freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

新編-大家的日語(yǔ)-3冊(cè)第一課-在線瀏覽

2024-09-26 02:06本頁(yè)面
  

【正文】 にく 雨が降ってきた。 ?「今晩、映畫に行かないか」「先約(せんやく)があるの。 ?の :向 對(duì) 方提出疑 問(wèn) ;輕 微地引起 對(duì) 方的注意; 說(shuō) 服對(duì) 方等 何卒: どうぞ、どうか。 ? 表示 鄭 重的委托、 誠(chéng)摯 的希望。修 飾 表示委托、希望的 謂語(yǔ) 。常用于正式的言 談 中。 ? (擔(dān)任に)息子を何卒よろしくお願(yuàn)いします。 ? (合格祈願(yuàn)(きがん))何卒二級(jí)に合格しますように。 ? 何卒お許しください。 ? どうぞ:表示委托 對(duì) 方斟酌 處 理 ? 何卒: 鄭 重 語(yǔ) 氣很 強(qiáng) 。隔了好久, 許 久。 さぞかし?さぞ?さぞや:きっと。 想必孩子 們 一定高 興 吧。 ?表示推 測(cè) 事物可能達(dá)到的程度非同一般。作推 測(cè) 含 義謂語(yǔ) 的修 飾 成分。 多用于推 測(cè) 他人或事物的狀 態(tài) ,含同情、關(guān)切等 語(yǔ) 意。 ?第一志望(だいいちしぼう)に受かって私はどんなにうれしかったことだろう。 何とか ?[副] (スル ) 1 あれこれ工夫や努力をするさま。 ?そこを何とか頼む ?何とかしよう 2 完全?十分とはいえないが、條件?要求などに一応適(かな)うさま。どうにか。 ?一生懸命走って終電(しゅうでん)に何とか間に合った。 ?銀座の何とかという店。 ?何とか言ってみろよ 。 彼は何とか會(huì)社の社長(zhǎng)である。 2 あるものの名稱などをはっきり言わないで、それをさす。 ?「病気だとか ― 言って休めばよい」 何でも ? (一)表示 對(duì) 一切事物的 認(rèn) 可,中性 詞 、作 謂語(yǔ) 的 修 飾 成分。 這 里的 書 你看哪本都行。 今晚吃什么菜?什么都行。 ? 行, 愛(ài) 拿什么就拿什么。 ? 彼女は何でもないことで大騒ぎする。 ? 何でもない 慣 用 詞組 ,相當(dāng)于形容 詞 用法。中性 詞 。 句尾常接“~そうだ”等表示 傳聞 的 詞語(yǔ) , 強(qiáng)調(diào) 所 講 內(nèi)容不是自己的判斷,而是聽(tīng)來(lái)的,且暗示 對(duì)傳聞 的內(nèi)容沒(méi)把握之意。 ? なんでも~社が倒産(とうさん)したといううわさだ。 ? 彼女の叔父(おじ)はなんでも有名な畫家(がか)だそうだ。 ? どうやら表示根據(jù) 講話 者的判斷, 對(duì) 相當(dāng)可靠的內(nèi)容 進(jìn) 行推 測(cè) 之意,不用于表示 傳聞 內(nèi)容。 ? 彼女の叔父(おじ)はどうやら有名な畫家(がか)のようだ。 早々と ?早々と年賀狀をありがとうございます。 ?第一陣が早々と到著した。 新しい言葉 Ⅱ ?1、いずれ: ?そのうちに。不久, 過(guò) 幾天 ? ~おうかがいします。 2、余計(jì) ? (一)(名?形動(dòng)) [文 ]ナリ (1)必要以上にあって邪魔だったり不用(ふよう)だったりする?こと(さま)。普通より程度が上であること。 更加、格外、分外 ? 人より余計(jì)に働く。 比平 時(shí) 吃得更多 ? いつもより余計(jì)に勉強(qiáng)した。一定の數(shù)量より多くあること。あまり。もっと。 考えるほどに余計(jì)わからなくなる。 ?注:「副助詞ほど+格助詞に」:~するにつれて、ますます。越 說(shuō) 不讓 看反而越想看。または。 ?コーヒーか、それとも紅茶か。きっかり。きっちり。 ?ちょうど一萬(wàn)円。 ?ブラジルはちょうど日本の裏側(cè)(背面,反面)にある。折りよく。 正好,恰好 ?ちょうどよいところへ來(lái)てくれた。 ?ちょうど手があいたところだ。 梅花開(kāi)得正好看。 剛 。 正好 剛剛 回來(lái)。 正要向你 說(shuō)明 實(shí) 情。剛 要出 門買東 西,就要下起雪來(lái)了。落 櫻 宛如 飄 雪一般。 事情的 發(fā) 展正像你指出的那 樣 。 東 西由我保存。 本 銀 行 10日元以上即可存入。 負(fù)責(zé) 三年 級(jí) 學(xué)生。 替人看家。 掌管廚房。また、そのさま。しばらくぶり。 哎呀,好久沒(méi) 見(jiàn) 了久 違 久 違 ? 久しぶりに映畫を見(jiàn)る。 隔了好久才下了雨 ? 久しぶりな(の)雨 ? こんなに面白かったのは久しぶりだ。 7、~ちゃん ? {接尾}(「さん」の音変化)人名(じんめい0)、または、人を表す名詞に付けて、親しみを込めて呼ぶときなどに用いる。 ?この仕事は経験のある人にやらせたほうがいいと思います。 ?Bグループにこの問(wèn)題を研究させることになった。 例: ?祖父の死は大いに彼女を悲しませた。 例: お化けの話をして女の子を怖がらせて喜んでいる。 ?私に 車を あなたの 車庫(kù)に入れさせてください。 ?彼に荷物を田中さんに屆けさせよう。 四、 省略賓語(yǔ)的使役句也用 を,此處 を表示被使役者。 ← 友達(dá)が僕 に彼を待たせた。 ← 社長(zhǎng)が社員に貴賓(きひん)を出迎えさせた。 ← あの人はいつも人 に彼を待たせる人だ。 ?子供が犬を走らせる。 ?今年こそ美しい花を咲かせよう。 ?田中さんはよく冗談を言って學(xué)生を笑わせる。 二、 自 動(dòng)詞 的使役句中有表示“ 場(chǎng) 所的移 動(dòng) ”或有表示 から 之意的 を 出 現(xiàn) 的 時(shí) 候, 為 了避免 ~を~を 重疊,在被使役者之后加 に ?子供に歩道橋(ほどうきょう)を渡らせる。 三、 在 行く?走る?渡る?回る 等 移 動(dòng) 性 詞 與 働く?遊ぶ?立つ?並ぶ?集まる?起きる?上がる?降 りる等 持 續(xù) 性 動(dòng)詞 一起使用的自 動(dòng)詞 使役句中,被使役者之后既可以加を,也可以加に (+待つ他動(dòng)詞) ?病人(びょうにん)を起きさせる。 ?病人に起きさせる。 ?庭で隣の子供たちを遊ばせる。 (積極的允許) ?另外 :表示 自然 現(xiàn) 象 和人的精神狀 態(tài) 瞬 間 產(chǎn)生的自 動(dòng)詞 :死ぬ、済む、腐る、作、降る、光る、輝く、驚く、感心する、失望する、安心する、など以及非生物做受事者的使役句中,受事者一般只做 賓語(yǔ) ,用 を表示。 ? 息子二人 を其の戦場(chǎng)で死なせた。 (に) まとめ(纏め):総結(jié) ?用 に表示受事者 時(shí) ,施事者的使役行 為 往往 經(jīng)過(guò) 考慮 ,有尊重受事者意志的 語(yǔ) 感 ;受事者必 須 具有一定的意志和思 維 能力。 ?用 を,施事,施事的使役表示受事者 時(shí) ,施事的使役行 為 往往比 較 獨(dú)斷,有 強(qiáng)調(diào) 受事者受 實(shí) 施者支配的 語(yǔ) 感; 受事者無(wú) 論 是人 還 是物體皆可。 注意點(diǎn): よく間違った點(diǎn)に関する內(nèi)容 ?在意 義 接近使役 語(yǔ)態(tài) 的他 動(dòng)詞 中, 值 得提出的 還 有 「見(jiàn)せる」「著せる」「かぶせる」 等。故與 「見(jiàn)させる」「著させる」「かぶらせる」 有著明 顯 不同的意 義 。 ? (那種成人的 電 影怎能 放 給 孩子看。 ) ? あんな大人向きの映畫を子供に見(jiàn)させていいのですか。 對(duì) 家 長(zhǎng) 而言。 ? 母 親給 孩子戴帽子。 ? 母 親讓 孩子戴帽子。 ? シャワーの後、子供にすぐ著物を 著させなければならない ? 洗澡之后, 應(yīng)馬 上 讓 孩子披上衣服。 ?日本人在 處 理人與人的關(guān)系上特 別 微妙, 交談時(shí)總 是 保持著 謙讓 的 態(tài) 度 和“知恩”、“受恩”、“感恩”的心情。 ?… させてあげる… させてやる… させて差し上げる(不大用 ) ?強(qiáng)調(diào) 了 說(shuō)話 人向 對(duì) 方“施恩”之意,使用起來(lái) 要注意身份、地位等。 子供に自由に遊ばせてやります。 ?… させてくれる… させてくだ
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1