【正文】
擔(dān)保人為我簽字。t think it39。 We have no collateral. 我們沒有擔(dān)保物。 Goodbye. 再見。 I hope so, too. 我也希望如此。 Goodbye. And hope to see you soon. 再見。 Goodbye. Thanks. 再見。我們會(huì)仔細(xì)閱讀這些文件的。 Thank you, Mr. Riley. We39。 I see. Well, the idea of buying a house is exciting. 我明白了。 A guarantor is responsible for the loan 擔(dān)保人要對(duì)貸款負(fù)責(zé) if you can39。t already own any property, 而你們又沒擁有其他財(cái)產(chǎn)。 Why is that necessary? 為什么有此必要? Since you don39。那么你們沒有任何擔(dān)保物。 I see. Then you don39。 Do you think we can get a loan? 你覺得我們能得到貸款嗎? Well, it depends. Do you own any other property? 嗯,這還要看情況。 Are you prepared to make a tenpercent down payment? 你打算繳納 10%做頭期款嗎? Yes, we are. 是的,我們準(zhǔn)備如此辦。 Here are the financial details on the house. 這是這房子的財(cái)務(wù)細(xì)節(jié)。 OK. What ... what kind of house did you have in mind? 好的,你們打算買什么樣 的房子? We39。 Did you bring any savings or salary information? 你是否帶來儲(chǔ)蓄和薪資的相關(guān)資料? Last year39。 And, Mrs. Stewart, are you working? 嗯, Stewart 太太,你有工作嗎? Yes. I39。 And, Mr. Stewart, what is your occupation? 那么, Stewart,請(qǐng)問你的職業(yè)是什么? I39。 I39。 And how old are you? 你多大了? I39。 Do you own your house or do you rent? 你們自己有房子還是租房? Neither. 都不是。 As a matter of fact, my whole family banks here. 事實(shí)上,我們?nèi)叶际琴F行的顧客。d like to find out about a mortgage. 我們想知道如何貸