【正文】
鐘點(diǎn)) : 邀請(qǐng)人 邀請(qǐng) 被邀請(qǐng)人 參加事項(xiàng) 目的 地點(diǎn) 時(shí)間(星期 日期 鐘點(diǎn)) 例 1. 出席婚禮的邀請(qǐng) Mr. and Mrs. John Wood request the honor of your Presence at the marriage of their daughter Pauline Marie to Mr. Ross Frederick Saturday, the ninth of May at six o’clock Church of the Heavenly Best New York ? Notes: 1. 這是一封比較正式的邀請(qǐng)參加婚禮的請(qǐng)柬,Mr. and Mrs. John wood 是發(fā)出邀請(qǐng)的人, 一般是新婚夫婦的父母,以第三人稱而不用第一人稱“ We request…”, 即使以公司(機(jī)構(gòu))名義發(fā)出邀請(qǐng)也不用“ We request…” ,而用“ Company request…” ; ,而只用 your presence代替,因?yàn)榛槎Y邀請(qǐng)信有時(shí)使用兩個(gè)信封,第二個(gè)信封上只寫被邀請(qǐng)者姓名。 ? 很顯然,邀請(qǐng)一個(gè)好朋友來吃飯與邀請(qǐng)一位有影響的人出席某正式會(huì)議就不大一樣; ? 但是, 不管什么邀請(qǐng)信, 一般由以下幾個(gè)部分組成: ?