freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法2范文-文庫(kù)吧資料

2024-11-18 22:03本頁(yè)面
  

【正文】 詞ル形/タ形/ナ?形仕方がない気持ち父が病気になった上は、私が働かなければならない。3、~から(に)は動(dòng)詞~から、當(dāng)然能力試験を受けるからには合格したい。2、~せいで動(dòng)詞/名詞の後文は悪い結(jié)果3人が遅刻したせいで、みんな新幹線に乗れなかった。ただし皮肉として、悪い結(jié)果になった場(chǎng)合も。7、~を皮切りに(N1)名詞後文は(どんどん、とうとう、次々に、盛んに)今度の演奏會(huì)は、大阪を皮切りに、全國(guó)10ヵ所で行われる。オリンピック開(kāi)催を契機(jī)に、その國(guó)は発展していった。1週間ぶりにお風(fēng)呂に入った。2週間に1回いく。②~の間をあけて1メートルおきに木を植える。1週間ごとに給料をもらう。彼は會(huì)う人ごとに挨拶をする。時(shí)(~たびに)(~の間に1回)(~をきっかけに)1、~たびに動(dòng)詞ル形/名詞の~のとき毎回(いつも)ぼくは、この曲を聞くたびに、大學(xué)時(shí)代を思い出す。油斷は禁物だ。?(人)にあってはこの人といえば、だれでも敵わないぐらい。8、~にあって(N1)名詞順接でも逆接でもいいこの不景気にあって、利益を伸ばすのは困難だ。7、~にあたって名詞/動(dòng)詞ル形特別な時(shí)に、記念すべき時(shí)出発にあたって、もう一度予定の確認(rèn)をします。お休み中のところを電話して、すみませんでした。② 名詞の/形い/ ~中の後は依頼、お詫び、感謝などの內(nèi)容ご多忙のところを、よくいらっしゃいました。5、~ところを(N1)① 動(dòng)詞テ?ル形/タ形後項(xiàng)は(見(jiàn)る、見(jiàn)つける、発見(jiàn)する、呼び止める、捕まえる、襲う、助ける)こっそりタバコを吸っているところを、先生に見(jiàn)つかった。4、~ところに動(dòng)詞テ?ル形ちょうどその時(shí)に(~が起こる)悪いこと物事や狀態(tài)が変化、変更する時(shí)風(fēng)呂に入っているところに、電話が掛かってきた。雨が降らないうちに、帰ろう。時(shí)(~の間)(~のとき)1、~以來(lái)動(dòng)詞て形/名詞~してからずっと(継続)監(jiān)督が代わって以來(lái)、一度も優(yōu)勝していない。9、~が早いか(N1)動(dòng)詞ル形(同時(shí)に)運(yùn)転手は、信號(hào)の色が変わるが早いか、車を発車させた。7、~上で動(dòng)詞タ形、名詞+の(~した後で)よく話し合った上で、結(jié)論を出しましょう。5、~や否や(N1)動(dòng)詞ル形文語(yǔ)的その男の人は部屋に入るや否や、いきなり大聲で怒鳴り始めた。3、~(か)と思ったら動(dòng)詞タ形「ほとんど同時(shí)に」という気持ちあの子は、今帰ってきたかと思ったら、もう遊びに行ってしまった。2、~なり(N1)動(dòng)詞ル形*部長(zhǎng)は電話を切るなり、事務(wù)所を出て行った。/這次演出從首都開(kāi)始在全國(guó)各地上演.第五篇:日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法日本語(yǔ)能力試験 N1 文法 時(shí)(~したすぐあと)(~すると同時(shí)に)1、~とたん(に)動(dòng)詞タ形二つの主體に使える立ち上がったとたん、めまいがして倒れてしまった。/若是不愿意,拒絕就算了.219 ~を皮切りに[體言]+を皮切りに(或:~を皮切りにして;~を皮切りにして)/以~為開(kāi)端例:會(huì)長(zhǎng)の挨拶を皮切りに、來(lái)寳野祝辭が次々に述べられた。/那是不該對(duì)病人說(shuō)的話.195 ~までだ[動(dòng)詞連體形]+までだ(或:~までのことだ)/只是~罷了;~就算了;不過(guò)~而已例:念のために重ねて確かめたまでだ。/要是從一開(kāi)始就說(shuō)不行也就沒(méi)什么可說(shuō)的了,但最重要的是去做.194 ~まじき[動(dòng)詞連體形]+まじき/不該~;不應(yīng)該~;不可以~(文語(yǔ)助動(dòng)詞"まじ"的連體形)例:暴力をふるなんで、親にあるまじきふるまいだ。/聽(tīng)了他的死訊,不勝遺憾182 ~ばそれまでだ[動(dòng)詞假定型]+ばそれまでだ/完了;無(wú)話可說(shuō)了;算了例:鍵が合っても、かけ忘れればそれまでだ。/是一張非常經(jīng)得起鑒賞的畫(huà).とても聞くに堪えない話を聞かされた。/如果不就當(dāng)時(shí)的情況考慮問(wèn)題,會(huì)有很多理解不了的事情.159 ~にたえる(にたえない)[動(dòng)詞連體形;體言]+にたえる(或:~にたえない)/耐~;經(jīng)得起~;(不)值得~;(不)堪~例:強(qiáng)震にたえるような設(shè)計(jì)をするために大変苦労した。/直至得到父母的同意,費(fèi)了很大的周折158 ~即した(に即して)[體言]+即したて(或:~に即した)/就~;符合~例:現(xiàn)実に即して、考えたり行動(dòng)することが大切だ。/即使不能全干,但我會(huì)盡最大努力的138 ~に至るまで(の)[動(dòng)詞連體形;體言]+に至るまで(の)/至~;(直)到~例:この展覧會(huì)は公開(kāi)にいたるまでに、多くの困難があった。/沒(méi)想到他竟然沒(méi)通過(guò)公司的招聘考試~ないまでも[動(dòng)詞未然形]+ないまでも/即便不是~也~;即使沒(méi)有~也~("まで"表示程度,即使達(dá)不到某種程度)例:空港まで迎えに行かないまでも、門(mén)お前で待つべきだろう。/殷切地期待著各位大顯身手.両國(guó)の関係がいっそうよくなるよう願(yuàn)ってやまない。/被波浪卷走,陷于時(shí)浮時(shí)沉的危急狀態(tài).~てでも[動(dòng)詞て形]+てでも/即使~也~例:アルバイトをしてでも、日本で研究を続けていきたい/即使要打工也要繼續(xù)在日本研究仕事をやめてでも、親の介護(hù)をしなければならない/即使要辭去工作也必須要照顧父母借金をしてでも、コンピューターを買いたい。/那個(gè)教訓(xùn)即便一天也沒(méi)有忘記.~つ~つ[動(dòng)詞連用形]+つ+[動(dòng)詞連用形]+つ/時(shí)而~時(shí)而~(文語(yǔ)助動(dòng)詞)例:両者は持ちつ持たれつの関係にある。/那棵古松樹(shù)在大暴風(fēng)雨中連一動(dòng)都不動(dòng)~たりとも[體言]+たりとも/即使~也~;就是~也~例:一刻たりとも油斷できない。/連夢(mèng)都不做あのときのことは思うだに悲しい。/經(jīng)常和父母吵架,最終導(dǎo)致了離家出走的結(jié)果.姉妹には泣き言を言う始末だ。/事情經(jīng)過(guò)就是這樣.こういう次第で會(huì)社を辭めたのです。/病人用像是很痛苦的聲音叫聲"媽媽".~次第(次第だ、次第では)[用言連體形;體言の]+次第だ(或:~次第で;~次第は)/情況;緣由;經(jīng)過(guò);情形 例:こうして今に至った次第です。/死去妻子后他的面容總是帶著悲傷.向こうから田中さんがなんか用ありげに走ってきた。/聽(tīng)到他得了全班第一,禁不住大吃一驚.交通事故で、一瞬のうちに獨(dú)りぼっちになったなんて、まことに同情を禁じえない。/對(duì)方像就要開(kāi)打似地?fù)淞诉^(guò)來(lái)彼はその不幸な知らせを聞らせを聞いて卒倒せんばかりに悲しんだ。/高興得幾乎要跳起來(lái)妹は試験に失敗して、泣き出さんばかりにしおれている。/這是為了想取勝而定的策略,不必勉強(qiáng).これは自説の正しさを立証せんがために行う調(diào)査である。/弟弟不顧學(xué)習(xí),凈貪玩二三零、~んがために(ための)[動(dòng)詞未然形]+んがため(或:~んがための;~んがために)/為了想~而~(サ變動(dòng)詞未然形要接"せ")例:彼は議員にならんがため、あらゆる手を使っている。/因?yàn)橄掠辏\(yùn)動(dòng)會(huì)不得不中止二二九、~をよそに[體言]+をよそに/不顧~例:親の心配をよそにやりたいほうだいのことをしている。/因?yàn)橛辛思笔拢眯胁坏貌谎悠诒摔侠问虑椁峭寺殼蛴鄡xなくされた。/據(jù)天氣預(yù)報(bào)臺(tái)風(fēng)已接近,不得不使船重回到原來(lái)港口.試合の中途で大雨になったので中止を余儀なくさせた。/他不把身殘當(dāng)回事,奮斗到底彼は火災(zāi)をものともせずに子供を救い出した。/以非常的努力使該活動(dòng)圓滿成功.ただいまの會(huì)長(zhǎng)の挨拶を持って、シンポジウムはとどこおりなく終了いたしました。/聽(tīng)到他得了全班第一,禁不住大吃一驚.交通事故で、一瞬間農(nóng)地に獨(dú)りぼっちになったなんて、まことに同情を禁じえない話だ。追求學(xué)問(wèn)的人,必須有謙虛的態(tài)度。夫妻倆為了買房子正在玩命地工作?!跋搿薄ⅰ耙?。訳文 表示想要做某動(dòng)作。またある狀態(tài)が現(xiàn)れようとする」という意味である。定價(jià)的時(shí)候已經(jīng)考慮到總會(huì)出現(xiàn)有賣不掉的商品。看準(zhǔn)日元升值才把日幣存進(jìn)銀行的,可是后來(lái)日元貶值了,結(jié)果損失慘重。“將……考慮進(jìn)去”、“將……計(jì)算在內(nèi)”、“預(yù)料……”。訳文 表示事先將某因素考慮進(jìn)去。予想する。奶奶戴著老花鏡在看報(bào)。有不少外國(guó)留學(xué)生靠打工生活?!耙蕾嚒薄ⅰ耙揽俊?、“靠……”。(~をきっかけに/を契機(jī)に/を機(jī)に )142 ~を頼りに接続 名詞+を頼りに(して)/頼りとして意味 自分が困った時(shí)などにその物?人があればなんとかやっていける存在を表わす?!鹎锓证稳栅蚓长摔筏?、晝よりも夜の時(shí)間が長(zhǎng)くなります。以秋分為分界點(diǎn),夜晚的時(shí)間比白天的時(shí)間變長(zhǎng)了。婚前我經(jīng)常在外面吃飯,從結(jié)婚那天開(kāi)始,終于可以不在外面吃飯了。或表示產(chǎn)生后項(xiàng)的某種契機(jī)。または後件を生じさせるきっかけである。如果沒(méi)有錢(qián)的話,想去旅游恐怕也只好死了這個(gè)心。對(duì)于自己的失敗只有自己承擔(dān)責(zé)任,自己收拾殘局。同2級(jí)的「~より仕方がない」、「~よりほかはない」意思基本一樣。注意 それ以外の方法はないという意味で、二級(jí)の「~より仕方がない」、「~よりほかはない」とほぼ同じ意味である。140 ~よりない接続 動(dòng)詞辭書(shū)形+よりない意味 それ以外の方法はない。我真想放棄。よほど諦めようとしたが、將來(lái)のことを考えて來(lái)年もう一度受けてみることにした。如此艱苦的訓(xùn)練,真不想干了?!罢嫦搿?、“很想……”、“差一點(diǎn)就……”。訳文 表示真想下決心做某事請(qǐng)。139 ~よほど~(よ)う接続 よほど~動(dòng)詞意志形+(よ)うと思った(が)/としたが意味 「極端な行動(dòng)を思い切って取ろうとしたが、結(jié)局的には取らなかった」という意味である。例4 食べようったって、箸もフォークもなくてどうしようもない。例3 連絡(luò)しようったって、電話も住所も分からないので無(wú)理だ。訳文 表示想做某事情也做不成,用于口語(yǔ)表達(dá)。口語(yǔ)體である。今日でやっと読み終わった。「~終わる」が意志動(dòng)詞にのみ接続する。大風(fēng)終于停了,可又下起了瓢潑大雨。下了一個(gè)星期的雨,今天上午終于停了。“停止……”。訳文 表示一直持續(xù)的事情、勢(shì)頭的結(jié)束。137 ~やむ接続 無(wú)意志動(dòng)詞連用形+止む意味 そこまで続いてきた勢(shì)いがそこで終りになるという意味である。例4 あんなに遊んでばかりいては、成績(jī)が悪くても/悪いのも無(wú)理もない。例3 あんなひどいことを言われては、君が怒っても/怒るのも無(wú)理もない。訳文 即使出現(xiàn)前項(xiàng)也是合情合理的,合乎情理的。雖然生活不是那么富有,但看得出來(lái)她很樂(lè)觀。關(guān)于這個(gè)工程,也有反對(duì)意見(jiàn)?;虮硎疽灿心欠N傾向、動(dòng)向?;颏い稀ⅳ饯ΔいA向が見(jiàn)られる。他平時(shí)所穿的衣服看上去很高檔。你又被騙了。また騙されたね。“一看就……”。訳文 表示從外觀就很容易判斷。134 見(jiàn)るからに接続 慣用表現(xiàn)意味 どうであるか外見(jiàn)からはっきり判斷できる。例2 新しい首相が就任してほどなく/就任するとほどなく、國(guó)民からの非難を浴び始めた。例1 おじいさんが亡くなってほどなく/まもなく、おばあさんもその跡を追った。口語(yǔ)中多用「~てまもなく」的形式。訳文 表示前項(xiàng)的事情發(fā)生后沒(méi)過(guò)多長(zhǎng)時(shí)間就發(fā)生了后項(xiàng)的意思。會(huì)話では「~てまもなく」を使うのが多い。133 ~ほどなく接続 動(dòng)詞て形+ほどなく(して)動(dòng)詞辭書(shū)形+とほどなく(して)意味 あることがあって間もなく後件が起こった。例6 中國(guó)で火鍋料理を食べる場(chǎng)合、ビールはただで飲み放題の店が多いそうだ。例5 バイキング料理とは、同じ食事代で食べ放題のサービスです。意味 ②制限なく自由に存分にある行動(dòng)をする意味を表わす。例4 口の悪い田中さんは人の気持ちもかまわず、いつも言いたい放題のことを言う。例3 彼はよく使い放題に人のものを使う。含有講話人負(fù)面的評(píng)價(jià)。マイナス評(píng)価に使われる。今年一定要通過(guò)日語(yǔ)能力考一級(jí)。要注意來(lái)往的車輛。訳文 在現(xiàn)代日語(yǔ)口語(yǔ)中基本上用「~すべきだ」,表示“應(yīng)該……”、“必須……”的意思,屬于老式用法,書(shū)面語(yǔ)。131 ~べし接続 動(dòng)詞辭書(shū)形+べし(だ)意味 ~すべきだ。他的取勝并非偶然。例7 彼が勝ったのは偶然ではない。該留下的東西都留下了。例6 これらの品は殘るべくして殘った。例5 問(wèn)題は解決すべくして解決した。訳文 該發(fā)生的事情發(fā)生了,或表示“……的出現(xiàn)是必然的”?;颏い媳厝护式Y(jié)果を表わす。你看,星星出來(lái)了,這樣看來(lái),明天會(huì)放晴了。例4 ほら、星が見(jiàn)えるよ。工作進(jìn)展得很快呀?!叭绻@樣的話……”。訳文 表示如果按這個(gè)速度進(jìn)行的話,如果照這個(gè)樣子發(fā)展的話等意思。我認(rèn)為,要是不影響學(xué)習(xí),打點(diǎn)工倒沒(méi)什么。我對(duì)片假名不行,不過(guò)要是平假名的話沒(méi)問(wèn)題。相當(dāng)于「~のなら?~だけなら」的意思。訳文 表示如果只是按這個(gè)程度,如果只是在這種情況下去做的話則沒(méi)有什么大問(wèn)題。後件には前件に関する話し手の判斷?意見(jiàn)が述べられる。129 ~分接続 ①動(dòng)詞辭書(shū)形+分には~(問(wèn)題ない?かまわない)意味 「分」は「部分の分」であること。例4
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1