【正文】
作表語(yǔ),介詞短語(yǔ),the book is on the desk或者動(dòng)詞的ing形式,或者動(dòng)詞的被動(dòng)語(yǔ)態(tài),還有副詞吧,但是是特定的here there作表語(yǔ),I am here . 而這個(gè)地方跟的是once more 是一個(gè)副詞,但又不是我們說(shuō)的here there 所以不是表語(yǔ),而是作狀語(yǔ)吧,拿到一邊,falling 過(guò)去進(jìn)行時(shí)了吧?! ?0. 翻譯的時(shí)候注意,現(xiàn)在很簡(jiǎn)單,但是一旦嵌套多了,就不好翻。一件是原子和分子容易自發(fā)地發(fā)出光。但主句是第一個(gè)層次physicists thought,不用劃括號(hào)的吧。答案對(duì)了,推倒過(guò)程錯(cuò)了。 8. 那我們幾個(gè)層次。而在and后面劃上一個(gè)左括號(hào),表示開(kāi)始另一個(gè)結(jié)構(gòu)層次的劃分。那么我們這個(gè)時(shí)候再在spontaneously后面劃上一個(gè)右括號(hào)吧。 5. atoms and molecules是名詞的并列,那么就是從句的主語(yǔ)吧 6