【正文】
results transformation for the integration of the whole party to observe moral and discipline requirements, for the majority of Party members and cadres provides benchmarking and ruler. Third, insist on to. In view of the problems existing in the party at the present stage, the main problems of Party members and cadres in the aspect of selfdiscipline and abide by the discipline to make clearly defined, especially the party39。 third is the main discipline for the leading cadres, does not cover all Party members. Based on the above situation, need to the criterion of a clean and honest administration and rule the two is likely to be more relevant regulations first amendment. By revising, really put the authority of Party discipline, the seriousness in the party tree and call up the majority of Party members and cadres of the party constitution of party passes party consciousness. (II) two party regulations revision process the Central Committee of the Communist Party of China attaches great importance to two regulations revision . Xi Jinping, general books recorded in the Fifth Plenary Session of the eighth session of the Central Commission for Discipline Inspection, on the revised regulations made clear instructions. According to the central deployment, the Central Commission for Discipline Inspection from 2020 under six months begin study two regulations revision. The Standing Committee of the Central Commission for Discipline Inspection 4 review revised. Comrade Wang Qishan 14 times held a special meeting to study two regulations revision, amendment clarifies the direction, major issues of principle, path and target, respectively held a forum will listen to part of the province (area) secretary of the Party mittee, Secretary of the Discipline Inspection Commission, part of the central ministries and state ans Department The first party mittee is mainly responsible for people, views of experts and scholars and grassroots party anizations and Party members. Approved by the Central Committee of the Communist Party of China, on 7 September 2020, the general office of the Central Committee of the Party issued a notice to solicit the provinces (autonomous regions, municipalities) Party, the central ministries and missions, state ministries and missions of the Party (party), the General Political Department of the military, every 3 people anization of Party of two regulations revision opinion. Central Commission for Discipline Inspection of extensive solicitation of opinions, careful study, attracting, formed a revised sent reviewers. In October 8 and October 12, Central Committee Political Bureau Standing Committee and the Political Bureau of the Central Committee After consideration of the two regulations revised draft. On October 18, the Central Committee of the Communist Party of China formally issued two regulations. Can say, two laws amendment concentrated the wisdom of the whole party, embodies the party. Second, code and Regulations revision of the basic principles of two party regulations revision work and implement the party39。 the fourth is to clean the theme is not prominent, not for the existing problems, and is narrow, only needle of countylevel leading cadres above. rule is in 1997 Chinese Communist Party disciplinary cases (Trial) based on revision, in December 2020 the promulgation and implementation, to strengthen the construction of the party play very important role. Along with the development of the situation, which many provisions have been unable to fully meet the prehensive strictly administering the practice needs. One is Ji law, more than half of the provisions and criminal law and other countries laws and regulations Repetition。 the second is concisely positive advocated by the lack of prohibited provisions excessive, no autonomy requirements。s 18 and the eighth session of the third, the spirit of the fourth plenary session, reflecting the experience of studying and implementing the General Secretary Xi Jinping series of important speech, reflects the party39。 follow the correct direction, grasp the limited goals, adhere to the party39。 the third part introduces two party regulations modified the main changes and needs to grasp several key problems。 rule around the party discipline, disciplinary ruler requirements, listed as negative list, focusing on vertical gauge, draw the party anizations and Party members do not touch the bottom line . Here, the main from four square face two party rules of interpretation: the first part introduces two party Revised regulations the necessity and the revision process。同時(shí),在推進(jìn)社區(qū)建設(shè)和改造項(xiàng)目時(shí),建立由利益各方共同參與的協(xié)調(diào)聯(lián)動(dòng)機(jī)制,確保社區(qū)建設(shè)項(xiàng)目真正惠及居民。規(guī)劃行政管理部門對(duì)不符合規(guī)定配置標(biāo)準(zhǔn)和要求的,不予批準(zhǔn)。今年是社區(qū)規(guī)范化建設(shè)的最后一年,時(shí)間緊,任務(wù)重,尤其是我街道所屬社區(qū)多,而且老舊小區(qū)多,社區(qū)規(guī)范化建設(shè)的任務(wù)更重,建議政府從政策、資金等方面進(jìn)一步加大工作力度,繼續(xù)采取購(gòu)置、利用閑置土地改建等方式,加快社區(qū)規(guī)范化建設(shè)的進(jìn)程,滿足社區(qū)居民的服務(wù)需求。通過實(shí)行獎(jiǎng)優(yōu)罰劣、優(yōu)勝劣汰,逐步促進(jìn)老舊小區(qū)物業(yè)管理和服務(wù)向規(guī)范化、市場(chǎng)化發(fā)展。由政府出資,每年對(duì)物業(yè)管理優(yōu)秀的物業(yè)服務(wù)企業(yè),給予一定的物質(zhì)和精神獎(jiǎng)勵(lì)。 三是加大對(duì)物 業(yè)企業(yè)的獎(jiǎng)懲力度。 具體的設(shè)想是,這些樓房 歷史遺留問題多,如無(wú)維修基金、無(wú)竣工圖紙、樓房產(chǎn)權(quán)不清晰等,由于其時(shí)間長(zhǎng)久、情況復(fù)雜,在短時(shí)間內(nèi)無(wú)法解決,建議先解決物業(yè)服務(wù)問題。 二是對(duì)于無(wú)正規(guī)物業(yè)服務(wù)的社區(qū),要積極探索物業(yè)管理新模式,推進(jìn)物業(yè)服務(wù)創(chuàng)新。要強(qiáng)化街道的主導(dǎo)管理地位,明確各方職責(zé),加強(qiáng)對(duì)物業(yè)服務(wù)企業(yè)履約服務(wù)情況實(shí)施監(jiān)督并予以規(guī)范,加強(qiáng)對(duì)業(yè)主委員會(huì)日常 工作的指導(dǎo)和監(jiān)督,加強(qiáng)對(duì)業(yè)主大會(huì)續(xù)聘選聘物業(yè)服務(wù)企業(yè)過程的規(guī)范和指導(dǎo)。并積極協(xié)調(diào)自管樓單位,要么自己提供規(guī)范的物業(yè)服務(wù),要么退出服務(wù),將相關(guān)資料、以及物業(yè)服務(wù)啟動(dòng)資金、服務(wù)用房等一并交由業(yè)委會(huì),由街道指導(dǎo)業(yè)委會(huì)按照試點(diǎn)社區(qū)的模式納入市場(chǎng)化管理。由縣財(cái)政每年向社區(qū)撥付專項(xiàng)補(bǔ)助資金,此項(xiàng)資金主要用于社區(qū)居民活動(dòng)場(chǎng)所和相關(guān)配套公共服務(wù)設(shè)施的建設(shè)、維護(hù)和運(yùn)轉(zhuǎn),組織居民成立各種自治組織,提供有效的公共服務(wù),逐年加大投入,保證和諧社區(qū)建設(shè)的可持續(xù)發(fā)展,以滿足城市發(fā)展的需要。只有建立起各部門共同參與的社區(qū)建設(shè)投入機(jī)制,才能保證社區(qū)各項(xiàng)工作的正常運(yùn)轉(zhuǎn)和可持續(xù)發(fā)展。在社區(qū)建設(shè)中,各部門要結(jié)合各自的職能,建立社區(qū)建設(shè)的長(zhǎng)效投入機(jī)制。北京市城區(qū)街道都設(shè)立財(cái)政科(所),都有自己的一級(jí)財(cái)政,我縣鄉(xiāng)鎮(zhèn)一級(jí)也都有自己的財(cái) 政,所以,我們建議,建立街道自己的財(cái)政,在街道機(jī)關(guān)中設(shè)置財(cái)政所,并由縣委、縣政府責(zé)成有關(guān)部門牽頭,將街道轄區(qū)范圍內(nèi)的稅收單位與有關(guān)部門進(jìn)行剝離,統(tǒng)一納入街道財(cái)政管理,并參照我縣鄉(xiāng)鎮(zhèn)財(cái)政管理的辦法,對(duì)于街道的財(cái)政稅收,按一定比例予以上繳和分成,通過建立和完善街道財(cái)政體系,以彌補(bǔ)街道和社區(qū)建設(shè)經(jīng)費(fèi)不足的問題。 (五)建立社區(qū)發(fā)展長(zhǎng)效投入機(jī)制,促進(jìn)社區(qū)建設(shè)快速發(fā)展 由于我縣街道成立較晚,任務(wù)多,底子薄,還需縣里給予一定的政策傾斜。 二是建立結(jié)對(duì)幫扶機(jī)制。 在縣委的統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)下,成立縣委 或政府主要領(lǐng)導(dǎo)為主任的社區(qū)共建協(xié)調(diào)委員會(huì),成員由縣各職能部