freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析合集五篇-閱讀頁

2024-09-30 07:40本頁面
  

【正文】 弟問尋的這一連串的過程;而深層上則暗示隱者傍松結茅,以松為友,渲染出隱者高逸的生活情致。 第一答: “ 言師采藥去 ” ,從全詩的結構看,從環(huán)境氛圍的渲染,進入到行動的白描,從抽象進入到具體。與此不同,高蹈世外的隱者注重的是自身修煉。魏晉以還尤其如此。于是,對于真正的隱者,善悟道,擅養(yǎng)生,能采藥也就是三位一體的事了。童子言師采藥去,正是把隱者這一典型特征揭示出來,同時添了詩人傷其不遇的惆悵。 這 一答很明確肯定,似乎給了詩人若干追尋的期待,不過緊接著第三答一轉,好像是猜到了詩人的這種期待,最后給了一個沒有結果的回答: “ 云深不知處。 圍繞這幾句答話,實際有兩種表現(xiàn)結構在交織演進。一是詩人自己的感情表現(xiàn)結構,它由惆悵而期冀(不遇到知在此山中),由期冀轉而更深一層的惆悵,流 露出終不可及的慨喟。 “ 但在此山中,云深不知處 ” ,實際不獨是詩人對隱者的描繪,也正是詩人自己所追求向往的人生境界。 這首詩有人認為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。 扣關無僮仆,窺室唯案幾。 差池不相見,黽勉空仰止。 及茲契幽絕,自足蕩心耳。 興盡方下山,何必待之子。此詩描寫隱逸生活情趣,其重點不是寫不遇的失望,而是抒發(fā)對隱居環(huán)境的迷戀,表現(xiàn)了有心去尋、無心相見的飄逸。全詩構思新穎 ,意蘊深遠,堪稱佳作。 輕扣柴門竟無童仆回問聲,窺看室內(nèi)只有桌案和茶幾。 錯過了時機不能與他見面,空負了殷勤仰慕一片心意。 這清幽境地很合我的雅興,足可以把身心和耳目蕩滌。 玩到興盡就滿意地下山去,何必非要和這位隱者相聚。 ⑵ 扣關:敲門。 ⑶ 唯案幾:只有桌椅茶幾, 表明居室簡陋。 ⑸ 釣秋水:到秋水潭垂釣。 ⑺ 黽勉:勉力,盡力。 ⑻“ 草色 ” 二句:這是詩人經(jīng)過觀察后亦真亦幻地描寫隱者居所的環(huán)境。契,愜意。一本無此二句。 ⑾ 興盡:典出《世說新語》晉王子猷雪夜訪戴的故事。一作 “ 夫子 ” 。詩以 “ 尋西山隱者不遇 ” 為題,到山中專程去尋訪隱者,當然是出于對這位隱者的友情或景仰了,而竟然 “ 不遇 ” ,按照常理,這一定會使訪者產(chǎn)生無限失望、惆悵之情。正是由于這一立意的新穎,而使這首詩變得有很強的新鮮感。開首兩句寫隱者獨居于深山絕頂之上的 “ 一茅茨 ” 之中,離山下有 “ 三十里 ” 之遙。 “ 直上 ” 二字,與首句 “ 絕頂 ” 相照應,點出了山勢的陡峭高峻,也暗示出尋訪者攀登之勞。緊接著下兩句是寫尋訪者停在戶前的踟躕想象之詞:主人既然不在,到哪兒去了呢?若不是乘著柴車出游,必是臨淵垂釣去了吧?乘柴車出游,到水邊垂釣,正是一般隱逸之士閑適雅趣的生活。 “ 差池不 相見,黽勉空仰止 ” ,遠路相尋,差池不見,空負了一片景仰之情,失望之心不能沒有。及茲契幽絕,自足蕩心耳。 “ 興盡方下山,何必待之子 ” ,結句暗用了著名的晉王子猷雪夜訪戴的故事。 任誕篇》,記王子猷居山陰,逢雪夜,忽憶起隱居在剡溪的好友戴安道,便立時登舟往訪,經(jīng)夜始至,及至門口又即便返回,人問其故,王 子猷回答說: “ 吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴? ” 詩人采用了這一典故,來自抒曠懷。讀詩至此,讀者似乎遇到了一位絕不亞于隱者的高士。而詩人在這首詩中所要表達的,也正是這一點。本詩之所以廣為流傳,在于它寫隱逸之情時另辟蹊徑,道出了另一番味道。 詩的前兩句寫隱者居所的高、遠、簡, “ 絕頂 ” 言其高, “ 茅茨 ” ,為茅草屋,指其簡, “ 三十里 ”則語其遠,如此,作者卻要 “ 直上 ” 尋找隱者,可見詩人對他的欽佩之情,必欲見之而后快。 “ 扣關無僮仆,窺室惟案幾。《尋隱者不遇》中 “ 松下問童子,言師采藥去,只在此山中,云深不知處。而本詩中詩人未見僮仆。詩人敲門時,無人應答,門上無鎖,可推門而入。這樣,隱者又何必用僮仆呀?真正的隱者是要剔除物欲、反觀內(nèi)省的,由此可見,該隱者必是真高人雅士。此兩句全是詩人的想象。詩人如此寫,更突出了隱者的超然。詩人不辭辛苦、跋山涉水去尋隱者,不得相見,此時的失望與憂郁不免要溢于言表了。 “ 雨中草色 ”“ 窗里松聲 ” ,色極悅目,聲極悅耳。 不能相見,或為缺憾,但在這優(yōu)雅的居所里,詩人卻感到與隱者的幽情逸致產(chǎn)生了契合,身心也如被清水蕩滌了一般變得澄澈清明,雖然沒有賓主相見的興奮,但卻也深深地體悟到了清凈無為的禪理,而這正是此行真正的目的,目的達到,便可欣然下山,又何必等著與隱者相見呀?詩的最后六句直接陳述了自己的想法,表現(xiàn)了詩人灑脫不羈的心性和追求。 第五篇:不遇詠原文賞析及翻譯 不遇詠原文 賞析及翻譯 不遇詠原文賞析及翻譯 1 初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡 落羽辭金殿,孤鳴咤繡衣。 古詩簡介 《初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡》是唐代偉大詩人李白的作品。 翻譯 /譯文 落羽的鳳凰不如雞,離開了金鑾殿,只好扇動錦衣孤寂哀鳴。 注釋 ⑴ 此詩作于唐玄宗天寶三年 (公元 744 年 ),詩題一作《敕放歸山,留別陸髓御不遇,詠鸚鵡》。侍御,侍御史 .官名,唐為御史臺成員。鸚鵡,鳥名。舌肉質而柔軟,經(jīng)反復訓練,能模仿人舀的聲音。金殿,金鑾殿。 ⑶ 繡衣,御的代稱。 ” ⑷ 隴西,古地區(qū)名。約當今甘肅六盤山以西、黃河以東一帶。李白祖籍也在隴西。 賞析 /鑒 賞 這鸚鵡不是一般的鸚鵡,而是從金殿里來的,金殿里的鸚鵡為什么來到此地?因為這鸚鵡有兩大問題,一是敗羽了,二是能言。因為能言而見棄,所以只能獨自飛向隴西。但是,他的浪漫性格和正義主張,終于使他遭受到權臣貴族們的排擠。唐玄宗天寶三年 (公元 744 年 ),李白被變相地放逐出京, 也就是他自己所說的 “ 勃賜歸山 ” 。 四旬詩既是詠畫中鸚鵡,又是寫詩人自己。后兩句說,鸚鵡能模仿人說話,終究要被遺棄,最后還得飛向隴西出生之地,實際上也是在說,冉己敢于陳述意見,終究見棄于唐明皇,只好回到自己的故鄉(xiāng)去了。 詩人用鸚鵡的能言喻指自己的 .才華,既然自己不為朝廷所用 ,那就只有回歸故里了。詩中以 “ 隴西 ” 與 “ 金殿 ” 對舉,其失落之感尤為強烈。正因為這樣,所以只能孤鳴在野,而且嘆息自己失去了錦繡衣裝。 不遇詠原文賞析及翻譯 2 不遇詠 唐代王維 北闕獻書寢不報,南山種田時不登。 身投河朔飲君酒,家在茂陵平安否? 且共登山復臨水,莫問春風動楊柳。 濟人然后拂衣去,肯作徒爾一男兒! 譯文 我向朝廷上書沒有得到答復,躬耕退隱卻天時不順沒得到好收成。 我到河朔寄居在朋友家里,心里卻無時無刻不在牽掛家人的平安。 如今世人只為自己著想,我對這種現(xiàn)象很不高興,內(nèi)心十分鄙視。 豈肯一輩子就這樣庸庸碌碌,毫無成就,枉做一個男子漢大丈夫! 注釋 不遇:不得志;不被賞識。是臣子等候朝見或上書奏事之處。不報:不批復;不答復。 丁鴻傳》: “ 鴻當襲封,上書讓國于盛。 ” 南山:指終南山,屬秦嶺山脈,在今陜西省西安市南。登:豐收,收成好。預: “ 遇 ” 也。 河朔:黃河以北地區(qū)。 春風動楊柳:指引起家中妻子的思念。 說( yu232。 濟人:救助別人。謂歸隱。 鑒賞 這首詩以第一人稱的口吻,訴說了自己的不幸遭遇,抒發(fā)懷才不遇的憤慨心情。開頭四句,緊扣 “ 不遇 ” 題旨,連用四個 “ 不 ” 字,反復敘寫自己困頓失意的情形。首句是說自己,向朝廷上書,陳述自己的政見,表達用世的要求,但沒有得到任何答復。種一頃豆,落而為萁 ” 的句子,意思是說自己退隱躬耕,因為天時不順,沒有獲得好收成,衣食無著。 寵禮》),借指自己不能掛名朝籍的不幸遭遇。 元后傳》),此處泛指權貴。 接著的四句,描寫主人公不遇失意后漂泊困窘的生活。茂陵。但滯 留他鄉(xiāng),依附他人的生活,使他心中產(chǎn)生了深沉的鄉(xiāng)思。即使春天已經(jīng)來到人間,和風吹拂,楊柳依依,最能惹起人的旅思,也全然不管。 最后四句,主人公向友人陳述他對世俗的態(tài)度和自己的人生理想。這一點,你是應當了解的。主人公在失意潦倒、棲遲零落的境遇下,仍然說出如此高亢激昂的誓言,表現(xiàn)出他仍然有強烈的用世要求。但詩中所表現(xiàn)的雖失意不遇,仍然昂揚奮發(fā)的進取精神,則是盛唐封建知識分子普遍的精神風貌和人生態(tài)度。 不遇詠原文賞析及翻譯 3 原文: 不遇詠 北闕獻書寢不報,南山種田時不登。 身投河朔飲君酒,家在茂陵平安否? 且共登山復臨水,莫問春風動楊柳。 濟人然后拂衣去,肯作徒爾一男兒! 譯文: 我向朝廷上書沒有得到答復,躬耕退隱卻天時不順沒得到好收成。 我到河朔寄居在朋友家里,心里卻無時無刻不在牽掛家人的平安。 如今世人只為自己著想,我對這種現(xiàn)象很不高興,內(nèi)心十分鄙視。 豈肯一輩子就這樣庸庸碌碌,毫無成就,枉做一個男子漢大丈夫! 注釋: ⑴ 不遇:不得志;不被賞識。 梁惠王下》: “ 吾之不遇魯侯,天也;臧氏之子焉能使予不遇哉? ” ⑵ 北闕:古代宮殿北面的門樓?!?漢書 ” 獻書:奉上書札;上書。南朝梁劉協(xié)《文心雕龍 ” 這里用來表示向皇帝上書。《東觀漢記 書不報?!对娊?jīng) 節(jié)南山》: “ 節(jié)彼南山,維石巖巖?!抖Y記 ” 《漢書 ” 登:豐收,收成好 。語出南朝宋劉義慶《世說新語 還,下車呼其兒,語之曰: ‘ 百人高會,臨坐未得他語,先問: “ 伏滔何在,在此不? ” 此故未易得。 ⑸ 五侯:泛指權貴豪門。 ” ⑹ 河朔:黃河以北地區(qū)。 ⑻ 春風動楊柳:指引起家中妻子的思念。 ⑼ 說( yu232。 ⑽ 濟人:救助別人。 韋自 東》: “ 某一生濟人之急,何為不可? ” 拂衣:振衣而去。晉殷仲文《解尚書表》: “ 進不能見危授命,忘身殉國;退不能辭粟首陽,拂衣高謝。 賞析: 此詩開頭四句,緊扣題旨,連用四個 “ 不 ” 字,反復敘寫自己困頓失意,懷才不遇的情形。次句化用漢代楊惲《拊缶歌》: “ 田彼南山,蕪穢不治。第三句反用晉伏滔參加孝武帝召集的百人高會,受到孝武帝垂青的故事( 《世說新語 最后一句運用漢成帝同日封其舅王譚等五人為侯的典故(《漢書 前四句,詩人用典,形象地點明了自己 “ 不遇 ” 的主題。落魄后的詩人,遠游河朔,投靠一位朋友為生。家人住在京城,風塵阻隔,音信全無,他們都平安無事吧?盡管心中牽掛,卻因為無法回鄉(xiāng),只能暫且留在北地,登山臨水,排遣憂思。既思鄉(xiāng)懷人,又寧愿繼續(xù)漂泊他鄉(xiāng),詩人這一矛盾的心理,極深刻地反映了他失意以后凄楚、哀傷、悲憤的心情。他說:今天世上的人,只為 自己著想,自私自利,我對這種現(xiàn)象大為不悅,內(nèi)心十分鄙視。我希望先濟世致用,然后功成身退,去過閑適的隱逸生活,豈肯一輩子庸庸碌碌,毫無成就,枉做一個男子漢大丈夫。這四句的轉韻,詩意亦隨之轉換。
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1