【正文】
ociation of British Chambers of Commerce 英國商會聯(lián)合會 :American Bureau of Shipping 美國船運局 :Air Canada 加拿大航空公司:American Chamber of Commerce 美國商會(又簡稱Amcham):American Economic Association 美國經(jīng)濟協(xié)會 :Air France 法國航空公司:authorized foreign exchange bank 指定外匯銀行:AfroAsian Organization for Economic Cooperation 亞非經(jīng)濟合作組織 :annual general meeting(公司股東)大會:Agency for International Development(美國)國際開發(fā)署 :American Management Association 美國管理協(xié)會 :American Standards Association 美國標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會 :American Stock Exchange 美國證券交易所 :Asian Development Bank 亞洲開發(fā)銀行: Asia Pacific Economic Cooperation 亞太經(jīng)濟合作組織(2001年10月將在中國上海召開部長級會議和非正式首腦CEO(Chief Executive Officer),即首席執(zhí)行官,源自美國20世紀60年代進行公司治理結(jié)構(gòu)改革創(chuàng)新時IT是指信息技術(shù),即英文Information Technology ,全名叫“BitTorrent”,中文全稱:“比特流”又名“變態(tài)下載” OEM是英文Original Equipment Manufacturer的縮寫,意思是原設(shè)備制造商。編者對復(fù)習(xí)方法的安排也很據(jù)借鑒意義,在“出版前言”里把復(fù)習(xí)分成三個階段::用60天時間讀教材、做編碼、看真題;:用30天左右的時間做本練習(xí)冊,攻破編碼和報關(guān)單;:15天左右的時間完成習(xí)題冊后面 的四套題和10年真題。至于海關(guān)今年新增加的那本書,我認為編的非常好,首先很權(quán)威,習(xí)題集的作者就是教材和編碼書的作者,是真正的這門考試的主導(dǎo)者編寫的練習(xí)題,說不定有些題目就是從歷年的真題庫中抽出來的呢;其次,練習(xí)冊的著眼點很好,對考試復(fù)習(xí)的大局安排的很清楚,當(dāng)然因為編者對這點沒有特別說明,初學(xué)者體會不到編者內(nèi)心對考試大局和復(fù)習(xí)方略的把握,只有我們這些與報關(guān)打了多年交道的“半專業(yè)人士”才能夠體會這一點。歷年試題的重要性自不必說,每年考題中光是重復(fù)的往年考題就不在少數(shù),當(dāng)然不是原題,是指考得教材的同一句話。當(dāng)然里面有一些質(zhì)量非常高的書,是真正的專家出的,但是初學(xué)者不具備甄選的水平,往往分不出優(yōu)劣來,只根據(jù)書名來判斷,這種低質(zhì)量的參考書和模擬題會誤導(dǎo)考生,所以不要亂看亂做。然后呢?然后就是上考場砍下140分就行了。在考前的最后一個月里,前半個月重點做報關(guān)單的練習(xí)題,同時不能放松商品編碼的練習(xí),考前的后半個月里用正規(guī)考試的方式做五六套模擬試題,尤其把2010年的真題在規(guī)定的時間里做一遍,主要是鍛煉自己在三小時里做完二百分題目的能力,也就是對考題的掌控能力。具體說,不要亂了陣腳,沒有章法。第一篇:報關(guān)員考試常用英語縮寫大全 valorem從價 waybill空運運單 number貨號B/E bill of exchange匯票B/L bill of lading海運提單,提單 certificate of value and origin估價和產(chǎn)地聯(lián)合證明書 on delivery貨到付款CADcash against documents憑單付款CCIBChina Commodity Inspection Bureau中國商品檢驗局CCPITChina Council for Promotion of International Trade中國國際貿(mào)易促進會CFR cost and freight 成本加運費價格CIFcost, insurance sand freight 到岸價格 tonnage載重噸位,重量噸位D/A documents against acceptance承兌交單D/C documentary credit跟單信用證D/D demand draft即期匯票D/P documents against payment付款交單D/W deadweight重量貨物DAF delivered at frontier邊境交貨(價)DDP delivered duty paid完稅后交貨DDU delivered duty unpaid未完稅交貨DEQ delivered ex quay目的港碼頭交貨DES delivered ex ship目的港船上交貨E/D export declaration出口申報單EMP European Main Ports歐洲主要港口EMS Express Mail Service特快專遞EXW ex works工廠交貨(價) container load整箱貨 carrier離岸價GSP C/O Generalized System of Preferences Certificate of Origin普惠制產(chǎn)地證明書GSP Form AGeneralized System of Preferences Form A普惠制格式AL/Cletter of credit信用證L/Gletter of guarantee擔(dān)保書,保證書LCLless than container load拼箱貨M/Tmetric ton公噸 average單獨海損S/Dsight draft即期匯票S/Nshipping note 裝運通知單S/Oshipping order裝運單(俗稱下貨紙) laboratories inc美國保險人公會所設(shè)的檢驗機構(gòu).(W/R)war risk戰(zhàn)爭險 to warehouse倉至倉W/Mweight or measurement重量或體積Yd(s)yard(s)碼第二篇:報關(guān)員考試報關(guān)英語英漢對照報關(guān)常用縮寫語總結(jié)報關(guān)員考試報關(guān)英語英漢對照報關(guān)常用縮寫語總結(jié)1.B/L(Bill of Lading)提單2.L/C(Letter of Credit)信用證3.D/P(Documents against Payment)付款交單4.D/A(Documents against Acceptance)承兌交單5.T/T(Telegraphic Tran