【正文】
街 小區(qū) 號樓 室,建筑面積 平方米,出售給乙方。該房產(chǎn)的相關(guān)權(quán)益隨該房產(chǎn)一并轉(zhuǎn)讓。乙方一次性支付甲方元整,付款方式為銀行轉(zhuǎn)帳。未被判決、裁定限制出售,也未設(shè)置抵押,不在建設(shè)拆遷范圍內(nèi)并已取得其他共有人同意。乙方隨即享有該房產(chǎn)的所有權(quán),并承擔(dān)該房產(chǎn)毀損、滅失的風(fēng)險(xiǎn)。 第五條 在政策和法律允許范圍內(nèi),乙方要求甲方過戶,甲方或甲方繼承人應(yīng)無條件積極協(xié)助乙方辦理過戶。 協(xié)議簽定之日后由乙方負(fù)責(zé)。 第八條 甲、乙雙方從簽訂協(xié)議之日起,均需遵守本協(xié)議約定,無論今后房價(jià)如何變動(dòng),甲、乙雙方不得違約。 如乙方違約: 乙方將已支付的購房款作為違約金,并無條件退回甲方該房產(chǎn)和所有房產(chǎn)資料。補(bǔ)充條款或補(bǔ)充協(xié)議以及本契約的附件均為本契約不可分割的部分。 第十二條 該協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方簽字后,立即生效,各持一份,具有同等效力。甲乙雙方履行各自義務(wù)后,雙方無異議簽字后本合同(一式兩份,雙方各執(zhí)一份)立即生效。乙方采用 形式支付甲方人民幣 元。乙方在提出退還所購甲方商品要求時(shí),需出具購買商品原始發(fā)票、商品鑒定證書和無暇疵所購商品。其中20%甲方作為商行成本計(jì)算,不予退還。乙方在提出退還所購甲方商品要求時(shí),需出具購買商品原始發(fā)票、商品鑒定證書和無暇疵所購商品。其中10%甲方作為商行成本計(jì)算,不予退還。乙方在提出退還所購甲方商品要求時(shí),需出具購買商品原始發(fā)票、商品鑒定證書和無暇疵所購商品。如果乙方所購商品增值,甲乙雙方另行商議。甲乙雙方在簽定購銷合同前無異議,合同立即生效。 本合同未盡事宜,雙方共同協(xié)商解決。 whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名稱: Name of Commodity: (2) 數(shù) 量: Quantity: (3) 單 價(jià): Unit Price: (4) 總 值: Total Value: (5) 包 裝: Pa