【正文】
ttach233。 總領(lǐng)事 Consul General 領(lǐng)事 Consul 司法、公證、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY 人民法院院長(zhǎng) President, People’s Courts 人民法庭庭長(zhǎng) Chief Judge, People’s Tribunals 審判長(zhǎng) Chief Judge 審判員 Judge 書(shū)記 Clerk of the Court 法醫(yī) Legal Medical Expert 法警 Judicial Policeman 人民檢察院檢察長(zhǎng) ProcuratorGeneral, People’s procuratorates 監(jiān)獄長(zhǎng) Warden 律師 Lawyer 公證員 Notary Public 總警監(jiān) Commissioner General 警監(jiān) Commissioner 警督 Supervisor 警司 Superintendent 警員 Constable 政黨 POLITICAL PARTY 中共中央總書(shū)記 General Secretary, the CPC Central Committee 政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委員 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 書(shū)記處書(shū)記 Member, secretariat of the CPC Central Committee 中央委員 Member, Central Committee 候補(bǔ)委員 Alternate Member …省委/市委書(shū)記 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC 黨組書(shū)記 secretary, Party Leadership Group 社會(huì)團(tuán)體 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION 會(huì)長(zhǎng) President 主席 Chairman 名譽(yù)顧問(wèn) Honorary Adviser 理事長(zhǎng) President 理事 Trustee/Council Member 總干事 DirectorGeneral 總監(jiān) Director 工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES 名譽(yù)董事長(zhǎng) Honorary Chairman 董事長(zhǎng) Chairman 執(zhí)行董事 Executive Director 總裁 President 總經(jīng)理 General Manager