【摘要】劉勰《文心雕龍·神思》原文與譯文對照版原文譯文 古人云:“形在江海之上,心存魏闕之下?!鄙袼贾^也。文之思也,其神遠矣。故寂然凝慮,思接千載;悄焉動容,視通萬里。吟詠之間,吐納珠玉之聲;眉睫之間,卷舒風云之色。其思理乏致乎!故思理為妙,神與物游。神居胸臆,而志氣統(tǒng)其關鍵;物沿耳目,而辭令管其樞機。樞機方通,則物無隱貌;關鍵將塞,則神有遁心?! 」湃苏f:“身體居留在江
2025-06-27 05:02
【摘要】......《鴻門宴》文白對譯+注釋【說明】1、“紅色幼圓”字體的為需重點掌握的詞語。2、“藍色仿宋”字體,并且?guī)聞澗€的為次重點掌握的詞語。3、“綠色楷體”字體的,是帶有語法現(xiàn)象的句子。4、
2025-06-01 18:20
【摘要】第一篇:采樵作原文翻譯及賞析 采樵作原文翻譯及賞析 采樵作原文翻譯及賞析1 原文: 采樵入深山,山深樹重疊。 橋崩臥槎擁,路險垂藤接。 日落伴將稀,山風拂蘿衣。 長歌負輕策,平野望煙歸。...
2024-10-25 03:21
【摘要】佛說父母恩重難報經(jīng)姚秦三藏法師鳩摩羅什奉詔譯 如是我聞?! ∫粫r,佛在舍衛(wèi)國祇樹給孤獨園,與大比丘二千五百人,菩薩摩訶薩三萬八千人俱?! 枙r,世尊引領大眾,直往南行,忽見路邊聚骨一堆。爾時,如來向彼枯骨,五體投地,恭敬禮拜?! “㈦y合掌白言:『世尊!如來是三界大師,四生慈父,眾人歸敬,以何因緣,禮拜枯骨?』 佛告阿難:『汝等雖是吾上首弟子,出家日久,知事未廣。此一堆
2025-07-01 06:32
【摘要】第一篇:采樵作孟浩然原文翻譯 采樵作孟浩然原文翻譯 采樵作孟浩然原文翻譯1 采樵作 作者:孟浩然 原文: 采樵入深山,山深樹重疊。 橋崩臥槎擁,路險垂藤接。 日落伴將稀,山風拂蘿衣。 ...
2024-10-21 13:29
【摘要】徹悟大師遺集卷首徹悟大師語錄印祖序徹悟大師的語錄,實在是凈土宗的最重要開示,倘若徹悟是在蕅益老人之前,決定會選入《凈土十要》。但是具有法眼的人,怎么肯讓這本書湮沒不傳呢?所以錢伊庵居士在嘉慶二十四年精選重要節(jié)略,取名《徹悟禪師遺稿》,刊印散布在南方。同治七年,杭州諗西師依據(jù)伊庵的版本,在杭州重刻。同治十年楊仁山居士又稍微節(jié)選,改名語錄,在金陵重刻。光緒十六年揚州貫通和尚刻印《凈土
2024-08-11 18:08
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《江上漁者》原文翻譯及賞析(5篇) 《江上漁者》原文翻譯及賞析(5篇) 《江上漁者》原文翻譯及賞析1 原文: 江上漁者 朝代:宋代 作者...
2025-04-15 00:27
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 江上漁者原文翻譯及賞析5篇 江上漁者原文翻譯及賞析5篇 江上漁者原文翻譯及賞析1 江上漁者 江上往來人,但愛鱸魚美。 君看一葉舟,出沒風波...
2025-04-05 21:40
【摘要】地道廣州話用語-217-二個字的詞語(一畫)一於★就這麼定一啲★一點一哥★一把手一鋪★一盤一登★專門、專程。[TS]未聽過,同義詞:專登;特登。一嚿★一塊一單★一件一底★①整盤,專指糕點②打麻雀的籌碼[TS]麻雀開打前的初始籌碼一揇★張開大拇指和中指的長度一係★要麼;或者。(二畫)人板
2025-07-08 03:35
【摘要】《素書》白話譯文?《素書·原始第一》白話譯文原文:夫道、德、仁、義、禮,五者一體也。道者:人之所蹈,使萬物不知其所由。德者:人之所得,使萬物各德其所欲。仁者:人之所親,有慈慧惻隱之心,以遂其生成。義者:人之所宜,賞善罰惡,以立功立事。
2024-11-13 08:40
【摘要】......赤壁賦蘇軾壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟游玩。清風陣陣拂來,水面波之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,瀾不起。舉起酒杯向同伴敬
2024-08-18 06:47
【摘要】《韓非子·初見秦第一》白話譯文《初見秦》,顧名思義是作者初次進見秦王的一篇奏章,文章要秦王憑借有利形勢圖王霸大業(yè),實際是實行強道,運用戰(zhàn)爭手段一統(tǒng)天下。本篇雖為《韓非子》的首篇,但關于其作者卻眾說紛紜,有人根據(jù)《戰(zhàn)國策·秦策一》中有一段張儀的說辭與本文相似,因而認定本文作者為張儀,然而本文所述史事多發(fā)生在張儀死后,故不足為憑;也有學者懷疑本文
2024-11-13 19:53
【摘要】專業(yè)資料分享黃金視力眼貼---百問百答黃金視力眼貼眼貼自身來講,沒有不適的人群,唯一不適的人群是皮膚破潰的、紅眼病的。紅眼病也可以在外部擦拭。所以不要把中藥用西醫(yī)的道理去解釋,解釋不通。比如,我們非常熟悉的六味地黃,是補腎的,可是很多糖尿病、失眠、耳鳴的人都在吃。按照西醫(yī)來講,這三個是
2025-05-26 13:56
【摘要】必修一《離騷》原文譯文對照閱讀屈原原文譯文長太息以掩涕兮,我揩著眼淚啊聲聲長嘆,哀民生之多艱。哀嘆人生道路多么艱難。余雖好修姱以鞿羈兮,我雖崇尚
2024-08-18 04:43
【摘要】......湯頭歌決白話解一、補益之劑補益之劑,即補益劑。是以補益物為主組成的方劑,用于治療各種虛證。虛,是指人體正氣不足,包括氣、血陰、陽等各種虛損。根據(jù)“虛者補之”(《》)的原則,補益劑有補氣、補血、補陰、補陽的區(qū)別,應當注意辨
2025-06-29 00:17