freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

廣告語(yǔ)翻譯-文庫(kù)吧資料

2025-01-21 02:52本頁(yè)面
  

【正文】 亮的藍(lán)天,幽靜的海灘,優(yōu)美的棕櫚,壯麗的日落,輕柔的晚風(fēng)。 38 ,語(yǔ)言凝練。 如今的“苗條”牌香煙, 連價(jià)格也很“苗條”。 36 二、廣告的句法特點(diǎn) 1. 多用簡(jiǎn)單句,目的是為了醒目、易懂、易記 ? Example 6: ? Fresh Up with sevenUp ? Example 7: ? Cocacola is it. ? 請(qǐng)飲七喜,倍添精神。 34 3. 使用縮略詞和復(fù)合詞(以節(jié)省廣告篇幅) ? Example 4: ? Where to leave your troubles when you fly JAL. ? 坐日航班機(jī),一路無(wú)煩惱。它可以使您的頭發(fā)隨心所愿 —更光滑 , 更豐茂 , 更平直 , 更卷曲 , 更自然 , 甚至保持濕度 —卻不含一滴酒精或油脂 。 傾訴衷腸 22 ? Better late than the late 遲到總比喪命好 All is well that ends well. 煙蒂好,煙就好 一天一塊瑪斯巧克力,讓您工作像工作,娛樂像娛樂 柔順如絲 23 ?Time for Coke ?Basketball and flying CocaCola bottles 可樂時(shí)光 籃球和可樂飛瓶 24 25 I39。 ?OIC“ 哇!我看見了”( oh, I see) 20 ?商務(wù)廣告的功能及類型 – 功能 – 類型:消費(fèi)廣告( consumer advertising) 服務(wù)廣告( service advertising) 產(chǎn)業(yè)廣告 ( industrial advertising) 21 ?獨(dú)特的設(shè)計(jì), 獨(dú)特的品味。但是有時(shí)雙關(guān)語(yǔ)的一層意義譯出后,另外一層意義也很重要,但卻無(wú)法同時(shí)譯出,這時(shí),可采用一些補(bǔ)償手段加以彌補(bǔ)。 ?盛大的聚會(huì)正等著你!” 19 ? “當(dāng)寒風(fēng)刺骨而您又想吃點(diǎn)兒什么的時(shí)候,請(qǐng)嚼嚼全營(yíng)養(yǎng)堅(jiān)果”。 ?不要?jiǎng)跓┲v個(gè)沒完, ?不要保守,也別猶豫, ?不要放任自由地亂花錢。 The road is safer when the driver is dry. 路面干燥,司機(jī)安全;司機(jī)清醒,道路安全?!? 17 ?Better late than the late .“遲到總比喪命好” ? We take no pride in prejudice. “對(duì)于您的偏見,我們沒有傲慢” ?第四:側(cè)重譯法 廣告中別具匠心的雙關(guān)表現(xiàn)手法有時(shí)“難以表述于譯文中,結(jié)果只好犧牲形式意義、諧音寓義及暗含情態(tài)”, 25 尤其是有些廣告含有多組雙關(guān)和一語(yǔ)多關(guān),只好采取側(cè)重譯法,守住概念意義。套譯法就是套用英語(yǔ)在漢語(yǔ)中已經(jīng)沉積下來(lái)的固有模式,對(duì)英語(yǔ)廣告進(jìn)行翻譯。 ?第二: 分別表義法 ?指 采取變通手法,將雙關(guān)語(yǔ)義剝開,拆成兩層來(lái)表達(dá) 16 ?The Unique Spirit of Canada. ?譯為“別具風(fēng)味的加拿大酒,獨(dú)特的加拿大精神” ? I’m More satisfied. “ 摩爾香煙,我更滿意”; ? Ask for More. “再來(lái)一支,還吸摩爾” ??第三:套譯法 有些廣告雙關(guān)語(yǔ)的產(chǎn)生是建立在一定的文化背景之上的。契合譯法在雙語(yǔ)偶合的基礎(chǔ)上,兼顧了廣告雙關(guān)語(yǔ)的形式和內(nèi)容,是廣告雙關(guān)語(yǔ)翻譯的最高境界。 A Mars a day keeps you work, rest and play. 13 譯文:一天一塊瑪斯巧克力,讓您工作像工作,娛樂像娛樂。這些廣告以人們?cè)械纳鐣?huì)、文化知識(shí)為基礎(chǔ),以鮮明、獨(dú)特的語(yǔ)言形式形成雙關(guān),既增強(qiáng)了廣告的吸引力,又體現(xiàn)了廣告語(yǔ)言的藝術(shù)性,更使廣告具有令人回味的弦外之音。 語(yǔ)法雙關(guān) ? 語(yǔ)法雙關(guān)是指由于語(yǔ)法方面的問題產(chǎn)生的雙關(guān),如省略結(jié)構(gòu)、某詞或詞組具有兩種以上語(yǔ)法功能等。 13 ?Spoil yourself and not your figure. ? 譯文:盡情大吃,不增體重。 例子: The label of achievements. Black Label mands more respects. 譯文:酒是功成名就的標(biāo)志。 12 ?WEAREVER introduces a new concept in glass oven ware: CLEANABILITY. ? 譯文:“恒久”玻璃爐具帶給你一個(gè)全新的概念:潔凈。 More su
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1