【正文】
produce a farreaching impact on students and they should be encouraged to take parttime job, which will benefit students and their family, even the society as a whole. 通過上面的討論,我們不難得出結(jié)論:業(yè)余工作對學(xué)生們會產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響,我們應(yīng)鼓勵學(xué)生從事業(yè)余工作,這將有利于學(xué)生和他們的家庭,甚至整個社會。許多專家指出這是現(xiàn)代社會發(fā)展必然的結(jié)果,無法避免。 它們使我們的生活更舒適,減少了大量勞動。 59. No one can deny the basic fact that it is impossible for average workers to master those hightechnology skills easily. 沒有人能否認(rèn)這一基本事實:對于一般工人來講,輕松掌握這些技術(shù)是不可能的。( 超循環(huán)背誦大表) 61. Millions of people have to spend more time and energy on studying new skills and technology so that they can keep a favorable position in job market. 成千上萬的人們不得不花費更多的精力和時間學(xué)習(xí)新的技術(shù)和知識,使得他們在就業(yè)市場能保持優(yōu)勢。 63. From what has been discussed above, I am fully convinced that the leisure lifestyle is undergoing a decline with the progress of modern society, it is not necessary a bad thing. 通過以上討論,我完全相信,隨著現(xiàn)代社會的進步,幽閑的生活方式正在消失并不是件壞事。 65. Many people believe that international tourism produce positive effects on economic growth and local government should be encouraged to promote international tourism. 許多人認(rèn)為國際旅游對經(jīng)濟發(fā)展有積極作用,應(yīng)鼓勵地方政府發(fā)展國際旅游。 67. As for me, I?m firmly convinced that the number of foreign tourists should be limited, for the following reasons:就我而言,我堅定地認(rèn)為國外旅游者的數(shù)量應(yīng)得到限制,理由如下: 68. In addition, in order to attract tourists, a lot of artificial facilities have been built, which have certain unfavorable effects on the ,為了吸引旅游者,大量人工設(shè)施被修建,這對環(huán)境是不利的。因此,國外旅游者數(shù)量的快速增加可能最終會導(dǎo)致當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的衰敗。(超循環(huán)背誦大表) 71. This phenomenon has caused wide public concern in many places of world. 這一現(xiàn)象在全世界許多地方已引起了廣泛關(guān)注。 73. In the first place, extra studies bring about unhealthy impacts on physical growth of children. Educational experts point out that, it is equally important to take some sport activities instead of extra studies when children have spent the whole day in a boring classroom. 首先,額外的學(xué)習(xí)對孩子們的身體發(fā)育是不利的。 74. Children are undergoing fast physical development。 75. In the second place, from psychological aspect, the majority of children seem to tend to have an unfavorable attitude toward additional educational activities. 第二,從心理上 講,大部分孩子似乎對額外的學(xué)習(xí)沒有什么好感。 77. Moreover, children will have less time to play and municate with their peers due to extra studies, consequently, it is difficult to develop and cultivate their character and interpersonal skills. They may bee more solitary and even suffer from certain mental illness. 而且,由于要額外地學(xué)習(xí),孩子們沒有多少時間和同齡的孩子玩耍和交流,很難培養(yǎng)他們的個性和交際能力。 78. From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that, although extra studies indeed enjoy many obvious advantages, its disadvantages shouldn?t be ignored and far outweigh its advantages. It is absurd to force children to take extra studies after school. 通過以上討論,我們可以得出結(jié)論:盡管額外學(xué)習(xí)的確有很多優(yōu)點,但它的缺點不可忽視,且遠(yuǎn)大于它的優(yōu)點。 82. However, this idea is now being questioned by more and more experts, who point out that it is unhealthy for children who always stay with their parents at home. 然而,這一想法正遭受越來越多的專家的質(zhì)疑,他們指出,孩子總是呆在家里,和父母在一起,是不健康的 83. Although parent would be able to devote much more time and energy to their children, it must be admitted that, parent has less experience and knowledge about how to educate and supervise children, when pared with professional teachers working in kindergartens or nursery schools 盡管父母能在他們孩子身上投入更多時間和精力,但是必須承認(rèn),與工作在幼兒園的專職教師相比,他們在如何管理教育孩子方面缺乏知識和經(jīng)驗 84. From what has been discussed above, we may safely draw a conclusion that, although the parents? desire to look after children by themselves is understandable, its disadvantages far outweigh the advantages 通過以上討論,我們可以得出結(jié)論:盡管家長想親自照看孩子的愿望是可以理解的,但是這樣做的缺點遠(yuǎn)大于優(yōu)點 85. Parents should be encouraged to send their children to nursery schools, which will bring about profound impacts on children and families, and even the society as a whole. 應(yīng)該鼓勵父母將他們的孩子送到幼兒園,這將對孩子,家庭,甚至整個社會產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響 86. Many leaders of government always go into raptures at the mere mention of artistic and cultural projects. They are forever talking about the nice parks, the smart sculptures in central city and the art galleries with various valuable rarities. Nothing, they maintain, is more essential than such projects in the economic growth. 只要一提起藝術(shù)和文化項目,一些政 府領(lǐng)導(dǎo)就會興奮不已,他們滔滔不絕地說著美麗的公園,城市中心漂亮的雕塑,還有滿是稀世珍寶的藝術(shù)展覽館。事實上,基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)非常重要,應(yīng)該放在首位 88. Those who are in favor of artistic and cultural projects advocate that cultural environment will attract more tourists, which will bring huge profits to local residents. Some people even equate the build of such projects with the improving of economic construction 那些贊成建設(shè)文化藝術(shù)項目的人認(rèn)為文化環(huán)境會吸引更多的游客,這將給當(dāng)?shù)鼐用駧砭薮蟮睦妗?that they are threatening to take already scarce city jobs。他們正在威脅著本已蕭條的工作市場,他們惡化了交通和公共衛(wèi)生狀況。應(yīng)該劃撥適當(dāng)?shù)馁Y金提高農(nóng)民的生活水平;應(yīng)該邀請農(nóng)業(yè)專家向農(nóng)民介紹他們的經(jīng)驗, 知識和信息,這些將有助于發(fā)展農(nóng)村經(jīng)濟。任何政府忽視這一點都將付出巨大的代價。 100. As for me, it is essential to know, at first, what kind of problems young students possible would encounter on campus. 我認(rèn)為,首先應(yīng)看看學(xué)生們在校園可能遇到哪些問題(超循環(huán)背誦大表) 101. In addition to the obvious problemloneliness, another major obstacle, in my opinion, is the alien environment of campus. 除了孤獨這一明顯的問題之外,我認(rèn)為另一個困難是對校園環(huán)境的不熟悉 102. Freshmen often get lost on campus。 104. In the first place, school authorities should provide far more services to help freshmen to get used to the new life as soon as possible. 首先,學(xué)校應(yīng)提供更多的服務(wù),幫助新生盡快適應(yīng)新的生活 105. The senior and junior students could share their own experience about how to overe the difficulty they have ever met, how to adjust to the new environment with the new students. 高年級學(xué)生可以與新生一起分享他們的經(jīng)歷:如何克服遇到的困難,如何適應(yīng)新的環(huán)境 106. At the same time, young people should be encouraged to municate with their peers and develop their interpersonal skills, which may help them greatly to reduce dependence on their parents and are essential in the maintenance of healthy mental condition. 同時,