【正文】
urs and sequential leave挪用公款:embezzlement征收懲罰性關(guān)稅:impose/set punitive tariffs on 把…列入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄:inscribe … on the intangible heritage list馬祖文化:the Matsu culture企業(yè)年金annuity囤油食用油stockpile cooking oil48小時倒計時a 48hour countdown間歇性能源alternative energy 、葉片、軸承、控制系統(tǒng) turbines, blades, bearing, control systemkey agents主要動力Indigenous Peoples土著人民arid and semiarid 2010 census process2010年人口普查工作make informed decisions做出知情的決定destitution赤貧Telemedicine遠程醫(yī)療“Treat others the way you want others to treat you.”“己所不欲,勿施于人”“When streams and brooks collect, they bee a big river.”“涓涓細流匯成江河”It always echoes the call of the times and follows the wish of the peopleOranges grown on the south of River Huai taste sweet, while on the north ,桔生淮北則為枳virtuous circle of ,有德行的hard work is entailed for the blueprint to bee will strive to be worthy of their trust and fulfill our ,不辱使命近代以后,我們的民族歷經(jīng)磨難,中華民族到了最危險的時候During the modern era(from the mid19th century to the mid20th century), our nation underwent untold hardship and suffering, and its very survival hung in the the baton passed on to us by history接過歷史的接力棒master firstrate “Chinese dream” is a muchdiscussed concept that has been brought to prominence by XiHe urged the country39。s living standards improved Social development proceeded in an allround alldirectional diplomacy 黨的建設(shè) Party building 房地產(chǎn)詞匯property 物業(yè),資產(chǎn) interest 產(chǎn)權(quán)subsidiary 附屬機構(gòu),子公司 valuation 評估open market [size=+0]value 公開市場價值 leaseback 售后回租(即租回已出售的財產(chǎn))on a residual basis 剩余法 capital [size=+0]value 資本價值cost of development 開發(fā)費(指拆遷費,七通一平費等)professional fee 專業(yè)人員費(指勘察設(shè)計費等)finance costs 融資成本(指利息等)sale proceeds 銷售收益on the basis of capitalisation 資本還原法 floor area 建筑面積title [size=+0]document 契約文書 plaza 購物中心project approval 項目許可 planning approval 規(guī)劃許可 mission 傭金 permit 許可證business license 營業(yè)執(zhí)照 stratatitle 分層所有權(quán) public utilities 公共設(shè)施 urban planning 城市規(guī)劃 stateowned land 國有土地 fiscal allotment 財政撥款 grant or transfer 出讓或轉(zhuǎn)讓the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施 financial budget 財政預(yù)算 public bidding 公開招標 auction 拍賣negotiation /agreement協(xié)議 land efficiency 土地效益location classification 地段等級 projecting parameter 規(guī)劃參數(shù) government assignment 政府劃撥administrative institution 行政事業(yè)單位 key zones for development 重點開發(fā)區(qū) tract 大片土地biding [size=+0]document 標書 prerequisitioned land 預(yù)征土地 petent authorities 主管部門 construction project 建設(shè)項目planning permit of construction engineering 建設(shè)工程規(guī)劃許可證go through the formalities 辦手續(xù) prehensive subareas 綜合分區(qū) reconstruction of old area 舊區(qū)改造 purchasing power 購買力 property trust 物業(yè)信托 equity 權(quán)益cash flows 現(xiàn)金流量 appreciation 增值 disposition 處置 hedge 保值措施ine tax shelter 收入稅的庇護 downturn(經(jīng)濟)衰退wealth maximisation 最大限度的增加財產(chǎn)(同其他投資相比)forecast 預(yù)測rulesofthumb techniques 經(jīng)驗法 mortgage lender 抵押放貸者 vacancy 空房discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型expectation 期望值 letting 出租equity reversion 權(quán)益回收 bad debts 壞帳depreciation allowances 折舊費 supplies 日常用品 utilities 公共事業(yè)設(shè)備allowances for repairs and maintenance 維修費 unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額 stamp duty印花稅 recession 衰退overproduction 生產(chǎn)過剩 glut 供過于求hightechnology 高科技 investment strategy投資策略 circulation 發(fā)行量entrepreneur 倡導(dǎo)者,企業(yè)家 coliseum 大體育場,大劇院chambers(商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會所 arena 室內(nèi)運動場socioeconomic status 社會經(jīng)濟地位 amenities 便利設(shè)施condominium 個人占有公寓房,一套公寓房的個人所有權(quán)ine bracket 收入檔次 tenement 分租合住的經(jīng)濟公寓 area code(電話)地區(qū)代碼 munity 社區(qū) assessment 估價 downzone 降低區(qū)劃規(guī)模 housing residences住宅第四篇:翻譯詞匯(China National Petroleum Corporation)基本藥物目錄:essential drugs list軟組織損傷:soft tissue injury 繩之以法:bring to justice連續(xù)三天:for three straight/consecutive days總參謀長:Chief of the General Staff陸軍總長:Chief of Staff of the Army臨床測試:medical trial, clinical trial國家食品藥品監(jiān)督管理局:the State Food and Drug Administration 竊取國家機密:steal state secrets美國駐中國大使: to China為…舉行的國葬:the state funeral for :bid farewell to諒解備忘錄:Memorandums of Understanding視察:inspection tour啟動“共同體民事保護機制”:activate the Community Mechanism for Civil Protection行政強制法草案The draft administrative mandatory power law被開除黨籍和公職:be expelled from the Communist Party of China and dismissed from public office滅火:extinguish/put out the fire極地冰蓋邊緣地區(qū):the Polar Ice Rim未能進入預(yù)定軌道:fail to enter its target orbit美以巴三方首腦會談:a threeway summit between Palestinian, Israeli and :The Boeing 787 Dreamliner在中國大陸市場銷售:bee available on the Chinese market蘇伊士運河的入口:entrance to the Suez Canal接受醫(yī)學(xué)觀察和治療:be put under medical observation and treatment臨時避難所:temporary acmodation主權(quán)財富基金:sovereign wealth fund重復(fù)索取旅行費用:doublebilling for trips獲得生產(chǎn)批號:get a production license 避開:stay clear of通訊和天文觀測中心:munications center and space observatory中國海洋石油有限公司:China National Offshore Oil Corporation(CNOOC)上調(diào)汽油零售價格:raise the benchmark retailing prices of gasoline暑假:summer break防空導(dǎo)彈:antiaircraft missile削減武器條約:arms reduction treaty投放虛假危險物質(zhì):spread false dangerous substances承認中國的市場經(jīng)濟地位:recognize China39。Major breakthroughs were made in reform and 。Keeping up with the times is the most prominent hallmark in the new period 經(jīng)濟實力大幅提升。Reform andopeningup accord with the aspirations of the Party membership and the people and keep up with the trend of the ,成效和功績不容否定,停頓和倒退沒有出路。以下為胡錦濤主席報告中的詞匯選登,供讀者學(xué)習(xí)參考。deep space銀河系Milky Way阿波羅號宇宙飛船Apollo中國空間技術(shù)研究院 CAST(the Chinese Academy ofSpace Technology)中國航天局 CNSA(China National Space Administration)美國航空航天管理局 NASA(The National Aeronautics andSpace Administration)太空服 space outfits(space suits)太空食物 space food著陸區(qū) landing areaascent stage 上升段astronaut 航天員capsule 太空艙 十七大報告詞匯選登中國共產(chǎn)黨第十七次全國代表大會10月15日上午在人民大會堂開幕。 百萬富翁 housing mortgage 住房按揭 holdings 控股,所持股份 holding pany 控股公司 initial offerings 原始股initial public offerings 首次公募 innovative business 創(chuàng)新企業(yè) intellectual capital 智力資本 interbank lending 拆借 internet customer 網(wǎng)上客戶investment payoff period 投資回收期 jointstock 參股mall rat 愛逛商店的年輕人 means of production 生產(chǎn)要素nonstore seling 直銷 offering 新股onlinebanking 網(wǎng)上銀行業(yè) onlinefinance 在線金融online client(銀行的)網(wǎng)上客戶 paper profit 帳面收益 physical assets 有形資產(chǎn)project fund system 項目資本金制度 pyram