【正文】
Signature:I declare that the return is filled out in accordance with INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in this return are true, correct and plete. 備注:Note:填表日期: 年 月 日 納稅人(代理人)簽字:Date: Year Month Date Taxpayer’s (Agent’s) Signature: 任職單位(蓋章) Employer (stamp)9 / 9外籍人員出入境報(bào)告表Registration Form for Temporary Entry and Exit of Foreigner姓名Name(中文)(Chinese)姓名Name(英文)(English)國(guó)籍或地區(qū)籍Nationality or Region任職單位名稱Name of Employer 任職單位納稅人識(shí)別號(hào)Declaration Number職務(wù)Duty證照種類ID Type證照號(hào)碼ID Number來(lái)華記錄 Entry Record離華記錄 Exit Record居住天數(shù)Time of Exit入境時(shí)間 Time of Entry離境時(shí)間 Time of Exit入境時(shí)間 Time of Entry離境時(shí)間 Time of Exit入境時(shí)間 Time of Entry離境時(shí)間 Time of Exit入境時(shí)間 Time of Entry離境時(shí)間 Time of Exit填表人聲明Declaration我聲明:此表是根據(jù)《中華人民共和國(guó)個(gè)人所得稅法》的規(guī)定填報(bào)的,我確信它是真實(shí)的、可靠的、完整的。 聲明人簽字:填報(bào)日期: 年 月 日 納稅人(代理人)簽字: 任職單位(蓋章)以下由稅務(wù)機(jī)關(guān)填寫(xiě)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)意見(jiàn):受理日期: 年 月 日 管理員: 管理科(處、所)負(fù)責(zé)人: