freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx年金融借貸合同范本中英文對照-文庫吧資料

2025-03-15 03:09本頁面
  

【正文】 in according article 14.
第六條 陳述與保證Article 6 Presentations and Warranties
借款方在此陳述并保證以下事項屬實,否則承擔(dān)欺詐的法律責(zé)任:
The Borrower hereby presents and warrants all the following facts, otherwise it shall be liable for fraud.
、有效的、合法的所有者。
The Lender could not enforce the Mortgagees right because of any other event due to the Borrower.
借款方發(fā)生或很可能發(fā)生以上情形之一的,貸款方書面通知借款方之日為浮動抵押財產(chǎn)確定之日。
The business place or the legal representative has been changed。
The borrower risks to bankruptcy or goes bankrupt, closes out, dissolves, has been asked to suspend business to raise standards or has its license revoked。
(4)借款方涉及重大糾紛訴訟,涉案標(biāo)的30萬元人民幣以上。
The Borrowers business has seriously deteriorated or reduced the registered capital.
(3)借款方分立、合并。
The Borrower is in default of its obligation hereof。貸款方有權(quán)要求借款方繼續(xù)提供相應(yīng)擔(dān)保或者提前還款。
The floating Mortgage hereof secures the principal, interests, management fees, pensation, and any other cost arising from the enforcement of the Lenders right pursuant to this Contract, including but without limitation court fee, cost for notarization, arbitration fee, attorney fee, fee for custody, traveling expense, pulsory execution fee, assessment fee and auction fee.
5. 借款方應(yīng)自本合同簽訂之日起三十日內(nèi)向有關(guān)部門辦理本合同的審批、備案和登記等事宜,所產(chǎn)生的費用由借款方承擔(dān)。
The value of the Mortgaged properties stipulated in the shall neither be deemed as the price of sale nor as any limit on the Mortgagees right, while the Lender exercises its right.
3. 抵押物的相關(guān)有效證明和資料由當(dāng)事人確認(rèn)封存后,由借款方交與貸款方保管,但法律法規(guī)另有規(guī)定的除外。
In case the Borrower repays the loan US$280,000 within 2 years from the date of this agreement then the obligation to pay the Management fee will cease at the end of the 2 year period.
第五條 浮動抵押 Article 5 Floating Mortgage
1. 借款方以其現(xiàn)有的和將來擁有的生產(chǎn)設(shè)備、原材料、成品和半成品向貸款方提供抵押。
Management Fee calculated for the period 1 October 31 December each year.
月 日起正式開始計算。
Management Fee calculated for the period 1 April 30 June each year.
每年七月一日至九月三十日期間的管理費用。
All repayments shall be made at the time and place and in the manner reasonably required by the Lender.
第四條 管理費用Article 4 Management Fee
,向貸款方支付管理費用,%.
The Borrower agrees to pay to the Lender a sum equivalent to % of the total ine received by the Borrower, from the sales turnover of the Stone Business, during the te
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1