freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

紡織中英文詞典-展示頁

2025-07-29 05:02本頁面
  

【正文】 CK 頸圈常用服裝英語縮寫(三)O/N ORDER NO. 定單號OJT ONTHEJOB TRAINING 在職培訓(xùn)OS OVER SIZE 超大號OVRLK. OVERLOCK 及骨, 包縫P. PURPLE 紫色. NO. PRODUCTION ORDER NO. 生產(chǎn)制造單編號. POST OFFICE BOX 郵箱. PAPER PATTERN 紙樣. PER SQUARE INCH 每平方英寸P/C POLYESTER/COTTON 滌棉混紡織物PA POLYAMIDE 聚酰胺PAP POSTERIOR ARMPIT POINT 腋窩后點PB PRIVATE BRAND 個人商標(biāo)PC. PRICE 價格PCS. PIECES 件, 個PKG. PACKAGE 包裝PKT. POCKET 口袋PLS. PLEASE 請PNT POINT 點POR PRODUCTORIAL SYSTEM 吊掛系統(tǒng)POS. POSITION 位置PP POLY PROPYLENE 聚丙烯PV POLYVINYL FIBRE 聚乙烯纖維PVC POLYVINYL CHLORIDE 聚氯乙烯QC QUALITY CONTROL 質(zhì)量控制QLY. QUALITY 質(zhì)量QPL QUALIFIED PRODUCTS LIST 合格產(chǎn)品目錄QTY. QUANTITY 數(shù)量R. RIGHT 右. RIGHT SIDE 正面. READY TO WEAR 成衣REF. REFERENCE 參考, 參照REJ. REJECT 拒絕RM. ROOM 場所RN. RAYON 人造絲S SMALL 小碼. SEAM ALLOWANCE 止口. SINGLE BREASTED 單排紐扣, 單襟. SHOULDER POINT 肩端點. STITCH PER INCH 每英寸線跡數(shù). STITCH PER MINUTES 每分鐘線跡數(shù)S/B SHOULD BE 應(yīng)該SC SHOPPING CENTER 購物中心SGL NDL SINGLE NEEDLE 單針SLV. SLEEVE 袖子SMPL SAMPLE 樣板SNL SINGLE 單SNP SIDE NECK POINT 頸側(cè)點SPEC. SPECIFICATION 細(xì)則SQ. FT. SQUARE FEET 平方英尺STY. STYLE 款式SZ. SIZE 尺碼常用服裝英語縮寫(四)T/C TERYLENCE/COTTON 滌棉織物T/S TOP STITCHES 間面線TQC TOTAL QUALITY CONTROL 全面質(zhì)量控制TQM TOTAL QUALITY MANAGEMENT 全面質(zhì)量管理TS TSHIRT T恤衫UBL UNDER BUST LINE 下胸圍線V. VIOLET 紫色W WOVEN 梭織W. WAIST 腰圍W. WIDTH 寬度. WAISTBAND 褲頭. Work In Process 半成品. WAIST LINE 腰線. WRONG SIDE 反面W/ WITH WMSP. WORKMANSHIP 手工, 車工WT. WEIGHT 重量X KING SIZE 特大號XL EXTRA LARGE 特大號XXL EXTRA EXTRA LARGE 超特大號Y. YELLOW 黃色YD. YARDAGE 碼數(shù)常用服裝英語縮寫(五)FYI = For Your InformationFor Your Reference = 供參考TBA = To Be Advise 待復(fù)TBC = To Be Confirm 待確認(rèn)ASAP = As Soon As Possible = 盡快ETD = Estimated To Departure = 預(yù)計開船時間ETA = Estimated To Arrival = 預(yù)計到達(dá)時間L/C = Letter of Credit = 信用證Consignee = 收貨人/收件人Notify = 通知人B/L = Bill of Lading = 提單C/O = Country of Origin = 產(chǎn)地證Port of Loading = 裝運港Port of Discharge = 卸運港Vessel Name/Vessel No. = 船名/船航班號Total/Subtotal/Grand Total = 合計/小計/總計Date of Dispatch = 出貨日期 ≠ ExFactory Date = 離廠日期AWB No. = Air Way Bill No. = 運單號P/P Sample = PreProduction Sample = 產(chǎn)前樣C/O Label = Country of Origin Label = 產(chǎn)地嘜Forwarder = Shipping Agent = 貨代/船公司Solid Pack = 單色單碼裝箱Shop P
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1