【正文】
lar legislation I passed or policy I ’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on ’ll be thinking about Sasha’s dance recitals and Malia’s tennis matches – about the conversations we’ve had and the quiet moments we’ve ’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were ,我們所有個人的成功都少了一點兒明亮的光澤,這才是最重要的。我會想是否我做對了,是否他們知道每一天,我是如此的愛著她們。if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be。如果我們可以付出我們無條件地愛,幫助他們成為應該成為的人,那么我們就都成功了。第三篇:美國總統(tǒng)奧巴馬名言美國總統(tǒng)奧巴馬名言在美國,創(chuàng)新不只改變我們的生活,更重要的是,這是我們賴以謀生的方法。成功不是名氣或者公共關系所帶來的,它是由辛勞的工作和自律造就的。雖然我不確定我們將如何超越地平線到達更好的地方,但我知道我們將會到達那里?!陨险詩W巴馬2011國情咨文我知道你們的所做的一切并不只是為了贏得選舉,我也知道你們做這一切并不是為了我。即便我們今晚歡呼慶祝,我們也知道明天將面臨我們一生之中最艱難的挑戰(zhàn)——兩場戰(zhàn)爭、一個面臨危險的星球,一個世紀以來最嚴重的金融危機。那些所有懷疑美國的燈塔能否能像以前一樣明亮的人們,今天晚上我們再次證明,我們國家真正的力量并非來自我們武器的威力或財富的規(guī)模,而是來自我們理想的持久力量:民主、自由、機會、不屈服的希望。我們已經(jīng)歷了很多。因此今夜,請讓我們自問如果我們的孩子能夠活到下個世紀;如果我的女兒有幸活得和安一樣長,她們將會看到怎樣的改變?我們將會取得什么樣的進步?現(xiàn)在是我們回答這個問題的機會。這是我們的時代讓我們的人民重新就業(yè),為我們的后代敞開機會之門,恢復繁榮,推進和平,重新確立“美國夢”,再次證明這樣一個基本的真理:我們是一家人;只要一息尚存,我們就有希望;當我們遇到嘲諷和懷疑,當有人說我們辦不到的時候,我們要以這個永恒的信條來回應他們:是的,我們能做到??偨y(tǒng)的宣誓有時面對的是國家的和平繁榮,但通常面臨的是烏云密布的緊張形勢。前輩們?nèi)绱?,我們這一代美國人也要如此。重拾堅韌精神的時代已經(jīng)到來,我們要為歷史作出更好的選擇,我們要秉承歷史賦予的寶貴權利,秉承那種代代相傳的高貴理念:上帝賦予我們每個人以平等和自由,以及每個人盡全力去追求幸福的機會。(我們的民族一路走來),這旅途之中從未有過捷徑或者妥協(xié),這旅途也不適合膽怯之人、或者愛安逸勝過愛工作之人、或者單單追求名利之人。這其中有一些人名留青史,但是更多的人卻在默默無聞地工作著。從今天開始,我們必須跌倒后爬起來,拍拍身上的泥土,重新開始工作,重塑美國。他們是健忘了。這些懷疑論者的錯誤在于,他們沒有意識到政治現(xiàn)實已經(jīng)發(fā)生了變化,長期以來耗掉我們太多精力的陳腐政治論爭已經(jīng)不再適用。哪個方案能給與肯定的答案,我們就推進哪個方案。而掌管納稅人稅金的人應當承擔起責任,合理支出,摒棄陋習,磊落做事,這有這樣才能在政府和人民之間重建至關重要的相互信任。市場創(chuàng)造財富、拓展自由的能力無可匹敵,但是這場危機提醒我們,如果沒有監(jiān)管,市場很可能就會失去控制,而且偏袒富人國家的繁榮無法持久。我們這樣做不是慈善,而是因為這是確保實現(xiàn)共同利益的途徑。他們是創(chuàng)造美國歷史的無聲力量。我們需要一個新的負責任的時代,一個覺醒的時代,每個國人都應意識到即我們對自己、對國家和世界負有責任,我們不應該不情愿地接受這些責任,而應該快樂地承擔起這些責任?!?以上摘自奧巴馬就職演說對中國的發(fā)展來說,“五年規(guī)劃”是量度中國步伐的路碑,也是記錄中國夢想的載體。有這樣一則故事:三個工人在砌墻,有人問他們在忙什么,第一個說:“我在砌墻”,第二個說:“我在建一幢大樓”,第三個回答:“我在建一座城市”。同一種工作,因為從事者的心態(tài)不同,結果迥異。成功在于堅持。你能堅持嗎?堅持住了,你就會成為某一方面的專家。愛。人世間,有愛,就有力量,就有溫暖,就有和諧。if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be。第五篇:奧巴馬在父親節(jié)講話奧巴馬在父親節(jié)講話“在我們建立我們生活所依附的巖石中,今天我們要記起來的是,最重要的巖石是家庭。父親是教師和教練,他們是導師和生活角色的模范,是成功的榜樣,亦是老推動我們走向成功的人。他們置他們的責任于不顧,表現(xiàn)得像小男孩而不是男子漢?!澳阄叶贾肋@種情況在非洲裔美國人的社會里多么真實。統(tǒng)計資料告訴我們:生活里沒有父親的孩子比較容易落入貧困或犯罪的可能性高出五倍;他們比較容易棄學的可能性高出九倍;比較容易關進監(jiān)獄的可能性高出二十倍。由于父親的缺席,我們社會的基礎變得更加薄弱。我們需要父親們能認識到做父親的責任并不終止于導致懷孕?!拔覀冃枰獛椭切┱诳孔约簱狃B(yǎng)孩子的母親。許許多多的婦女正干著這些英勇偉大的工作,但她們需要支持啊。她們的孩子也需要另一個家長。“我知道身邊沒有一個父親的苦處,當然我的處境沒有像今天許多年輕人的處境那么不幸。我在夏威夷長大,我有兩個來自堪薩斯州的外祖父母,他們盡他們的一切幫我母親撫養(yǎng)我和我妹妹,也幫她教導我們對人要有愛心、尊重和有責任感。雖然我們沒有很多錢,但獎學金讓我有機會上我們國家一些最好的學校。他們的生活中不容他們有犯錯誤而改過自新的機會?!氨M管如此,我了解我母親作為一個單親所要付出的艱辛:有時候她吃力掙扎著清還賬單;掙扎著給我們那些別的孩子有的東西;掙扎著扮演應該由雙親扮演的角色。所以我多年前已下定決心要打破這個惡性循環(huán)——我下定決心,如果我一生中有何成就的話,我要作為我女兒的好父親;如果我能給予她們?nèi)魏螙|西的話,我要給她們那個她們能建立她們生活的巖石——那個基礎?!拔以谥v這些話時,我心里明白我是一個缺點多多的父親——我知道我犯過錯誤并且將仍不斷地犯更多錯誤;我希望我能比現(xiàn)在有更多時間在家陪伴我女兒和太太,可是又做不到?!暗谝粋€教訓是給我們的子女做出一個絕佳的榜樣,因為如果我們對他們抱有很高的期望,我們對自己也應該抱有同樣高的期望。結了婚而又能跟孩子住在一起是再好不過了,但卻不能只坐在家里而整個周末看電視的“體育中心”節(jié)目。作為父親和家長,我們應該花更多時間在他們身上,幫他們完成作業(yè),時不時讓他們拋開電腦游戲或遙控器而捧上一本書?!拔覀兠靼讓W校教育是孩子未來的關鍵。我們明白為此所需的努力、學習和教育水平。我在想,那只不過初中畢業(yè)唄。在今天,只完成初中教育是競爭不過人的。要靠我們告訴我們的女孩,別讓你的自身價值被電視上的形象所操縱影響,因為我要你能做你最大的夢,去為之而奮斗。讓他們知道我們對他們抱有這些期望就全靠我們?!暗诙€教訓是,我們?yōu)楦杆鶓龅氖莻鹘o我們孩子對人應有同感empathy的人生價值。有時候我們是那么容易地執(zhí)著于“我們”,而忘了我們相互之間所應承擔的義務?!暗覀兡贻p的男孩女孩都會觀察到這一切。所以,我們在學校或在街上會看到這些同樣的行為表現(xiàn)是不足為奇的。我們須要給他們做出這樣的榜樣——強者不是把別人擊倒而是把別人扶起來,這才是強者?!??接下去奧巴馬談到政府應如何幫助盡責的父親和所應采取的措施。但我們也必須明白,即使我們做到這一切,既使我們做父親和家長的盡了我們的義務,即使華盛頓政府履其職責,我們在生活中仍然會碰到許多艱難的挑戰(zhàn)。風仍會在吹,雨仍會在打?!拔抑v的希望不是空談的希望——那種類似盲目的樂觀主義或?qū)栴}不加考慮的盲干。只要我們有這個信念啊。有一個年輕人舉起手,我猜想他想問的是有關大學學費、能源問題或者也許有關伊拉克戰(zhàn)爭。我當時開始回答得有點結巴,然后我停下來,想了一會兒就說道:“我年輕的時候,我想到的生活就是關于我——我如何為自己在世界闖出一條路來,我如何取得成功,以及我如何獲得我所要的東西。我想到的是我要留給她們一個什么樣的世界。哪怕這很困難,哪怕所要做的工作有多艱巨,哪怕在我們一生中所能做到的還遠離目標甚遠。我們嘗試,我們希望,我們盡力把我們的房子建在一個最堅實的巖石上。這就是今天父親節(jié)我為我們大家作的祈禱,也是我對我們國家將來所抱有的希望。謝謝