 20’s”A Study of His( Great Gatsby)菲茨杰拉德:美國二十世紀(jì)二十年代的代言人再讀《了不起的蓋茨比》 Hemingway, Spokesman of the “Lost Generation”.海明威:迷惘的一代的代言人 Further Study of the “Code Hero” in Ernest Hemingway39。我寫的是文化類的。文學(xué)比較好寫。也不要太普遍的,象什么;傲慢與偏見,老人與海。要針對具體的某方面寫。這樣題目就太大了。可以分析人物的性格,可以分析這本書的社會意義,現(xiàn)實(shí)意義。在國際報(bào)道中,英語新聞?wù)剂讼喈?dāng)大的比重,而標(biāo)題又被視作英語新聞報(bào)道全文的精煉概括。新聞標(biāo)題是新聞內(nèi)容的高度概括和集中,需要在最短的時(shí)間內(nèi)使讀者獲得盡可能多的信息,必須簡短精煉才能符合讀者的需要,因此研究新聞標(biāo)題的省略特征就十分必要。英語演講語篇中的否定表達(dá)方式及修辭效果 選題內(nèi)容和選題要求:大家都知道無論是中文還是英文,從句子的意義正、反上考慮,都可將其分為肯定句和否定句。本選題通過對著名的英語演講稿談英語否定表達(dá)方式及修辭效果的研究,介紹否定詞、否定形式、否定部位以及否定句的分類和否定句的翻譯方法和技巧從而使讀者能夠更好,更全面、更深入地理解英語否定句。普通化的專有名詞在用法上有它們的特殊之處,特別是翻譯時(shí)有一定的靈活性,但也有一定的方法可依。英語專有名詞普通化是英語詞匯構(gòu)成中不可缺少的重要組成部分,通過分析英語專有名詞向普通化轉(zhuǎn)化的來源,專有名詞普通化的特點(diǎn),并嘗試探討對專有名詞普通化翻譯的幾點(diǎn)認(rèn)識,使讀者能夠更好地學(xué)習(xí)和理解英語詞匯。中國酒文化源遠(yuǎn)流長,酒廣告作為一種應(yīng)用文體,已經(jīng)逐漸形成了其獨(dú)特的文體風(fēng)格。因而注重廣告英語修辭手法的翻譯技巧也是十分必需。能夠?qū)⑿揶o手法在目的語中再現(xiàn)出來,實(shí)現(xiàn)與原文在語言風(fēng)格和表達(dá)效果上的功能對等,再現(xiàn)原文的修辭美與意境美。在倒裝句中,顛倒了的成分可以恢復(fù)原位而句意基本不變,句法成分不變。如果不能正確地理解倒裝句的句法,就會給閱讀能力和寫作能力的提高帶來一定的困難。從現(xiàn)代英語演講語篇談英語口語語法特征 選題內(nèi)容和選題要求:口語語法特點(diǎn)是現(xiàn)代語法研究的一個(gè)突破。演講是一門語言的藝術(shù),它旨在調(diào)動起聽眾情緒,并引起聽眾的共鳴,從而傳達(dá)出你所要傳達(dá)的思想、觀點(diǎn)、感悟。出色的英語演講能夠成功的塑造自己的形象,贏得聽者的理解、支持與贊賞。要追求有好的語言表達(dá)效果,就需要對英語演講語言的特點(diǎn)進(jìn)行研究學(xué)習(xí)。本課題采用的研究方法及路線調(diào)查法:搜集有關(guān)研究對象現(xiàn)實(shí)狀況或歷史狀況的材料,并對調(diào)查搜集到的資料進(jìn)行分析、綜合、比較、歸納,得出知識。描述性研究法:將已有的現(xiàn)象、規(guī)律和理論通過自己的理解和驗(yàn)證,給予敘述并解釋出來。酒類,作為人類生活必須品,是國際貿(mào)易的重要的組成部分,其品牌名稱翻譯的好壞,很大程度的影響了其在國際市場的銷售量,具很強(qiáng)的代表性,因此本研究選取的洋酒酒類品牌名稱翻譯為研究對象。選題內(nèi)容:本論文首先介紹了論文研究的來源,分析品牌翻譯的研究現(xiàn)狀;提出本研究要解決的問題,研究方法,研究的目的和意義。文章的主體部分分析現(xiàn)在酒類品牌翻譯中主要運(yùn)用的翻譯方法,以及影響品牌翻譯的各種因素,提出本研究所倡導(dǎo)的酒類品牌翻譯方法。從英漢致謝和道歉語言行為談中外文化心理的差異研究目的: 致謝是為了表達(dá)感謝,道歉言語行為能為實(shí)際的或者是潛在的受到冒犯的聽者提供面子上的支持。對道歉語使用影響最大的不是表層文化而是深層的隱蔽文化中的文化心理。研究民族文化心理對道歉語策略使用從而使來自中西文化背景下的交際雙方從根本上把握道歉語策略選擇的語用動因,了解中英道歉語的異同,在交際中做到正確道歉,最終減少跨文化交際中的沖突。因此本文首先對致謝道歉的定義,種類,策略等給了一個(gè)理論介紹,然后分析中西在道歉方面的異同,再從民族文化心理的角度展開,通過案例分析研究其如何引起英漢道歉語使用差異。淺析英文詩歌和歌曲中擬聲詞的運(yùn)用特色研究目的: 擬聲詞是通過模擬聲音的方式形成的一類詞。英語擬聲詞豐富多彩,應(yīng)用廣泛。希望通過對英語擬聲詞的這些方面的研究,本人希望該論文能對正在研究該領(lǐng)域的學(xué)者們提供幫助。其次,對擬聲詞進(jìn)行分類。間接擬聲詞可分為語言聯(lián)想的和動作聯(lián)想的擬聲詞。最后,把擬聲詞與修辭,語體聯(lián)系起來,對英語擬聲詞的應(yīng)用進(jìn)行研究,例如擬聲詞廣泛應(yīng)用于文學(xué)作品、兒歌、廣告、詩歌等。而無論在哪個(gè)社會,人們的婚姻觀一直都是社會的熱點(diǎn)問題。(Alan Macfarlane 1986:156~158)提到了婚姻與愛情的關(guān)系,它揭示了情投意合的愛是幸?;橐龅?