freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

翻譯合作合同經(jīng)典版范本-展示頁

2024-12-16 23:18本頁面
  

【正文】 義
本合同有關(guān)用語的含義如下:
甲方:________________________
乙方:________________________
用戶:指接受或可能接受服務(wù)的任何用戶。
第2條業(yè)務(wù)內(nèi)容及價格
甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_________(語種)。其他語種翻譯另議。
(2)乙方應(yīng)將譯文于_________交給甲方。
(4)乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現(xiàn)的錯誤進(jìn)行及時修改。
第4條許可使用譯文
乙方許可甲方利用譯文制作成各式文檔公開登載和展示。
第5條免責(zé)
甲方的用戶可以使用譯文,并可對譯文進(jìn)行復(fù)制或修改編譯。
第6條陳述與保證
雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。
甲方保證譯文的著作權(quán)人(如甲方不是信息的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費(fèi)用,乙方可要求許XX就此提供譯文的著作權(quán)人簽署的文件。
甲方保證乙方使用其譯文的信息不構(gòu)成對第三方任何權(quán)利的侵犯,同時甲方保證
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1