【正文】
constructions and their translations 英漢并列結構的語序對比與翻譯On application of Activitiesbased approach in English teaching淺談活動教學法在英語教學中的應用On Children39。s Travels《格列佛游記》的社會意義 The Psychological Analysis in Macbeth論莎士比亞《麥克白》的心理刻畫 Inflexible Ada in Cold Mountain《冷山》中執(zhí)著的艾達On the Romanticism and Realism of Alice in Wonderland論愛麗絲夢游仙境的童話性與現(xiàn)實性 On the Tragiedy of Rebecca in Vanity Fair論《名利場》中利蓓加的悲喜一生 內容來自dedecms On the Humour of Oliver Twist論《霧都孤兒》的幽默藝術Tom Jones, a Dissipated but Kindhearted Man放蕩而又善良的湯姆瓊斯The Free Will and Rebellious Spirit in Paradise Lost失樂園》中的自由意志和反叛精神 《On the Development of Shylock’s Character論夏洛克的性格發(fā)展Morality and Criticism in Tom Jones評《湯姆 瓊斯》中的道德觀與批評觀On Imogen,the New Feminine Image in Cymbeline論《辛白林》中伊慕琴的新女性形象 Burns’ View on Love and Friendship論彭斯的愛情友誼觀The Reflection of Art and Life in Ode on a Grecian Urn and Ode on a Nightingale希臘古甕頌》《夜鶯頌》中藝術與生活的對照The Womanism in “The Color Purple”紫色》中的《婦女主義On the Differences between Chinese and Westerners in Nonlanguage Communication談中國人和英美人非語言交際的差異On the Contribution of the American Blacks during American Civil War美國黑人在美國歷史上的貢獻 織夢好,好織夢On American Black English淺談美國黑人英語On the Differences of the Marriage Concept between Chinese and American淺談中美婚姻觀念的差異 A Contrastive Analysis of Table Manners and Culture between China and Western Countries 中西方國家的餐桌禮儀與文化的對比分析On the Ideological Content in Bacon’s Essays論培根散文的思想性 Women39。s Dream論《仲夏夜之夢》的語言風格 The Social Significance of Swift39。s Subjectivity in Translation修辭策略在廣告英語中的效用探究15.A Probe of the Effect of Rhetorical Devices in English Advertisement16.Error Analysis of the English Translation of the Information about Scenic Spots in Wuhan武漢旅游景點資料的英譯錯誤分析17.SemanticTransliterationthe Most Favorable Method for Translating Foreign Words into Chinese 音意兼譯—外來詞中譯之首選方法18.A Tentative Study on the Cohesion and Coherence in Sun Zhili’s Chinese Translation of Pride and Prejudice淺論《傲慢與偏見》孫致禮中譯本的銜接與連貫19.Chinese Translation of Attributive Clauses in English for Science and Technology科技英語中定語從句的漢譯20.Film Titles and Their Translation——A crosscultural perspective從跨文化角度分析電影片名及其翻譯21.Translating Expressions on Public Signs from Chinese into English漢語公示語英譯22.論文化差異與翻譯Cultural differences and translation23.商標名的翻譯原則與品牌文化The Translation Principle of Brand Names and Brand Culture24.英文電影片名的翻譯策略與翻譯方法研究On Translation of English Film Names25.意美、音美、形美英文商標的漢譯Beauty in Sense, Sound and FormOn Translation of English Trademarks into Chinese26.中文商標英譯探On the Translation of Trademarks from Chinese into English二、文化類畢業(yè)論文選題27.國際商務談判中的雙贏語用策略The WinWin Pragmatic Strategies in International Business Negotiation28.Grice 的合作原則在國際商務談判中的應用The Application of Grice’s Cooperation Principle in International Business Negotiation29.中西文化面子觀差異對比分析An Analysis on Differences between Chinese and Western Ideas on Face30.中西文化中女性角色意識差異及其對職業(yè)發(fā)展影響Differences between Chinese and Western Role Awareness of Women and the Effects on Their Career Development31.英語學習中文化障礙Cultural Obstacles in English Learning32.從中西委婉語的對比透視中西文化差異Understand Chinese and English Cultural Differences through the Comparison between Chinese and western Euphenism33.中英禁忌語比較A Comparison between Chinese and English taboos34.從隱私權看中西文化差異A Comparison between Chinese and Western Cultural Differences from the Aspect of Privacy right35.中西社會習俗比較A Comparison Between Chinese and Western Social Conventions36.言語行為理論及其應用Speech Act and its Application37.湖北經濟學院英語自主學習現(xiàn)狀調查A Survey on the Students’ English Autonomous Learning in Hubei University of Economics38.湖北經濟學院雙語課程學習現(xiàn)狀調查A Survey on Bilingual Courses’ Learning in Hubei University of Economics39.1The Cultural Connotation of English Etymology and the Teaching of English Vocabulary英語詞源的文化內涵與詞匯教學40.English idioms—A Mirror Reflecting British Culture英語習語與英國文化反映41.On Values of Chinese from Perspective of Lexicon從詞匯角度讀中國人的價值觀42.On Cultural Differences of Body Language between English and Chinese論中英體態(tài)語文化差異43.The Analysis on the Differences of Interpersonal Relationship between Eastern and Western People 東西方人際關系要素差異探析44.Approach to Cultural Differences in Negotiation and its Impacts中美商務談判中的文化差異及其影響探析45.Asymmetrical Features of Politeness Principle in Crosscultural Communication跨文化交際中的禮貌原則的非對稱性研究46.English and Chinese Euphemisms: A Comparison between Their Cultural Implications從英漢委婉語對比中透析中西文化差異47.On the Cultural Differences of the Etiquette Norms in Chinese and English Nonverbal Communication 中英非語言交際禮俗規(guī)范的文化差異研究48.A Comparative Study on the Different Cultural Connotations of Basic Chinese and English Color Words 英漢基本顏色詞文化內涵對比研究49.Characteristic and Cultural Differences of the English and Chinese Idioms中英文習語的特點以及文化差異50.Chinese and Western Culture Values in Advertising Language從廣告語中看中西方文化觀51.The Differences of Family Values between China and American中國和美國家庭觀差異52.The Comparison of Chinese and Western Interpersonal Relationships中西人際關系比較53.Cultural Difference Between Chinese and English on Politeness從中英文禮貌用語中看文化差異54.談跨文化交際中的“面子”觀On Face Perception in Crosscultural Communication55.委婉語在跨文化交際中的應用The Application of Euphemism in Crosscultural Communication56.從英漢習語看東西方文化異同Differences and Similarities between Eastern and Western Cultures in Chinese and English Idioms57.中英文化中的禮貌對比研究A Contrastive Study of Politeness in English and Chinese Cultures58.解析文化差異引起的語用失誤The Study of Pragmatic Failure: From the Perspective of Cultural Differences59.從文化角度論英漢語中的性別歧視On the Sexism in Chinese and English from the Cultural Perspective60.中美商務談判中的文化因素探析Approach to Cultural Factors for the SinoAmerican Business Negotiation61.英漢道歉語的對比研究A contrastive study of apologies in English and Chinese62.跨文化交際中顏色詞的運用Application of colors in intercultural munication63.英漢寒暄語的差異研究Some difference of small talks between Chinese and English64.不同交際風格中恭維語及其回應的研究Compliment and its response with different mu