【正文】
甚至不能算牛排。 當(dāng)我終于吃光時(shí),我可真開(kāi)心。39。39。 所以你們會(huì)一直看到它。 White truffles. One of the most expensive luxury foods by weight in the world. To try this, I went to a Mario Batali restaurant in Manhattan Del Posto. The waiter, you know, came out with the white truffle knob and his shaver, and he shaved it onto my pasta and he said, you know, amp。Would Signore like the truffles?amp。 And the charm of white truffles is in their aroma. Itamp。s not in their taste, really. Itamp。s not in their texture. Itamp。s in the smell. These white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up. 10 seconds passed and it was gone. And then I was left with these little ugly flakes on my pasta that, you know, their purpose had been served, and so Iamp。m afraid to say that this was also a disappointment to me. There were several several of these items were disappointments. 白松露 世間最貴的食材 為此,我去了位于曼哈頓的馬利奧 巴塔利餐廳, 它位于德?tīng)?泊斯托。ldquo。rdquo。 不是口感,也不是材質(zhì) 氣味才是關(guān)鍵。 10秒后,沒(méi)了。 還有其他的例子,都是逐一讓我失望。39。 They did give me a tour, though. And this hotel suite is 4,300 square feet. It has 360degree views. It has four balconies. It was designed by the architect . Pei. It es with its own Rolls Royce and driver. It es with its own wine cellar that you can draw freely from. When I took the tour, it actually included some Opus One, I was glad to see. 30,000 dollars for a night in a hotel. 但他們讓我去參觀了。 配備勞斯萊斯和司機(jī)。 我參觀的時(shí)候,我還高興地見(jiàn)到酒窖里有amp。第一樂(lè)章amp。(一款名酒)。 This is soap thatamp。s made from silver nanoparticles, which have antibacterial properties. I washed my face with this this morning in preparation for this. And it, you know, tickled a little bit and it smelled good, but I have to say that nobody here has plimented me on the cleanliness of my face today. 這是用含銀的納米微粒制成的香皂 有抗菌作用 今天早上為準(zhǔn)備這次演講,我用它洗了臉 有點(diǎn)癢,很好聞。 But then again, nobody has plimented me on the jeans Iamp。m wearing. These ones GQ did spring for I own these but I will tell you, not only did I not get a pliment from any of you, I have not gotten a pliment from anybody in the months that I have owned and worn these. I donamp。t think that whether or not youamp。re getting a pliment should be the test of somethingamp。s value, but I think in the case of a fashion item, an article of clothing, thatamp。s a reasonable benchmark. That said, a lot of work goes into these. They are made from handpicked organic Zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then handdipped in natural indigo 24 times. But no pliments. 再說(shuō)說(shuō)我的牛仔褲,也沒(méi)有人夸過(guò)。mdash。mdash。mdash。mdash。 據(jù)說(shuō),這一款做工精良。 Armando Manni is a former filmmaker who makes this olive oil from an olive that grows on a single slope in Tuscany. And he goes to great lengths to protect the olive oil from oxygen and light. He uses tiny bottles, the glass is tinted, he tops the olive oil off with an inert gas. And he actually once he releases a batch of it, he regularly conducts molecular analyses and posts the results online, so you can go online and look at your batch number and see how the phenolics are developing, and, you know, gauge its freshness. I did a blind taste test of this with 20 people and five other olive oils. It tasted fine. It tasted interesting. It was very green, it was very peppery. But in the blind taste test, it came in last. The olive oil that came in first was actually a bottle of Whole Foods 365 olive oil which had been oxidizing next to my stove for six months. , 他用托斯卡尼某處斜坡上特產(chǎn)的橄欖樹(shù)制造了這種橄欖油 而且竭盡全力將其真空避光保存。 事實(shí)上,每制成一批 他總是做分子分析,還把結(jié)果公布在網(wǎng)上 你可以在網(wǎng)上通過(guò)批號(hào) 看到油酚的演變 并測(cè)出新鮮度 我混和了其他五種橄欖油,和這種一起讓20個(gè)人做盲測(cè)。 色澤清亮,非常辛辣。 排名最佳的橄欖油 是一瓶在我的灶臺(tái)上放了六個(gè)月的 超市橄欖油 Whole Foods 365。39。 I donam