freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

比較文學(xué)概論名詞解釋-閱讀頁

2024-10-25 01:12本頁面
  

【正文】 途徑、方法、手段及其因果規(guī)律的學(xué)問。它是從接受者的角度,探求放送者即輸出影響者、一個作家或一種文學(xué)在主題、題材、人物、情節(jié)、風(fēng)格、語言等方面曾經(jīng)吸收和改造過的外來因素2筆述淵源:見之于文字的淵源。2直線式淵源:淵源研究的目的是從一部作品重新找到另一國文學(xué)作品的淵源,可以是題材,可以是情節(jié)和細(xì)節(jié),也可以是思想。2平行研究:把并無直接關(guān)系的不同民族文學(xué)的主題、題材、文體、情節(jié)、人物形象、風(fēng)格特點等文學(xué)內(nèi)部的諸多方面實際存在的類同和差異作為研究重點,經(jīng)過推理分析,然后得出有益的、往往又是具有某種規(guī)律性、理論性的結(jié)論。題材學(xué):主要研究同一題材在不同民族文學(xué)中的不同形態(tài)及其文化歷史。3文類學(xué):研究文學(xué)的種類和類型,也就是研究文學(xué)的體裁,它可以研究無事實聯(lián)系的同一體裁在不同民族文學(xué)中的發(fā)展過程及其共同的規(guī)律和特點;也可以研究某些文學(xué)類型產(chǎn)生于某種民族文學(xué)之中,又流傳到其他民族文學(xué)的歷史軌跡,以及變遷演化的過程。3跨學(xué)科研究:又稱跨類研究,或非本科研究,簡言之,跨學(xué)科研究專門探索文學(xué)與其他學(xué)科之間的相互關(guān)系,然后研究文學(xué)本身。用不是本國的文藝?yán)碚?,來解釋本國文學(xué)。比較文學(xué)的研究對象,是跨民族、跨語言、跨文化界限和跨學(xué)科界限的各種文學(xué)關(guān)系。其主要代表人物有維爾曼、戴克斯特、巴登斯貝爾、梵?第根、卡雷和基亞等。他們著重研究各國文學(xué)的聯(lián)系,用確鑿的事實證明各國文學(xué)之間影響與被影響的關(guān)系,使比較文學(xué)的國別文學(xué)和民族文學(xué)中分離出來,成為一門研究國際間文學(xué)交流、影響與融合的獨立學(xué)科。3美國學(xué)派:美國學(xué)派是比較文學(xué)史上第二個影響最大的學(xué)派,它的主要是針對法國學(xué)派在理論與實踐中的偏頗和不足而產(chǎn)生。既包括“事實聯(lián)系”的文學(xué)關(guān)系研究,也包括無事實聯(lián)系的跨國界文學(xué)研究,還包括對文學(xué)與其他學(xué)科的比較研究。3中國學(xué)派:中國學(xué)派指20世紀(jì)70年代以來,以一批中國學(xué)者為代表所形成的一支重要的比較文學(xué)隊伍。3影響研究:比較文學(xué)的基本研究類型之一,早期實踐中的唯一類型,以一種強(qiáng)烈的歷時意識通過廣泛搜集材料,對事實和進(jìn)行嚴(yán)密考據(jù)、分析、歸納,來研究各民族文學(xué)之間建立在事實基礎(chǔ)上的、超越國界的相互聯(lián)系和相互影響,包含著對藝術(shù)創(chuàng)作活動本質(zhì)的理解。同時,平行研究還強(qiáng)調(diào)文學(xué)與其他領(lǐng)域(如政治學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、宗教學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)等以及其他藝術(shù)形式)之間的比較研究。4闡發(fā)研究:闡發(fā)研究是近代以來中國比較學(xué)者的創(chuàng)造,作為一種研究類型首先是在1976年臺灣學(xué)者古添洪、陳慧樺在《比較文學(xué)的墾拓在臺灣》一書的序言中提出的,他們將“援用西方文學(xué)理論與方法并加以考驗、調(diào)整以用之于中國文學(xué)之研究”稱為“闡發(fā)研究”。是一種雙向的、相互的闡發(fā),通過具體的、細(xì)微的研究來說明基本道理。4跨學(xué)科研究:跨學(xué)科研究又稱“交叉研究”、“科技整合”、“跨類研究”等。文類學(xué):對于文學(xué)形式的各個種類和類型以及文學(xué)風(fēng)格的比較研究,通過歷時的和共識的方法,了解文類發(fā)展的歷史和基本特征,認(rèn)識作家的獨創(chuàng)和文學(xué)的民族傳統(tǒng)、民族特征。4﹡主題:一般來講,比較文學(xué)中的主題不同于一般文學(xué)理論中的主題,在比較文學(xué)中往往把主題看成是抽象的,比爾茲利認(rèn)為,主題是指“被一個抽象的名詞或短語命名的東西”,諸如“戰(zhàn)爭的無益、歡樂的無常、英雄主義、喪失人性的野蠻”等等。母題經(jīng)過作品的有機(jī)組合,便能提升為一定的主題,一部作品可以分列成多個母題。主題學(xué)中的題材概念與之不同,伊麗莎白?弗倫澤爾認(rèn)為,題材就是“一個存在于這一作品之前輪廓清晰的故事脈絡(luò),一個‘情節(jié)’,它是一種內(nèi)在或外在的經(jīng)驗,一個當(dāng)代故事中的報導(dǎo),一個歷史的、神話的或者宗教的動作,一部由另外一作家加工了的作品,或者甚至是一件想象的產(chǎn)物,用文學(xué)方式進(jìn)行了處理。如三角戀愛關(guān)系、仇家子女相戀等就是典型的情境。它常常是一些自然現(xiàn)象或物質(zhì)客體,如日月星辰、山石云泉等;也可能是一些動植物,如梅蘭竹菊、狐貍、獅子等等,還可能是想象性的神話傳說中事物,如妖魔鬼怪,神燈寶石等等。原型批評就是對這些重復(fù)的現(xiàn)象作世界性的綜合的宏觀分析。這些媒介可以是翻譯、評論,也可以是人員往來、國際會議等等。5形象學(xué):脫胎于影響研究,是比較文學(xué)學(xué)科中的一個門類,研究某國文學(xué)作品中的異國異族形象,關(guān)注作家在作品中如何理解、描述、闡釋作為他者的異國異族,探索異國異族神話的創(chuàng)造過程和規(guī)律,分析其社會心理背景以及深層文化意蘊。5比較詩學(xué):比較文學(xué)中的一個研究領(lǐng)域,專指不同民族不同文化體系的文學(xué)理論的比較研究,用更廣闊的研究視野和國際角度,以自覺的比較意識,超脫本民族文化體系的“模子”,站在更高的層次上探求人類文學(xué)的“共同規(guī)律”。)5教堂山會議:比較文學(xué)發(fā)展史的一個轉(zhuǎn)折點,會上,傳統(tǒng)的比較文學(xué)觀點受到批評,韋勒克宣讀了《比較文學(xué)的危機(jī)》,闡述了美國學(xué)派的觀點,從而引起了國際上歷時十余年的辯,導(dǎo)致比較文學(xué)在理論上更趨成熟,促進(jìn)學(xué)科的健康發(fā)展。接受屏幕:比較文學(xué)研究的重要課題之一。當(dāng)作品各作者相接觸,首先遭遇的就是讀者的“接受屏幕”。這一屏幕決定了作品在他心目中哪些可以被接受而發(fā)生共鳴,哪些可以激發(fā)他的想象力而加以再創(chuàng)造,哪些被排除在外。讀者總是按照自己的期待視野,把作者提供的框架變成自己心目中的形象。接受美學(xué):亦稱接受理論。它與以往各種傳統(tǒng)的以作家作品為中心的研究方法不同,從接受者亦即讀者出發(fā),考察一部作品在接受過程中呈現(xiàn)出的不同外貌,研究文學(xué)的消費問題。而這種理解水平則取決于不同接受著的受教育程度、心理狀態(tài)及社會因素等。即讀者群構(gòu)成了文本的權(quán)威之源。讀者群共有的審美習(xí)慣或解讀方法被他稱之為“解釋策略”或“解釋原則”,費什認(rèn)為,這種“解釋策略”不僅僅出現(xiàn)在閱讀的過程中,更為重要,所有書寫活動也是按照某種策略或原則去實現(xiàn)的。結(jié)構(gòu)主義的源頭可以上溯到現(xiàn)代語言學(xué)的創(chuàng)始人索緒爾的語言學(xué)理論,1935年,布拉格學(xué)派提出“結(jié)構(gòu)主義”一詞。5互動認(rèn)知:認(rèn)為主體和客體并非截然兩分,客體并無與主體認(rèn)識完全無關(guān)的、自身的確定性。這種認(rèn)知方式研究的空間是一個不斷因主體的理智、激情、欲望、意志的變化的而變化的、開放的、動態(tài)的空間。5互證:是以不同文學(xué)為例證,尋求對某些共同問題的相同和不同的應(yīng)和,形成進(jìn)一步的共識,從而達(dá)到進(jìn)一步的溝通和理解。60、雙向闡釋:文學(xué)的互補可以表現(xiàn)為用一種文化的思維方式去解讀另一種文化的文本,因而獲得對該文本全新的詮釋和理解,這就是所謂的雙向闡釋。如西方文學(xué)中的“伊甸園”、“禁果”、“方舟”,中國文學(xué)中的“江郎才盡”、“窮而后工”等等。它是形象學(xué)中研究的一個重要課題。如西方的文藝復(fù)興、中國的魏晉六朝和五四時期。社會總體想象物:指全社會對一個異國社會文化整體所做的闡釋。當(dāng)他們對另一個文化進(jìn)行審視時,必然帶有其社會整體想象的濃厚印記。過去常用來指稱不正確的閱讀,誤差性閱讀或閱讀理解錯。6新批評派:20世紀(jì)20至50年代英美批評界影響較大的一支批評流派,新批評派成員眾多,主要有艾略特,理查茲等。象征主義為他們提供了美學(xué)理論,字義分析是他們進(jìn)行評論的具體方法。6效應(yīng)謬誤:讀者從閱讀作品中得到什么感受,是否從中更多地認(rèn)識了世界或受到了教育,是教育家和社會學(xué)家的事情,與文學(xué)本身的分析無關(guān)。6視域融合:“視域”是指一個人領(lǐng)會或理解的構(gòu)架或視野。我們在視域中生活和理解,不存在與人的特殊視域無關(guān)的理解。在解釋文本時,這個文本的視域和解釋者當(dāng)前的視域之間存在一種張力,要獲得對于歷史的理解,理解者必須盡力得到一個歷史的視域,并且通過歷史存在者本身和過去傳統(tǒng)的視域來進(jìn)行解釋,而不能只通過這個人的當(dāng)代尺度和偏見來進(jìn)行解釋。我們應(yīng)該意識到雙方視域的特殊性,并通過建立一個將其結(jié)合的關(guān)系而克服這些特殊性。6詮釋循環(huán):在解讀作品時,要了解每一個字在文章中的具體含義,必須先了解其語境,也就是全篇的含義。這樣一種詮釋的矛盾,在理論上被稱為詮釋循環(huán)。對于作品的詮釋存在一個公認(rèn)的“度”,超過了這個“度”就是多度詮釋。7整體性悖論:系統(tǒng)論強(qiáng)調(diào)任何事物必歸于某個系統(tǒng),但系統(tǒng)的整體功能不等于它的各個組成部分的總和,整體大于部分的總和,任何物質(zhì)都不是孤立存在的,但他們又都是整體中的一個部分,正是這種部分與整體的對立統(tǒng)一決定著現(xiàn)實生活,這就是作為系統(tǒng)論根本原則的“整體性悖論”。譯者往往需借“外書”即中國道家和儒家學(xué)說中哲理上的名詞術(shù)語,來附和“內(nèi)學(xué)”,即佛教教義中類似和等同的概念。7流傳學(xué)也稱譽輿學(xué),是傳統(tǒng)的影響研究模式之一。它的主要特點就是從給予影響的放送者出發(fā),去研究作為終點的接受者的“他者“情況,包括文學(xué)流派、潮流、作家及文本等在他國的際遇、影響及被接受的情況 7翻譯研究的“文化轉(zhuǎn)向”?文化轉(zhuǎn)向”是翻譯研究兩大主將勒菲弗爾和巴斯內(nèi)特共同提出的,即翻譯研究所要關(guān)注的就不僅僅是語言問題,它必須在更廣闊的歷史文化視野中展開自己的討論。換句話說,譯介學(xué)的前景正在于如何通過對文學(xué)翻譯問題的研究進(jìn)一步思考異質(zhì)文化之間交流的深層問題。他們還明確提出“轉(zhuǎn)向文化”的方法就是要去研究翻譯過程中復(fù)雜的文本操控是如何發(fā)生的。7文學(xué)人類學(xué),顧名思義就是文學(xué)和人類學(xué)兩個不同學(xué)科的交叉與結(jié)合。7法國學(xué)派:將比較文學(xué)看作“文學(xué)史”的一支,研究不同國家和民族的作家作品之間的相互關(guān)系,強(qiáng)調(diào)“事實聯(lián)系”的實證主義方法。7美國學(xué)派:將比較文學(xué)看作一種文學(xué)研究,涵蓋文學(xué)史/文學(xué)批評和文學(xué)理論三個方面。7比較文學(xué):一種開放式的文學(xué)研究,具有宏觀的視野和國際的角度,以跨民族、跨語言、跨文化、跨學(xué)科界限的各種文學(xué)關(guān)系為研究對象,在理論和方法上,具有比較的自覺意識和兼容并包的特色。比較文學(xué)是一個巨大的、不斷運動的開放體系,它的開放性有三層意思: 不受時間、空間以及作家、作品本身地位高低、價值大小的限制。比傳統(tǒng)文學(xué)研究具有更寬泛的內(nèi)容,是一個作家、作品、讀者、世界四極相互運動的宏大模式。8宏觀性:從國際的角度俯視各種文學(xué)現(xiàn)象,進(jìn)行宏觀的比較剖析,具有寬闊的視野和宏大的胸懷。8民族文學(xué):按民族區(qū)分的文學(xué)。8世界文學(xué):歌德最先提出的一種文學(xué)發(fā)展的美好遠(yuǎn)景。8可比性(0X年名詞解釋):指跨越性文學(xué)現(xiàn)象中,由于實際存在的各種內(nèi)在聯(lián)系,而具有的比較研究的可能和比較研究的價值,是比較文學(xué)學(xué)科的理論根基,是客觀存在而又有待我們發(fā)掘的。8平行研究:將“類似”的、可比的,但沒有直接關(guān)系的屬于兩個或多個不同民族的文學(xué)、作家、作品加以比較,研究其異同,得出有益的結(jié)論,注重作品的內(nèi)在因素和美學(xué)價值,要求研究對象具有“可比性”和“文學(xué)性”。是一種雙向的、相互的闡發(fā),通過具體的、細(xì)微的研究來說明基本道理。文學(xué)范圍內(nèi)比較研究的若干領(lǐng)域:神話和民間文學(xué)的比較研究、文類學(xué)、主題學(xué)、媒介學(xué)、形象學(xué)、思潮流派比較研究、比較詩學(xué)等。9主題學(xué):通過對同一題材、主題、母題、情節(jié)、人物、意象在不同民族的文學(xué)作品中的不同表現(xiàn)以及它們之間的聯(lián)系以及流變的歷時,研究不同作家對它們的不同處理,以及這種流變和處理的根源。9形象學(xué):脫胎于影響研究,是比較文學(xué)學(xué)科中的一個門類,研究某國文學(xué)作品中的異國異族形象,關(guān)注作家在作品中如何理解、描述、闡釋作為他者的異國異族,探索異國異族神話的創(chuàng)造過程和規(guī)律,分析其社會心理背景以及深層文化意蘊。是他者形象在文本中的最小單位,是在民族心理定勢推動下一種不由分說的表述,標(biāo)志著對“他者”的凝固看法。(對中國學(xué)者來說,最重要的是中文學(xué)批評:對某一具體文學(xué)作品的研究,它要求對具體文學(xué)現(xiàn)象作出分析與評價。9世界文學(xué):是1872年歌德提出的概念;之后馬克思和恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》中也同樣提出的概念。9文化轉(zhuǎn)型:在某一特定時期內(nèi),文化發(fā)展明顯產(chǎn)生了危機(jī)和斷裂,同時又進(jìn)行急遽的重組與更新。是以文學(xué)位一個整體去追朔文學(xué)的發(fā)生和演進(jìn),并通過具體的語言和文化表現(xiàn)出來,因此總體文學(xué)必然和國別文學(xué)、比較文學(xué)有密切關(guān)系。只有認(rèn)識了他人,才能更好地認(rèn)識自己。在互相參證中找到共同問題,證實其共同性,同時反證其不同性,以達(dá)到進(jìn)一步的溝通和理解。10文化離異:表現(xiàn)為批判和揚棄,即在一定時期內(nèi),對主流文化懷疑,否定、打亂既成規(guī)范和界限,對被排斥和曾經(jīng)被驅(qū)逐到邊緣的加以兼容,把被壓抑的能量釋放出來,因而形成對主流文化的批判,乃至顛覆。10文化霸權(quán)主義是指某些人總是想把他們的價值標(biāo)準(zhǔn),他們對人生和世界的觀念強(qiáng)加于人,覆蓋全球,形成單邊統(tǒng)治。文化割據(jù)主義,是指有些人深恐受到外來影響,極力鼓吹“純而又純”的本土文化,拒絕交往,拒絕改變,甚至為此鎮(zhèn)壓內(nèi)部改革求新的勢力。10題材所顯示的信號和意義就是題旨,或稱母題。10一般是指在世界文學(xué)中反復(fù)出現(xiàn)的一些基本現(xiàn)象包括題材、題旨、主題、意象等等。10每一個讀者都生活在一個縱的文化歷史發(fā)展與橫的文化接觸面構(gòu)成的坐標(biāo)之中。哪些可以激發(fā)他的想象而加以再創(chuàng)造,哪些被排斥在外以至視而不見。期待視野是作者在接受屏幕所構(gòu)成的接受前提下對作品向縱深發(fā)展的理解和期待。孤立地解釋一句話或一個字往往是不準(zhǔn)確的。這是一個悖論:要了解每一個字在一篇文章中的具體含義,必須先了解其語境,也就是全篇的意思;但是要了解全篇的意思,又必須現(xiàn)了解每一個字,每一句話的意思。10“母題”所謂“母題”指的是主題中的最小單位,它好比是主題中的“基因”,能夠從中生發(fā)出許多主題。11世界文學(xué)所謂“世界文學(xué)”是指世界各民族的文學(xué)打破了原來的各自封閉的狀態(tài)而緊密地聯(lián)系在一起,并且各民族的文學(xué)成為世界文學(xué)的一個組成部分,世界各民族能夠共同享有。所謂“信”即是要求翻譯外國的作品要盡可能地忠實于原意?!把拧笔侵阜g的語言不僅要能把原意傳達(dá)出來,而且要“美”。11.闡釋學(xué)闡釋學(xué)是中西比較詩學(xué)中的一個術(shù)語,它指運用西方的文學(xué)理論來對中國古代的文學(xué)理論進(jìn)行闡釋。這種稱呼往往表示了人們對外國的一般看法。11.節(jié)譯節(jié)譯就是翻譯者根據(jù)自己的意圖,在翻譯外國的文學(xué)作品時加以刪削。11教堂山會議(06年名詞解釋):比較文學(xué)發(fā)展史的一個轉(zhuǎn)折點,會上,傳統(tǒng)的比較文學(xué)觀點受到批評,韋勒克宣讀了《比較文學(xué)的危機(jī)》,闡述了美國學(xué)派的觀點,從而引起了國際上歷時十余年的辯,導(dǎo)致比較文學(xué)在理論上更趨成熟,促進(jìn)學(xué)科的健康發(fā)展。在這方面,愈是奇異的環(huán)境對接受者的影響就愈大。他創(chuàng)作出來的作品,具有他接受的外國作品的整體風(fēng)貌和情調(diào),但不能具體判斷他模仿了誰。另外,學(xué)科的跨越也包括在“跨越
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
職業(yè)教育相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1