【正文】
tion to the Sellers. (13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由,發(fā)生在制造、裝載或運輸?shù)倪^程中導(dǎo)致賣方延期交貨或不能交貨者,賣方可免除責(zé)任。下面給大家提供一段參考范文: 合同 CONTRACT 日期: 合同號碼:Date: Contract No.: 買 方: (The Buyers) 賣方: (The Sellers) 茲經(jīng)買賣雙方同意按照以下條款由買方購進,賣方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers。出口銷售合同 出口銷售合同 擬訂英文合同是進出口買賣中一項重要的工作。這個合同都包括哪些內(nèi)容,其中的語言該怎么表達呢。 whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名稱: Name of Commodity: (2) 數(shù) 量: Quantity: (3)