【正文】
Gentlemen, may I have your attention please: We regret to announce that flight CZ5327 from Guangzhou can not arrive on schedule due to aircraft reallocation. This flight will be delayed to 13:30 Thank you.4. 登機(jī) 飛機(jī)廣播引導(dǎo)入座詞廣播: ladies謝謝!Ladies and gentlemen, may I have your attention please: We regret to announce that flight MU7765 to Shanghai can not leave on schedule due to the aircraft maintenance at our airport. Would you please remain in the waiting hall and wait for further information. If you have any problems or questions, please contact with the service counter. Thank you.7. 正常航班預(yù)告 ============迎接旅客的各位請(qǐng)注意:由廣州飛來(lái)本站的CZ5327次航班將于11點(diǎn)42分到達(dá)。在此我們深表歉意,請(qǐng)您在候機(jī)廳休息,等候通知。這是MU7766次航班最后一次登機(jī)廣播。祝您旅途愉快。謝謝!Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: Checkin for flight CA3387 to Shanghai will be closed at 17:10. Passengers who have not been checked in for this flight, please go to counter No. 29 immediately. Thank you.4. 正常登機(jī)通知 ============由上海備降本站前往三亞的旅客請(qǐng)注意:您乘坐的MU7766次航班現(xiàn)在開始登機(jī)。謝謝!Ladies and gentlemen, may I have your attention please: Due to 〈 poor weather condition at our airport poor weather condition over the air route poor weather condition over the Shanghai airport reallocation maintenance of the aircraft aircraft maintenance at our airport aircraft maintenance at the Shanghai airport traffic congestion closedown of Shanghai airport trouble〉(11),the 〔supplementary〕flight CA2986 to Shanghai has been delayed. The checkin for this flight will be postponed to 16:20. Please wait in the departure hall for further information. Thank you.3. 催促辦理乘機(jī)手續(xù)通知 ====================前往上海的旅客請(qǐng)注意:您乘坐的CA3387次航班將在17點(diǎn)10分截止辦理乘機(jī)手續(xù)?!差A(yù)計(jì)推遲到14點(diǎn)20分辦理。 以下 8 條通知是機(jī)場(chǎng)最常用的,供你參考:===================================1. 辦理乘機(jī)手續(xù)通知 ================前往上海的旅客請(qǐng)注意:您乘坐的〔補(bǔ)班〕CA2986次航班現(xiàn)在開始辦理乘機(jī)手續(xù),請(qǐng)您到17號(hào)柜臺(tái)辦理。如果你抽煙的話,可以到吸煙室吸煙。每個(gè)候機(jī)廳的位置,機(jī)場(chǎng)都會(huì)有顯示屏顯示,不清楚可以問(wèn)機(jī)場(chǎng)服務(wù)人員。s the purpose of your visit?I39。t konw what39。s/ladies39。我感覺惡心.6. Where39。 我們?cè)?...飯店,你能在...分鐘內(nèi)派一輛車過(guò)來(lái)嗎?4. My telephone number is ... Please call me when you arrive.最好在出租公司訂一輛車.3. We are in...去廁所.2. We39。 今天的特色菜是什么?五、交通1. Excuse me. I need to go to the washroom.預(yù)訂座位.4. What39。s your tip.t try to fool me. 打折嗎?2. How much discount can I get? 退房之后,是否可以把行李放到前臺(tái)寄存?三、購(gòu)物1. Are they on sale? 健身房和桑拿房在哪里?7. Could you give me a wakeup call, please?可以給我一份巴厘島的地圖嗎?6. Where are the gum and sauna? 早餐時(shí)間?5. Can you give me a map of Bali?3. How do I get to my room from here? 能打折嗎?2. I39。二、住宿1. Can you give me a discount?baggage needs to