freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

出口貨運(yùn)運(yùn)輸合同英文版-在線瀏覽

2024-12-15 01:47本頁面
  

【正文】 r:____________________________________   地 址: 郵碼:Zip____________ 電話:Tel____________   法定代表人:Legal representative____________ 職務(wù):____________   承 運(yùn) 方:Carrier____________________________________   地 址:Add____________ 郵碼:Zip____________ 電話:Tel____________   法定代表人:Legal representative____________ 職務(wù):____________   根據(jù)國家有關(guān)運(yùn)輸規(guī)定,經(jīng)過雙方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便雙方共同遵守。沒有統(tǒng)一規(guī)定包裝標(biāo)準(zhǔn)的,應(yīng)根據(jù)保證貨物運(yùn)輸安全的原則進(jìn)行包裝,否則承運(yùn)方有權(quán)拒絕承運(yùn)。貨物托運(yùn)后,托運(yùn)方需要變更到貨地點(diǎn)或收貨人,或者取消托運(yùn)時,有權(quán)向承運(yùn)方提出變更合同的內(nèi)容或解除合同的要求。   The shipper’s rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract. After transferring the goods to the carrier, if the shipper needs to change the destination or the consignee, the shipper shall have the right to change the contents of the contract or cancel the contract. However, the shipper shall inform the carrier before the arrival at destination, and pay the relevant charges to the carrier.  ?。喊醇s定向承運(yùn)方交付運(yùn)雜費(fèi)。托運(yùn)方對托運(yùn)的貨物,應(yīng)按照規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行包裝,遵守有關(guān)危險品運(yùn)輸?shù)囊?guī)定,按照合同中規(guī)定的時間和數(shù)量交付托運(yùn)貨物。如果收貨方不交或不按時交納規(guī)定的各種運(yùn)雜費(fèi)用,承運(yùn)方對其貨物有扣壓權(quán)。   The carrier’s right: Charging the freight and other costs to the shipper and the consignee. If the consignee refuses to pay or fails to pay on time of the stipulated freight and costs, the carrier shall have the right to retain the goods. If the arrival notice cannot reach the consignee or the consignee refuses to receive the goods, the carrier shall have the right to custody the goods within the stipulated period and charge for it. In case the goods can not be delivered after the stipulated period, the carrier shall have the right to dispose the goods according to relative regulations.  ?。涸诤贤?guī)定的期限內(nèi),將貨物運(yùn)到指定的地點(diǎn),按時向收貨人發(fā)出貨物到達(dá)的通知。在貨物到達(dá)以后,按規(guī)定的期限,負(fù)責(zé)保管。   The consignee’s right: Taking the goods at the destination by presenting bill of cargo.  ?。涸诮拥教嶝浲ㄖ螅磿r提取貨物,繳清應(yīng)付費(fèi)用。   The consignee’s obligation: Taking the goods on time upon receipt of the notice of arrival, and paying the charges. The consignee shall pay the custodial fees when the time is overdue.   第十條 違約責(zé)任   Article 10. Obligation for Breach   一、托運(yùn)方責(zé)任: The shipper   ,托運(yùn)方應(yīng)償付給承運(yùn)方違約金___ 元。   In the case of the shipper putting dangerous goods together with the normal cargo, or concealing heavy items, thus result in breakage of hoisting tools, dropping of goods, turnover of crane, explosion, corrosion, etc. the shipper shall take the obligation of pensation.   ,致使其他貨物或運(yùn)輸工具、機(jī)械設(shè)備被污染腐蝕、損壞,造成人身傷亡的,托運(yùn)方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。   If the carrier doe
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1