【正文】
roject for occupational health management by Hanover medical School. 漢諾 威醫(yī)學(xué)院 專職 健康管理 項(xiàng) 目 ? As established in JobRehab needbased health supporting offers. 將 為 復(fù)工康復(fù)所需的基 礎(chǔ) 健康提供支持作 為 既定方 針 ? Easy access to wheather preventive or rehabilitativ measures 便捷的 連 接 預(yù) 防與康復(fù)措施 ? Measures for workplace health promotion gain importance工作地點(diǎn)推 進(jìn) 健康的重要措施 ? Particular strains in an university hospital 大學(xué)醫(yī)院內(nèi)的特殊菌株 ? Development and implementation of ?Fit for Work and Life“ (FWaL) at Hannover Medical School (HMS) in order to: ? 改 進(jìn) 并 執(zhí) 行適 應(yīng) 工作生活以達(dá)到如下目的: restore, 恢復(fù) improve, 改善 or preserve 或者 維 持 the employees‘ work ability. 雇 員 的工作能力 ... as established in JobRehab needbased health supporting offers. 作 為 復(fù)工康復(fù)基 礎(chǔ) 健康支持的既定方 針 Fit for Work and Life 適 應(yīng) 工作生活 11 Payer: Public Health Insurance, Pension Funds Payer: HMS Registration amp。 perspective Introducing employee Feedback from funding agency Transmission of workplace information Receipt of short discharge report Vocational integration 0,5 [0] 12,0 [6] 1,4 [1] 0,3 [0] Rehabilitation Remendation ofJobRehab Difference in days Arithmetic mean [Median] Begin of JobRehab End of JobRehab 7,4 [0] 0,5 [0] Rehabilitation Rehabilitation physicians39。 Christoph Korallus Innovation in Vocational Rehabilitation 職業(yè)康復(fù)中的創(chuàng)新 by Hanover Medical School Department of Rehabilitation Medicine Contents JobRehab VW/Post 復(fù)工康復(fù) ? Needbased rehabilitation 基 礎(chǔ) 康復(fù)需求 Fit for Work and Life 適 應(yīng) 工作及生活 ? Hanover medical schools health management program ? 漢諾 威醫(yī)學(xué)院健康管理 項(xiàng) 目 JobFit 適 崗 (對(duì) 工作的 崗 位的適 應(yīng) 及回 歸 ) ? 1 week intensive vocational rehabilitation ? 1周集中 職業(yè) 康復(fù) Occupational physicians’ perspective Projects of PRM Department: 康復(fù)科 項(xiàng) 目 Background ?Standard― medical Rehabilitation is in many cases not sufficient to achieve returnto work. 標(biāo) 準(zhǔn) 醫(yī) 療 康復(fù)很多情況下不足以 實(shí)現(xiàn) 回 歸 工作的目的 Problems: ? Rehabilitation programs are not adapted to the actual workplace, the patient should return 實(shí)際 將回 歸 的工作不能 對(duì) 接 ? Occupational physician is not involved in rehabilitation process 操作醫(yī) 師 在康復(fù) 進(jìn) 程中墨守成 規(guī) Ideas for solution:解決方法 ? Occupational Rehabilitation measures 開(kāi)展 職業(yè) 康復(fù)措施 ? Needbased Rehabilitation 16 weeks, inpatient/oupatient基 礎(chǔ) 康復(fù) ? Providing workplace information to the rehab向康復(fù)中心提供工作 場(chǎng) 所信息 ? Providing rehab information to the pany/physicians向公司 /醫(yī)生提供康復(fù)信息內(nèi)容 ? Performing FCE and adapting training on the results在前基 礎(chǔ) 上提供 對(duì) 接 訓(xùn)練 ? Doing one day of Rehab AT the pany 公司內(nèi)一日康復(fù) 訓(xùn)練 Challenges 挑 戰(zhàn) Muskuloskeletal Pain tends to chronification, when not treated appropriately and 療 不適當(dāng)或未盡早,肌肉骨骼疼痛會(huì)轉(zhuǎn)變 成慢性 損傷 Former healthy workers get an effective treatment, when work ability is heavily 嚴(yán) 重影