【正文】
Take or approve disciplinary actions against any site employee who operates in an unsafe manner/any manager who fails to manage Hamp。s employee who does not ply with Hamp。S Standards Ensure Safety Behaviours was set as the key indicator for all employees’ promotion within plant Lead by example 向BU工業(yè)總監(jiān)負(fù)責(zé),執(zhí)行BU的健康和安全方針和管理體系,并實(shí)現(xiàn)一定的安全業(yè)績(jī) 確保在其現(xiàn)場(chǎng)應(yīng)用健康和安全方針和管理體系 和管理成員、工廠健康和安全經(jīng)理一起,制定工廠中期和短期健康和安全業(yè)績(jī)目標(biāo)及行動(dòng)計(jì)劃及確保其實(shí)現(xiàn)的資源(PIP,預(yù)算等) 為直線經(jīng)理設(shè)定其個(gè)人年度健康和安全目標(biāo)并進(jìn)行考核 主持現(xiàn)場(chǎng)健康和安全委員會(huì),并領(lǐng)導(dǎo)安全委員的所有行動(dòng) 監(jiān)督現(xiàn)場(chǎng)健康和安全業(yè)績(jī),確保和所有員工交流健康和安全信息(新聞,結(jié)果等) 根據(jù)事故報(bào)告和調(diào)查程序?qū)λ惺鹿蔬M(jìn)行立即進(jìn)行充分的調(diào)查,并采取適當(dāng)?shù)男袆?dòng)以避免事故重復(fù)發(fā)生 確保在合同協(xié)議中包括健康和安全條款,并對(duì)合同方人員的健康和安全業(yè)績(jī)和行為進(jìn)行適當(dāng)監(jiān)督,評(píng)估并制定合同方選擇的標(biāo)準(zhǔn)。S Policy and plant procedures implementation and performance attainment in his/her department In liaison with Plant Hamp。S procedures Ensure the application of BU Hamp。S performance objectives and the adequate resources (PIP, Budget) In liaison with Plant Hamp。s annual Hamp。S skills of his/her personnel match the standards, define and implement adequate training plan Set personal annual Hamp。S situation In liaison with Plant Hamp。S audits of his/her department and participate in audits of other departments In liaison with Plant Purchasing Officer, define the Hamp。S clauses of the contracts Control the application of Hamp。s contractors on site and ensure periodical evaluation of their behaviour Participate in the investigation in case of fatality and serious accident in his/her department Issue permits to work for potentially dangerous operations Lead investigation of all other accidents/of near misses in his/her department and publish the results Take or propose disciplinary actions against any of his/her employees who operates in an unsafe manner/ any supervisor who fails to manage Hamp。S standards Lead by example 向廠長(zhǎng)負(fù)責(zé)并執(zhí)行BU的健康和安全方針和工廠的安全程序,保證部門內(nèi)安全業(yè)績(jī)的實(shí)現(xiàn) 和工廠的健康和安全經(jīng)理一起, 更新現(xiàn)場(chǎng)的健康和安全程序 確保BU的健康和安全方針和工廠的安全程序,規(guī)定及最佳實(shí)踐在其部門內(nèi)實(shí)施 設(shè)定工廠中期和短期的健康和安全業(yè)績(jī)并確保相應(yīng)的資源(PIP, 預(yù)算) 和健康和安全經(jīng)理及部門成員一起提出部門年度健康和安全目標(biāo), 確保部門成員的健康和安全技能符合標(biāo)準(zhǔn),并提供充分的培訓(xùn). 為部門成員設(shè)定個(gè)人年度健康和安全目標(biāo), 并評(píng)估其實(shí)現(xiàn)程度 向下屬成員通報(bào)交流公司的健康和安全形勢(shì) 聯(lián)系工廠的健康和安全經(jīng)理, 對(duì)其部門組織定期的健康和安全審計(jì)并參加其他部門的健康和安全審計(jì). 聯(lián)系工廠的采購(gòu)主管, 確定選擇合同方的健康和安全標(biāo)準(zhǔn)并制定合同方健康和安全條款. 確保其部門和同方遵守健康和安全程序并定期評(píng)估其行為. 在部門發(fā)生死亡事故和其他嚴(yán)重事故的情況下, 參與事故調(diào)查. 對(duì)潛在的高風(fēng)險(xiǎn)作業(yè)頒發(fā)工作許可證. 領(lǐng)導(dǎo)其部門內(nèi)其他所有事故和險(xiǎn)兆的調(diào)查并公布結(jié)果 對(duì)其部門成員的不安全行為或未按要求管理健康和安全的部門主管采取紀(jì)律處罰措施. 對(duì)不符合健康和安全標(biāo)準(zhǔn)的合同方采取紀(jì)律處罰措施. 以身作則Plant Safety Manager工廠安全經(jīng)理 Responsible to the Plant Manager and BU Safety Manager for the promotion of site Management System and the assessment of its application by all departments Develop and maintain Plant Hamp。s, in liaison with Plant management line and BU Hamp。S Management System implementation Provide advice and support to Plant Manager, management line and employees Monitor site Hamp。S Manager Attend Plant Hamp。S objective(s) and improvement plan, and monitor plan implementation Coordinate Hamp。S perspective, plant capital expenditure and significant and relevant revenue expenditure plans Conduct regularly internal Hamp。S munication contents and media Provide Hamp。 根據(jù)BU的要求,和工廠管理層及BU的健康和安全經(jīng)理共同制定并保持工廠的健康和安全管理體系。 協(xié)調(diào)現(xiàn)場(chǎng)內(nèi)的健康和安全活動(dòng) 從健康和安全的角度評(píng)估工廠大宗項(xiàng)目的投資和相關(guān)的營(yíng)業(yè)支出計(jì)劃。S Policy and plant procedures implementation and performance attainment in his/her are of control Ensure, in liaison with Plant Hamp。S performance objectives Set personal annual Hamp。S inspections in his/her area of control and participate in Hamp。 對(duì)其負(fù)責(zé)的工作范圍進(jìn)行定期的健康和安全檢查,并參與其他部門的健康和安全審計(jì)。S procedures as well as the regional Hamp。S activities and give feedback to his/her Supervisor for any ments timely. Stop any unsafe behaviours immediately and inform the Supervisor or Safety Representative Report any abnormal condition (Fires, people injuries etc,.) immediately and take action according to the relevant procedures Inform his/her Supervisor or Safety Representative for any potential hazards or unsafe factors timely 參與健康和安全活動(dòng)并及時(shí)提供反饋給其主管和安全人員 立即制止任何不安全的行為并通知主管和安全人員 立即報(bào)告所有非正常情況(火災(zāi),人身傷害等)并根據(jù)相關(guān)的程序采取措施 及時(shí)通知其主管和安全人員所有相關(guān)的潛在風(fēng)險(xiǎn)或不安全因素10 / 1