【正文】
ne high and one low, a positive reaction, the strict party discipline and practice results transformation for the integration of the whole party to observe moral and discipline requirements, for the majority of Party members and cadres provides benchmarking and ruler. Third, insist on to. In view of the problems existing in the party at the present stage, the main problems of Party members and cadres in the aspect of selfdiscipline and abide by the discipline to make clearly defined, especially the party39。 third is the main discipline for the leading cadres, does not cover all Party members. Based on the above situation, need to the criterion of a clean and honest administration and rule the two is likely to be more relevant regulations first amendment. By revising, really put the authority of Party discipline, the seriousness in the party tree and call up the majority of Party members and cadres of the party constitution of party passes party consciousness. (II) two party regulations revision process the Central Committee of the Communist Party of China attaches great importance to two regulations revision . Xi Jinping, general books recorded in the Fifth Plenary Session of the eighth session of the Central Commission for Discipline Inspection, on the revised regulations made clear instructions. According to the central deployment, the Central Commission for Discipline Inspection from 2014 under six months begin study two regulations revision. The Standing Committee of the Central Commission for Discipline Inspection 4 review revised. Comrade Wang Qishan 14 times held a special meeting to study two regulations revision, amendment clarifies the direction, major issues of principle, path and target, respectively held a forum will listen to part of the province (area) secretary of the Party mittee, Secretary of the Discipline Inspection Commission, part of the central ministries and state organs Department The first party mittee is mainly responsible for people, views of experts and scholars and grassroots party organizations and Party members. Approved by the Central Committee of the Communist Party of China, on 7 September 2015, the general office of the Central Committee of the Party issued a notice to solicit the provinces (autonomous regions, municipalities) Party, the central ministries and missions, state ministries and missions of the Party (party), the General Political Department of the military, every 3 people organization of Party of two regulations revision opinion. Central Commission for Discipline Inspection of extensive solicitation of opinions, careful study, attracting, formed a revised sent reviewers. In October 8 and October 12, Central Committee Political Bureau Standing Committee and the Political Bureau of the Central Committee After consideration of the two regulations revised draft. On October 18, the Central Committee of the Communist Party of China formally issued two regulations. Can say, two laws amendment concentrated the wisdom of the whole party, embodies the party. Second, code and Regulations revision of the basic principles of two party regulations revision work and implement the party39。 the fourth is to clean the theme is not prominent, not for the existing problems, and is narrow, only needle of countylevel leading cadres above. rule is in 1997 Chinese Communist Party disciplinary cases (Trial) based on revision, in December 2003 the promulgation and implementation, to strengthen the construction of the party play very important role. Along with the development of the situation, which many provisions have been unable to fully meet the prehensive strictly administering the practice needs. One is Ji law, more than half of the provisions and criminal law and other countries laws and regulations Repetition。 the second is concisely positive advocated by the lack of prohibited provisions excessive, no autonomy requirements。s 18 and the eighth session of the third, the spirit of the fourth plenary session, reflecting the experience of studying and implementing the General Secretary Xi Jinping series of important speech, reflects the party39。 follow the correct direction, grasp the limited goals, adhere to the party39。 the third part introduces two party regulations modified the main changes and needs to grasp several key problems。 rule around the party discipline, disciplinary ruler requirements, listed as negative list, focusing on vertical gauge, draw the party organizations and Party members do not touch the bottom line . Here, the main from four square face two party rules of interpretation: the first part introduces two party Revised regulations the necessity and the revision process。根據(jù)上述各項(xiàng)準(zhǔn)備工作情況,同意進(jìn)行截流階段驗(yàn)收。2014年底大壩填筑達(dá)到壩高70%、完成左右岸平洞灌漿、完成溢洪道施工。導(dǎo)流兼放空隧洞未完土建工程須在2014年汛前完工,隧洞出口處金屬結(jié)構(gòu)及啟閉機(jī)安裝利用枯水季節(jié)進(jìn)行,引水放空隧洞進(jìn)口處金屬結(jié)構(gòu)及啟閉機(jī)安裝在下閘蓄水前完成。施工單位截流施工技術(shù)方案已制定。現(xiàn)進(jìn)壩臨時(shí)施工道路正常運(yùn)行。下游圍堰防滲灌漿施工完成。導(dǎo)流洞鋼筋混凝土、固結(jié)、回填灌漿均完成已具備過(guò)流條件。主要措施有:(1)組織項(xiàng)目參建單位對(duì)工程進(jìn)行危險(xiǎn)源分析,并編制《威寧縣小米水庫(kù)危險(xiǎn)源清單》,在工程建設(shè)過(guò)程中,定期或不定期檢查危險(xiǎn)源整改及控制情況;(2)建立項(xiàng)目安全管理制度及安全管理臺(tái)賬;(3)編寫(xiě)《貴州省威寧縣小米水庫(kù)工程安全生產(chǎn)管理辦法》,并在工程加設(shè)過(guò)程中嚴(yán)格執(zhí)行;(4)建立《貴州省威寧縣小米水庫(kù)工程安全生產(chǎn)管理制度》在工程建設(shè)工程中嚴(yán)格執(zhí)行;(5)編寫(xiě)《威寧縣安全生產(chǎn)手冊(cè)》并運(yùn)用到工程中去;(6)督促施工單位加強(qiáng)對(duì)工人的安全教育;(7)工程建設(shè)過(guò)程中,督促施工項(xiàng)目部監(jiān)理施工現(xiàn)場(chǎng)的危險(xiǎn)點(diǎn)及預(yù)控措施警示牌,并根據(jù)工程進(jìn)度情況,按階段及時(shí)更新;(8)超過(guò)一定規(guī)模的危險(xiǎn)性較大的分部分項(xiàng)工程各工序施工進(jìn)行驗(yàn)收,重大危險(xiǎn)源施工時(shí)督促相關(guān)人員進(jìn)行旁站;(9)督促各參建單位建立安全監(jiān)督、保證體系;(10)組織編寫(xiě)《重大質(zhì)量與安全事故應(yīng)急預(yù)案》;(11)督促施工單位編寫(xiě)《防洪度汛應(yīng)急預(yù)案》以及《導(dǎo)流洞施工防洪度汛方案》;(12)組織對(duì)施工單位特種作業(yè)進(jìn)行檢查,杜絕無(wú)證上崗現(xiàn)象;(13)定時(shí)檢查施工單位安全交底、安全教育落實(shí)情況;(14)每月組織一次安全大檢查;(15)日常安全巡查中發(fā)現(xiàn)安全隱患,第一時(shí)間發(fā)安全隱患整改通知督促相關(guān)單位進(jìn)行整改。其他輔助設(shè)備待方案確定后進(jìn)行施工。在施工過(guò)程中,嚴(yán)格按照批復(fù)的項(xiàng)目劃分進(jìn)行質(zhì)量控制及評(píng)定,根據(jù)《水利水電施工質(zhì)量檢驗(yàn)與評(píng)定規(guī)程》(SL1762007)和《水利水電建設(shè)工程驗(yàn)收規(guī)程》(SL2232008)的規(guī)定,導(dǎo)流兼放空隧洞工程質(zhì)量評(píng)定統(tǒng)計(jì)見(jiàn)表5-1。溢洪道工程共有7個(gè)分部工程,溢洪道工程基礎(chǔ)開(kāi)挖中,前未對(duì)該單位工程中分部工程進(jìn)行質(zhì)量驗(yàn)收與評(píng)定。 溢洪道工程溢洪道布置在大壩左岸,為岸邊自由溢流式溢洪道。未發(fā)生質(zhì)量事故 混凝土面板堆石壩工程共有19個(gè)分部工程,即基礎(chǔ)開(kāi)挖與處理工程,趾板及周邊縫止水工程,壩基及壩肩防滲工程,砼面板及接縫止水工程,墊層及特殊墊層料,過(guò)渡料,主堆石料,次堆石料及堆石排水區(qū),下游壩面護(hù)坡,壩頂工程,高邊坡處理,觀測(cè)設(shè)施和其他分部工程。(見(jiàn)附件)放空引水隧洞28dC25:取樣36組,其中Max=,Min=,X=25. 根據(jù)實(shí)驗(yàn)結(jié)果判定mfcu≥fcu,k+ktбo ,fcu,min≥,k,合格,強(qiáng)度滿足設(shè)計(jì)及規(guī)范要求。根據(jù)試驗(yàn)統(tǒng)計(jì)結(jié)果,除外加劑未取回報(bào)告外,工程所使用的水泥、鋼筋、都滿足要求。②碎石:小