【正文】
考察的必要,則應(yīng)向乙方發(fā)出考察的通知,在得到乙方的回函確認(rèn)后,由乙方支付費(fèi)用,為甲方安排相關(guān)考察人員的差旅事宜,但不予提供現(xiàn)金給甲方自行使用。九、甲方對乙方項(xiàng)目投資,在雙方約定合作期內(nèi),乙方按照甲乙雙方約定的每年%的投資收益比例以及甲方實(shí)際投入資金數(shù)量,每年向甲方分配經(jīng)營利潤,直至合作期滿。乙方專案經(jīng)營現(xiàn)狀需在簽約所在地并由具備國際專業(yè)水準(zhǔn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行評估與審計(jì),經(jīng)甲方確認(rèn)后作為投資法律保障,在與乙方辦理合作抵押手續(xù)之后,即時(shí)投入合作資本(有關(guān)專業(yè)評估與審計(jì)機(jī)構(gòu)由甲乙雙方共同認(rèn)可)。七、甲乙雙方就專案合作,建成后專案總資產(chǎn)所有權(quán)明確歸屬于乙方所有。乙方確認(rèn)在合作期內(nèi)自有項(xiàng)目的凈收益值為億元人民幣(甲方認(rèn)可乙方就該項(xiàng)目提供第三方擔(dān)保)。四、甲乙雙方約定項(xiàng)目合作期為年。(5)乙方對于向甲方(投資人)就該項(xiàng)目所提供的相關(guān)書面檔的真實(shí)、合法與有效性能夠承擔(dān)法律責(zé)任,并有經(jīng)濟(jì)實(shí)力與甲方共同完成投資合作過程中所發(fā)生的經(jīng)濟(jì)成本。(3)乙方對該項(xiàng)目具備合法、獨(dú)立的建設(shè)權(quán)與經(jīng)營權(quán)。____________________________簽字____________________________簽字第三篇:意向書合作意向書范本甲方:乙方:為滿足各自經(jīng)濟(jì)利益,甲乙雙方本著互惠互利、平等合作的原則,達(dá)成合約:一、乙方應(yīng)具備如下基本前提條件:(1)乙方對該專案已經(jīng)完成書面可行性建設(shè)方案與商業(yè)實(shí)施方案。本次磋商之交易條款隨附其后,但是除非且直到潛在的買賣雙方簽署書面協(xié)議,這些條款(及潛在賣方自身)將不具有約束力。簽署本意向書之目的是為了能夠便于潛在買方就購買價(jià)格籌措資金。xx廠(甲方)xxxx公司(乙方)代表:代表:x年x月x第二篇:意向書范本letter of intent for possible contract for sale of assetspossible seller: _____________________________possible buyer: _____________________________business: _____________________________date: ______________, 20_____this is a nonbinding letter of intent that contains provisions that are being discussed for a possible sale of the business named above from the possible seller named above to the possible buyer named is not a is not a legally binding is merely an outline of possible contract terms for discussion purposes is being signed in order to enable the possible buyer to apply for financing of the purchase letter of intent is confidential and shall not be disclosed to anyone other than the parties and their employees, attorneys and accountants and the possible lenders of the possible terms of the transaction being discussed are attached hereto, but the terms(and the possible sale itself)are not binding unless and until they are set forth in a written contract signed by possible seller and possible word “shall” is used in the attached terms only as an example of how a contract might read, and it does not mean that the attached terms are or ever will be legally ____________________________________________________witnesses____________________________ ____________________________________________________witnesses潛在資產(chǎn)出讓合同意向書潛在賣方:_____________________________潛在買方:_____________________________交易事項(xiàng):_____________________________日期:______________,20_____本意向書不具有約束力,所包含之條款有待上述潛在賣方與買方就可能發(fā)生之交易(本處應(yīng)指“資產(chǎn)出讓”)進(jìn)行磋商。本意向書一式兩份。七、合資企業(yè)其他事宜按《中外合資法》有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。四、合資企業(yè)生產(chǎn)能力:……五、合資企業(yè)自營出口或委托有關(guān)進(jìn)出口公司代理出口,價(jià)格由合資企業(yè)定。甲方投資x萬(以工廠現(xiàn)有廠房、水電設(shè)施現(xiàn)有設(shè)備等折款投入);乙方投資x萬(以折美元投入,購買設(shè)備)。二、總投資x萬(人民幣),折x萬(美元)。雙方意向書簽訂后,即向各方有關(guān)上級申請批準(zhǔn),批準(zhǔn)的時(shí)限為x個(gè)月,即x年x月x日-x年x月x日完成。范例:意向書xx廠(甲方)xxxx公司(乙方)雙方于x年x月x日在x地,對建立合資企業(yè)事宜進(jìn)行了初步協(xié)商,達(dá)成意向如下:一、甲、乙兩方愿以合資或合作的形式建立合資企業(yè),暫定名為xx有限公司。主體:寫雙方的意圖冀達(dá)到一致認(rèn)識的條款。第一篇:意向書意向書:意向書是雙方當(dāng)事人通過初步洽商,就各自的意愿達(dá)成一致認(rèn)識而簽定的書面文件,是雙方進(jìn)行實(shí)質(zhì)性談判的依據(jù),是簽訂協(xié)議(合同)的前奏。格式:開始寫