【正文】
for 110% of invoice value against All Risks as per and subject to Ocean marine Cargo Clause of dated 1/1/1981. PAYMENT: The buyer shall open through a firstclass bank acceptable to the seller an irrevocable L/C at 30 days after B/L date to reach the seller November 25 1998 and valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. SELLERS BUYERS SHANGHAI YUANDA MAURICIO D O C U M E N T A R Y C R E D I T I R R E V O C A B L E C R E D I T N U M B E R O F I S S U I N G B A N K : 180 436 72 A D V I S I N G B A N KC I T I B A N K O F S H A N G H A IS H A N G H A I , C H I N A A P P L I C A N TM A U R L C I O D E P O R T S I N T E R N A T I O N A L S .A .R m 100 8 110 1 C on v e n t i on P l a z a , 10 1 H a r bor R oa d, C ol on , R .P . A M O U N TU S 733 ,320 ( S A Y S E V E N H U N D R E D T H I R T Y T H R E E T H O U S A N DT H R E E H U N D R E D A N D T W E N T Y U S D O L L A R S )E X P I R YD A T E : J A N U A R Y 15, 199 9A T T H E C O U N T E R O F C I T I B A N K N .A .P A N A M AC I TI BA N KP A L C E amp。 I M P O R TC O M P A N Y16t h f l oor , D r a g on M a n s i on , 10 88 L i y a n g R oa d, S h a n g h a i202281 C h i n aT e l : 008 6 21 567 476 24 Fa x : 008 6 21 567 476 98Dear sir(s), We hereby issue in your favor this documentary credit which is available by your at 30 days39。 Maurlcio改為 Mauricio APPLICANT地址錯(cuò)誤。 Exportamp。 Export 信用證到期地在國外。 At the counter of CITIBANK CITIBANK OF SHANGHAI 匯票付款期限推遲。 12月 15日改為 12月 31日 提單條款中運(yùn)費(fèi)規(guī)定有誤。 2/3改為 3/3 箱單條款中有關(guān)包裝。 Plus 110%改為 Plus 10%。 1合同日期錯(cuò)誤。 5天改為 21天。 Panama改為 Colon . 1應(yīng)該允許分批和轉(zhuǎn)運(yùn)。 1沒有信用證適用的慣例。 SONS Address: 304310, JALAN Steet, Toronto,Canada 案例 2 . Commodity Unit Quantity Unit