【正文】
magnificent words of the constitution and the declaration of independence, they were signing a promissory note to which every american was to fall heir. this note was a promise that all men would be guaranteed the inalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.it is obvious today that america has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned. instead of honoring this sacred obligation, america has given the negro people a bad check which has e back marked insufficient funds. but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. we refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.so we have e to cash this check a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.we have also e to this hallowed spot to remind america of the fierce urgency of now. this is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. now is the time to open the doors of opportunity to all of god39。我需要夢嗎?當然,不過絕對不是這樣的夢罷了!我相信我的未來不是這樣的夢??纯辞胺?,云遮霧攔,虛無縹茫。想逃,卻始終找不到呼吸的缺口回首往事,展望未來,無盡的空虛壓在了我的心頭,想大聲高呼,可聲音已變得嘶啞。說我不崇高嗎?無所謂。還是做一個真實的自我比較好,獎金不拿,榮譽不爭。這就是崇高嗎?驀然,我轉(zhuǎn)身一笑,不屑的一笑。為了某個榮譽,我奮力奔跑。一學期,兩學期。我也曾經(jīng)想做一個成功的普通人,通過堅強,通過奮斗,打造一個不平凡的自己,開創(chuàng)一片出于自己的天地。正因為他的幸與不幸,再加上他的堅強,才成就了日后的她。張海迪的一生是不幸的,但又是幸運的。所以,在我心靈的深處,曾立志要做一名偉人,以總理為榜樣,以總理“為中華之崛起”的理想為理想。他沒有自己的榮辱得失,連同他的骨灰都被撒進了祖國的江河大地。喜歡讀關(guān)于周恩來同志的書。如果這些文對大家有一點益處的話。說是“似乎”,是因為我還能在今天,還能在《我的未來不是夢》征文比賽上,還能用我這雙遲鈍的手寫下我苦澀的心情。曾幾何起?當現(xiàn)實來到面前時,我措手不及。我不能愧對語文科代表這個名!”——哈哈,有這志向,咱支持!那就預祝咱家小子演講成功!關(guān)于勵志的演講稿 朝著有夢想的方向仰望曾幾何起?心中的夢變成了模糊的記憶。我提醒兒子很快期中考了,是不是花點時間復習一下?演講稿讀出來也就行了。最后,卻也只是內(nèi)容的順序進行了調(diào)整,再修改了些眼,加了三句話。周二就輪到兒子演講了,小子還挺重視,周六自己想起了這事兒就開始準備了,花了半個小時準備,動