freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

全新版大學英語綜合教程(第二版)第一冊課文翻譯及課后答案[1]1-展示頁

2025-07-07 13:42本頁面
  

【正文】 the Cup final.2)medical workers’ responsibility to heal the wounded and rescue the dying.3)entertain as well as educate the learner.4)can do without air and water.5)is likely to be held in June.31)lies in contact between 2)basis of is likely sufficient at the moment 3)the steady will be highly II Word Formation1 regained 2 undecided 3 undersupplied 4 disabled 5 precondition 6 foresight 7 mispronounced 8 enrich IIIAntonyms 1)majority 2) accpeted 3)increased 4)weaknesses 5) local 6) late 7)wrong 8)false Comprehensive exercises I Close 1)highly 2)bring about 3)evident 4)rate 5)sufficient 6)put across 7)proportion 8)Hence 9)ensure 2. Themerelated 1)understand 2)travel 3)practical 4)use 5)Another 6)likely 7)affect 8)developments 9)supply 10) SomedayII Translation1) As is predicted by scientists, global pollution has bee one of the most serious problems humans are faced with.2) Competition for these jobs is very tough –we have five times as many applicants this year as we did last year/ there are five times as many applicants this year as there were last year.3) As the facts show, educational programs need to fit into the national plan for economical development.4) The car burns too much gas, and moreover, the price is almost twice as much as I intend to pay.5) To understand a great international event, we, first of all, need to consider the historical and political background to it.2 It is hard to imagine how our forefathers could do without so many conveniences that modern technology has brought about. Back then only a small proportion of the population enjoyed the forts of life. The majority didn’t even have sufficient food, not to speak of/ let alone the privilege of being educated. However, many people blame modern technology for creating so many problems. They want to slow down the rate of progress. But no one can put the clock back.Unit 4托尼C他什么時候怎么到美國的,我不清楚。他身高五英尺七、八左右,人很瘦。他那結結巴巴的英語很難聽懂?!巴心帷蔽覍ν心嶂v,本人雇不起園丁。我走進屋子,心里有點不快。我便問太太是怎么回事?!? 我就把前晚的事跟她說了。 接下來的兩天挺忙,我把托尼的事給忘了。但在星期五,回家略微早了些,我又在汽車庫后面看到了托尼。 “我割你的草坪,”他說。我太太說,但凡有重物要搬或有什么要修理的,他挺派得上用場?!翱肆_先生,快下雪了,”有天晚上托尼跟我說,“等冬天到了,你讓我在廠里干掃雪的活。 幾個月過去了。他們說托尼干得挺棒?!拔蚁胱鰧W徒,”他說。可我懷疑托尼是否有能力學會看圖紙、用千分尺,是否勝任做精密加工工作。幾個月之后,我收到報告,他已從徒工學校畢業(yè),成了熟練磨工。我和太太都挺高興,覺得他的事總算有了個令人滿意的結局。我們聊起了他的工作,接著我問他有什么要求?!痹谛℃?zhèn)邊上,他看到有房出售,完全是幢破房。“人品貸款你干不干?”我問。沒門。他有個好工作。那塊地空在那兒要好多年呢?!? 那位銀行家勉強開了兩千美金抵押貸款,沒要托尼首付就把房子給了他。從那以后,只要我家附近有什么被人扔棄的零星雜物,壞了的屏風啦,五金器具啦,包裝紙板啦,托尼都要收起來拿回家,看他這個樣子真是有意思。他身子似乎挺直了些,人也見胖了,樣子挺自信。 “我得了八千美金?!翱墒?,托尼,沒了房子你住哪兒呢?” “克羅先生,我買農莊。托尼告訴我說,擁有一個農莊是他的夢想。他把在意大利的妻子和兒子、女兒都接來了。他正在把家搬到農莊去。和他一起來的還有另一位意大利人。托尼為他作經濟擔保。托尼去世了。他們看到農場上長著綠油油的蔬菜,小屋布置得舒適溫馨,院子里有一輛拖拉機,還有一輛不錯的汽車。 托尼去世后,我一直想著他的經歷。最后,我覺得他就和美國那些最大的實業(yè)家一樣高大、自豪。 托尼不是從最低一級階梯往上爬的,他是從地下室往上爬的。但究其實,兩者的資產負債表完全一樣。 托尼但他沒有找到什么美國夢——他為自己創(chuàng)造了一個美國夢。Vocabulary1) wreck 2) balance 3) approaching 4) handle 5) discard 6) Above all 7) diet 8) do with 9) checked on 10) cleaned up 11) weekly 12) principles2. 1) to look for survivors were abandoned after it had been/was determined that all the people in the sunken ship had died.2) was amazed that Bob left a wellpaid job travel around the world.3) for a loan has been turned down by many a bank as her business is small and she could provide no guarantee.4) express her thoughts with precision, so people often misunderstand her.5) will weaken our determination to modernize our country in the shortest possible time.3.1) for sale hunting for be amazed by 2) bee skilled handle their loans 3)character by calling on he passed away II Confusable words1. 1) personal 2) personnel 2. 1) sometime 2) Sometimes 3)some time 4) sometime III Euphemism de hcgabf Comprehensive ExercisesI Close 1. Textrelated 1)sponsored 2)determination 3) turned away 4) assumed 5) capacity 6)skilled 7)loan 8) character 9) hunting 10) for sale 11) send for 2. Themerelated 1)save 2)recent 3)modest 4) grow 5) dream 6) immigrants 7)business 8) engineering 9)invest 10) rich III Translation1) It is reported that UN mediators have worked out a plan which they hope will be acceptable to both sides.2) Doris walked in the forest cautiously, afraid of being attacked by giant snakes.3) Earthquakes, typhoons and other natural disaters cannot be prevented, but action can be taken to protect life and property.4) I bought a new issue of my favorite sports magazine and hurried home, anxious to amuse myself reading it.5) Helen lacks confidence. I’ve never known anyone so unsure of herself.2.After graduating from college, Tony decided to start his own business. At the beginning, many a bank turned down his request for a loan. But he was not a bit discouraged, and continued to call on one banker after another seeking help. Impressed by his determination and optimism, one banker finally agreed to loan him the money. Now he has bee a wealthy businessman. Talking about his amazing achievement, Tony says that it is important to create rather than wait for opportunities.Unit 5愛情故事——道格布蘭查德從長凳上站起身來,整了整軍裝,留意著格蘭德中央車站進出的人群。他知其心,但不知其貌。他從書架上取下一本書,很快便被吸引住了,不是被書的內容,而是被鉛筆寫的眉批。 在書的前頁,他找到了前一位擁有人的姓名,霍利斯他花了一番工夫和努力,找到了她的地址。他給她寫了一封信介紹自己,并請她回復。 在接下來的一年當中,兩人通過信件來往增進了了解。浪漫的愛情之花就要綻開。她解釋道:“如果你對我的感情是真實的,是誠心誠意的,那我的相貌如何并不重要。我將會一直深感不安,惟恐你只是因為我的容貌就貿然與我相愛,而這種愛情令我憎惡。那我一直會擔心,你和我保持通信僅僅是出于孤獨寂寞,無人交談。等你到了紐約,你會見到我,到時你可再作定奪。他們安排了兩人的第一次見面——晚上七點, 紐約格蘭德中央車站。”于是,晚上七點,他候在車站,尋找一位過去一年里在自己生活中占據了如此特殊地位的姑娘,一位素未謀面,但其文字伴隨著他、始終支撐著他精神的姑娘。一頭卷曲的金發(fā)披在秀美的耳后;眼睛碧藍,如花似玉。 我朝她走去,完全忘了去看她有沒有戴玫瑰花。 “和我同路嗎,水兵?”她小聲問道??删驮谶@時,我
點擊復制文檔內容
畢業(yè)設計相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1