【正文】
big job, but…Let’s all get started now.”可知,此處強(qiáng)調(diào)團(tuán)隊(duì)的力量,故選A??疾榱?xí)語。12.A解析:A【詳解】句意:——看看這爛攤子!你覺得我們需要多少時(shí)間才能弄清楚?——這是一項(xiàng)艱巨的工作,但人多力量大。故選B。 makes perfect 熟能生巧; hands make light work人多力量大; never rains but it pours禍不單行; dog has its day風(fēng)水輪流轉(zhuǎn)。人多力量大。故選B。Practice makes perfect熟能生巧;Many hands make light work眾人拾柴火焰高,人多力量大;East, west, home is best金窩銀窩,不如家里的草窩;Burn the candle at both ends一只蠟燭兩頭燒,比喻過分消耗精力,勞累過度。每個(gè)人都可以為保護(hù)環(huán)境做出努力。10.B解析:B【詳解】句意:——上周末志愿者們盡他們最大的努力打掃公園。A:金窩銀窩不如自己的狗窩;B:東好西好,還是家里最好;C:眾人拾柴火焰高 ;D:不要把雞蛋放在一個(gè)籃子里/不要孤注一擲。本題考查諺語的用法。9.B解析:B【詳解】句意:——快點(diǎn),我們必須第一個(gè)采訪到這個(gè)明星。根據(jù)“We can do anything if we keep working hard”可知,此處指有志者事竟成??疾樗渍Z。 ——正如俗話所說,“有志者事竟成。給出的段落是總分結(jié)構(gòu),綜述環(huán)境變差,再具體展開各個(gè)表現(xiàn),故選C。Time ;Space 。我們有更多的壞天氣】。水不再干凈了。用什么樣的方式組織這段文字?【我們的環(huán)境越來越糟。故選B。Many hands make light work人多力量大;Prevention is better than cure預(yù)防勝于治療;Actions speak louder than words 事實(shí)勝于雄辯;Don’t put all your eggs in one basket不要孤注一擲。預(yù)防勝于治療。6.B解析:B【詳解】句意:——現(xiàn)在有些人認(rèn)為外出時(shí)沒有必要戴口罩。由此可知此處使用習(xí)語“班門弄斧”符合語境。Teaching his grandmother to suck eggs班門弄斧;Keeping his ear to the ground把耳朵貼在地上;A good beginning makes a bad ending善始者不善終;It’s never too old to learn活到老,學(xué)到老。5.A解析:A【詳解】句意:他老是告訴他的主管如何經(jīng)營企業(yè),簡直是“班門弄斧”。where there is a will, there is a way有志者,事竟成;I have a sweet tooth我喜歡吃甜食;every dog has its day凡人都有得意日;every coin has two sides凡事有利弊。我非常喜歡蛋糕和餅干,能在幾分鐘內(nèi)吃完一塊巧克力。根據(jù)“It took me ten years to build up my business, and it almost killed me”可知,有了之前的辛苦,才會(huì)有之后的收獲,故選D??疾槌WR。3.D解析:D【詳解】句意:——我花了十年的時(shí)間才建立起自己的事業(yè),這幾乎要了我的命。根據(jù)“Why not discuss with Tom?”可知,此處應(yīng)該說:兩人智慧勝一人??疾榱?xí)語。2.B解析:B【詳解】句意:——我試圖找到這個(gè)問題的答案,但失敗了。the grass is always greener on the other side這山望著那山高;every dog has its day凡人都有得意日;the early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;actions speak louder than words行勝于言。t burn the candle at both endsD.Do as Romans do when in Rome33.–Why can’t you trust me? Not everything you heard is true? Maybe not. But __________________.A.out of sight, out of mind B.there is no smoke without fireC.a(chǎn) miss is as good as a mile D.a(chǎn)ctions speak louder than words34.— If you keep practising speaking French every day, you’ll be better at it.A.Practice makes perfect B.Many hands make light workC.Put all your eggs in one basket D.Burn the candle at both ends35.— What are people supposed to do when they meet for the first time in the US?— ________A.They’re supposed to kiss each other. B.They’re supposed to bow.C.They’re expected to shake hands. D.They’re expected to hug.36.I promise I will work harder next term, Miss Li.Well, just as the saying goes, “______.” I do hope that you will act at once.A.It never rains but pours B.Many hands make light workC.Actions speak louder than words D.A friend in need is a friend indeed37.— Wu Dajing was the first Chinese man to win an Olympic shorttrack(短道) gold medal. He practiced skating as hard as he could all year round.— .A.Rome was not built in a day B.Many hands make light workC.Actions speak louder than words D.Where there is life, there is hope38.Lisa, don’t do many things at one time, or you’ll be tired out. You can’t .A.burn the candle at both ends B.provide for a rainy dayC.put all your eggs in one basket D.do as Romans do when in Rome39.—How is everything going? _________.A.Everything is finished B.Nothing has been doneC.Not so bad, you know D.Not doing wrong, you see40.Just as the saying goes, “________.” If you keep practising speaking English, you’ll be better at it.A.Practice makes perfect B.Burn the candle at both endsC.It never rains but it pours D.Many hands make light work【參考答案】一、選擇題1.A解析:A【詳解】句意:在英國,如果你認(rèn)為別人總是比你好,即使他們不是,我們說“這山望著那山高”。 ll be tired out.A.You can39。t make a forestC.a(chǎn)ctions speak louder than words D.every coin has two sides31.—How can I get along well with the local people if I go to Germany?—________.A.The early bird catches the worm B.It never rains but it poursC.When in Rome, do as the Romans do D.A friend in need is a friend indeed32.—Mom, I spent a whole night preparing for the exam.—My 39。s exciting that Chinese women39。英語:考查常識和