【正文】
我給你開一張化驗(yàn)單。檢查完后,請把化驗(yàn)報告給我送過來。待會兒見,大夫。Doctor: See you :大夫,這是我的化驗(yàn)報告。讓我看看。只是你吃了過多的油膩食物,導(dǎo)致消化不良。吃了這些藥你會感覺好多了。Doctor: Take your seat, and let me have a ’s nothing serious, only indigestion due to too much oily will prescribe you some medicine for it to make you feel do advise you to avoid oily food for the next few :我會照你說的去做。Patient: I will follow your a :不客氣。由于車速過快,等司機(jī)看到我再剎車時,已經(jīng)太晚了。Patient: Well, I was crossing the road, where a car came round the corner too quickly, and when the driver saw me, it was too late to was knocked to the ground, and when I got up,my left arm and elbow were grazed and now, I have a pain in my :讓我檢查一下吧。ll just take a does it hurt? 病人:這很難說清楚,好象渾身都痛。s hard to hurts all :我按這兒,你疼不疼? Doctor: Does it hurt when I do this? 病人:哎呀!你一按這兒我就疼得要命。但是出于安全考慮,你還是最好去照一張X光片。Doctor: You arm and elbow seem to be all , to be on the safe side, you39。Patient:Here39。只是這兒,你看,有點(diǎn)小問題。Doctor: I39。s a hairline :這嚴(yán)重嗎? Patient: Is it serious? 大夫:算不上嚴(yán)重。盡量臥床休息Doctor: 39。另外,你還需要服用一些口服藥。待會兒你拿到藥房去配藥。Doctor: All 39。 take the medicine according to the :我需要上石膏嗎?Patient: Will I need to be put in plaster? 大夫:不需要。每天搽兩三次。t have presribed you a tube of it two or three times a :非常感謝您,大夫。再見!Doctor: Not at !病人:再見!Patient: Goodbye!場景八:Doctor:What seems to be your trouble?Patient:My bowel movements have been a kind of black for the past two days and I feel :Where is your pain?P:It is in the upper side of my :What kind of pain is it?P:It39。ve had it for two years,but it39。醫(yī)生:您哪兒疼?病人:上腹部。醫(yī)生:這種疼痛有多長時間了?病人:疼了兩年了,但以前從來沒有這次疼得厲害。醫(yī)生:根據(jù)您的癥狀看,可能是十二指腸潰瘍。:patient : Doctor I have been suffering from “ fits” for a few wonder what matter is with me and hope you39。t control screamed and blacked : Were you injured?P: No,the car stopped at came to quickly,then walked : Any other attacks?P: On another occasion,no sooner had a nurse drawn blood from a patient than I felt perspiration and weakness followed by loss of : Did you have other manifestations during the attack?P: I was told by eyewitmesses that I became pale and sweated excessively during the attack,but I had no convulsions,incontinence or anything : Have you had any special examinations?P: The doctors working in our county39。ve had no other special : Let me give you a thorough physical and neurological furtherexaminations should be done,including an electroencephalogram and a brain the electrocardiogram should be are your referral you have had all these examinations please e back for another : I have had all the examinations you all the results back yet?D: Yes,and all the results are : Then what is the cause of my “fits”?D: The normal results of physical and neurological examinations and other special examinations suggest neither organic heart or brain diseases nor symptoms and signs which occus during an attack,such as palpitations,paleness and excessive sweating coincide with an imbalance of the autonomic nervous system of the autonomic nervous system can lead to a decrease in the cardiac output,cerebral anemia,suppression of brain function,and finally to a loss of an attack is termed : Can you give me some medicine to calm the syncope down?D: should pay more attention to regulating your life such as getting up and going to bed regularly and not drinking or smoking too 39。m sure your condition will get better your symptoms may recur,this is a natural 39。t mean the struggle against disase,you must feel confident that you can overe it,then the medicine,which I39。醫(yī)生:您說的“突然發(fā)作”是什么意思?病人:我所說的“突然發(fā)作”是指我突然不醒人事,摔倒地上。醫(yī)生:至今有多少年了?病人:3年多了。醫(yī)生:每次發(fā)作相隔多久?病人:有時候約1個月,有時2個月左右。有一次我過馬路時,忽然一輛小轎車飛快地向我開來,當(dāng)時我十分緊張,控制不住自己了。醫(yī)生:您傷著了嗎?病人:沒有,汽車馬上停下來了。醫(yī)生:還怎樣發(fā)作過?病人:另一次,我看一位護(hù)士給別的病人抽血,就冒汗、發(fā)軟,隨后就暈過去了。醫(yī)生:您做過專門的檢查嗎?病人:我們縣醫(yī)院的醫(yī)生對我說過,我的體格檢查、心電圖、胸部和頭顱的 X線檢查都正常。醫(yī)生:我給您做一個內(nèi)科和神經(jīng)科的全面檢查吧。心電圖也再做一個。病人:您讓我做的都做完了。病人:那我的“突然發(fā)作”是怎么回事?醫(yī)生:根據(jù)內(nèi)科、神經(jīng)科以及一些其他專門檢查看來,您既不是器質(zhì)性的心臟病或顱腦病,也不是顛癇。自主神經(jīng)系統(tǒng)的功能失調(diào)能引起心博出量的減少、腦貧血、大腦功能抑制,最后失去知覺。病人:您能用什么藥治療我的暈厥嗎?醫(yī)生:您要注意的是生活要有規(guī)律,比如按時起床,睡覺,不要過多地抽煙和喝酒。如您能聽從我的勸告,我相信您一定會很快好起來的。不過,不要緊。當(dāng)你和疾病做斗爭時,必須樹立能克服的它的信心,另外,我再給您開些藥,會治好您這是暈厥病的。您一定要記住我的話。s up to you.(由你決定。) can I get in touch with you? can I wash my hands?(請問洗手間在哪里?)39。t born yesterday.(我又不是三歲小孩。) is the most convenient [方便的;便利的] time for you? your time.(慢慢來/別著急。m mad about Bruce Lee.(我迷死李小龍了。m crazy[著迷的;狂熱愛好的] about rock music.(我對搖滾樂很著迷。) far so good.(目前為止,一切都好。) never showed up[出席;露面].(她一直沒有出現(xiàn)。s not like him.(那不象是他的風(fēng)格。t get through.(電話打不通。) my guest.(請便、別客氣) you keep an eye on my bag?(幫我看一下包好嗎?)39。)39。t help[避免;阻止] it.(我沒辦法。s e up[發(fā)生/出現(xiàn)].(有點(diǎn)事/出事了)39。) that in mind.(記住那件事。ll be looking forward to it.(我將期待這一天。) from it.(一點(diǎn)也不。)39。re in the same boat.(我們處境相同。) do you remend?(你推薦什么?) ache all over.(我渾身酸痛。)39。) you have any openings?(你們有空缺嗎?) doesn39。)39。) can count on[指望;依賴] us.(你可以信賴我們。t work.(壞了;不動了。s better than nothing.(總比什么都沒有好。)52. I39。)53. I have a sweet tooth.(我喜歡吃甜食。t express[表示;表達(dá);表明] myself very well in English.(我不能很好地用英語表達(dá)自己。)57. Don39。)58. It39。)59. Math is beyond[對某人而言難以想象/理解/估計] me.(我對數(shù)學(xué)無能為力。)61. You can39。)62. I39。)63. You bet!(當(dāng)然?。?4. Drop me a line[短信].(寫封信給我)65. Are you pulling my leg[同某人開玩笑;取笑]?(你在開我玩笑嗎?)66. Sooner or later.(遲早會的。ll keep my ears open.(我會留意的。t much.(那是微不足道的。)70. I39。)71. Don39。)72. I39。)73. You39。)74. It doesn39。)76. What39。)80. Whatever you say.(隨便你。ll e to me.(我會想起來的。)83. Time will tell.(時間會證明的。)85. You should take advantage of[利用] it.(你應(yīng)該好好利用這個機(jī)會。s talk over coffee.(我們邊喝邊談。)[這是美國人最喜歡說的話,也可作離別用語。m easy to please[使…高興;討…喜歡].(我很容易取悅/相處。s give him a big hand.(讓我們熱烈鼓掌。m concerned.(就我而言。m all mixed up.(我全搞混了。s get together one of these days.(找一天聚聚。s behind the times.(他落伍了/跟不上時代了。m pressed for time.(我時間緊迫。m up to my ears[忙得不可開交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。t do this to me.(你不能這么對我。)98. I hope I didn39。)99. It won39。)100. It39。)101. It’s nothing.(小事情;不足掛齒。)103. It39。)104. It39。s hard to say.(難說。t imagine why.(我想不通為什么。t be.(不可能。s re